Призыв — страница 69 из 84

Если это был вампир, то они в безопасности. Гирлянды ивовых веток висели вокруг всех окон и дверей. Семья Сью провела последние несколько дней, делая их из того, что осталось от ивовых деревьев после пожара, и девушка принесла несколько гирлянд на работу. Рич воспользовался щедростью семьи Вингов, взял две длинные гирлянды, разрезал их на куски по размерам окон и дверей и развесил их после ужина.

Дверь в комнату Анны была открыта, и там горел свет. Рич вошел в комнату и выключил его. Шторы были задернуты, и он хотел видеть, что происходит на улице, когда откроет их. Если не погасить свет, то не разглядишь ничего, кроме собственного отражения в оконном стекле.

Он медленно подошел к окну, будто ожидал, что кто-то прячется за портьерами. На него глядел Винни Пух, сидя на детском стульчике в углу комнаты. Рич перешагнул через лежавшие на полу ракетки Анны для игры в настольный теннис… И остановился.

Теперь он услышал это сквозь стекло, сквозь портьеры, и волосы у него встали дыбом. Он слышал это раньше, узнал и теперь. Этот знакомый гортанный хохоток, сперва тихий и спокойный, но все продолжающийся и постепенно перерастающий в громкий и лающий хохот.

Рич заставил себя сделать еще шаг вперед, отдернуть портьеры и посмотреть во двор. И там был он. Смеющийся Человек.

Рич застыл на месте, не способный двигаться, не способный даже думать. Внезапно он столкнулся с худшим из своих ночных кошмаров, и хотя знал, чего ожидать, и был в какой-то мере подготовлен, он не ожидал, что его охватят такой ужас и беспомощность.

Смеющийся Человек смотрел на Рича из-под полей своего коричневого котелка и хихикал. Он стоял рядом с сараем, всего метрах в трех, сцепив перед собой руки, одетый в свой всегдашний темно-коричневый костюм, и смеялся. Рич раньше никогда не видел Смеющегося Человека так близко и впервые заметил полное отсутствие каких-то конкретных черт на его вечно ухмыляющемся лице – только какие-то нереально одномерные, вечно смеющиеся глаза.

Хихиканье продолжалось, становилось громче, перерастая в хохоток, в смех, в лающий хохот, и все это звучало непрерывно, без пауз для вдоха, нечеловеческий непрекращающийся смех.

– Папочка? – окликнула его сзади Анна.

Рич повернулся и увидел испуганное лицо дочери, глядевшей на него из коридора. Морок рассеялся. Он задернул портьеры.

– Я вернусь через минуту, – сказал Рич, и его голос звучал на удивление нормально.

Он подождал, пока девочка уйдет, и, убедившись, что она уже в родительской спальне, вернулся в комнату дочери, догадываясь, что смех прекратился. Когда он снова отдернул портьеру, во дворе никого не было.

Занавесив окно, он отошел назад, все еще крепко сжимая в руке биту, вышел из спальни дочери и закрыл за собой дверь. Затем вернулся в свою спальню, где Анна лежала на его половине кровати, а Кори глядела на нее через смеженные ресницы.

– Он ушел, папочка? Человек ушел?

– Какой человек? – сонно спросила Кори.

– Да, – прошептал Рич Анне. – Он ушел. Но я думаю, тебе лучше остаться сегодня ночью с мамочкой и папочкой.

Девочка кивнула, и он заметил в ее глазах облегчение.

– Ладно.

Рич лег рядом с ней и накрыл их обоих одеялом.

– А теперь давай спать, – сказал он.

– Хорошо.

– Спи крепко.

– И пусть меня не кусают клопики, – с улыбкой сказала Анна.

Она все еще улыбалась, когда через две минуты уснула.


Кори подождала, пока Рич уйдет на работу, а потом сказала Анне, что та сегодня не пойдет в школу. Ее дочь пока еще не поняла, что школа – это такое место, которое нужно ненавидеть и избегать, ей нравилось ходить в свой подготовительный класс каждый день, и она расстроилась, когда Кори сообщила ей, что сегодня придется заняться чем-то другим.

– Но Дженни сказала, что я могу поиграть с нею на качелях, – ныла Анна. – Она никогда не разрешает мне качаться на качелях.

– Ты можешь поиграть с Дженни завтра. Сегодня мы будем делать нечто совершенно особенное!

– Что?

– Я пока не могу тебе этого сказать, но намекну: это даже лучше, чем мороженое.

Анна должна была обрадоваться. Должна была – но не обрадовалась. Она через силу кивнула и с опаской отправилась вслед за матерью в свою спальню. Кори не обращала внимания на настроение дочери. Она одела Анну в ее лучшее розовое платье, на голове у девочки был подходивший к платью розовый берет, а в руках – розовая сумочка. Они вместе вышли на улицу. Кори отперла дверцу машины, открыла ее, но Анна попятилась от матери.

– Давай, – сказал Кори. – Садись.

Анна, отказываясь, покачала головой. Дочка боится ее, поняла Кори.

Она знала, что это должно было ее расстроить, но почему-то не расстроило. Вместо этого Кори разозлилась.

– Садись в машину, – приказала она.

Ее дочь не сможет воспротивиться слову Господа Иисуса Христа.

Анна неохотно села в машину. Кори захлопнула ее дверь, обошла машину и села на место водителя. Нашла и поставила кассету группы «Бич Бойз» «Бесконечное лето» – любимую запись Анны, пока та застегивала ремень, но это никак не повлияло на настроение девочки.

Кори только краем уха слушала музыку, выезжая на улицу. Она поняла, что думает о Риче. Он был странным прошлой ночью. Нервным. Он не сказал, почему попросил Анну спать вместе с ними, и Кори подумала, что, возможно, он тоже услышал голос Христа.

Она же давно слышала этот голос. Она слышала его ясно.

И Он велел ей привести ее дочь сегодня в церковь.

Утро было ясным, но на западе собирались облака, и их серая полоса, маячившая на горизонте, поделила небо пополам. Ведя машину, Кори чувствовала себя хорошо; она была довольна своим существованием, счастлива и благодарна Господу за то, что Он избрал ее выполнять Его веления. Ее удовлетворенность все росла по мере того, как она приближалась к церкви, к дому Иисуса. Теперь Он живет там.

Кори остановилась перед комплексом черных зданий и отстегнула свой ремень безопасности. Анна не сделала того же самого, как обычно, и осталась пристегнутой к своему сиденью. Девочка была напряжена, она вытянула шейку и широко раскрыла глаза, разглядывая церковь.

– Я хочу в школу.

– Ты сегодня не пойдешь в школу, – сказала Кори.

– Я хочу домой.

– Ты пойдешь в церковь.

– Папочка не хочет, чтобы я ходила в церковь. – Анна явно была напугана.

– Меня не интересует, чего хочет папочка. Мамочка хочет, чтобы ты пошла в церковь.

Анна инстинктивно схватилась за тонкий браслет на своем запястье, ее пальчики перебирали маленькие нефритовые бусинки.

– И это тебе не нужно, – сказала Кори, протянула руку, сорвала браслет с запястья дочери, выбросила в окно машины, и он упал в канаву на подстилку из сухих листьев.

– Нет! – закричала Анна.

– Замолчи, – сказала Кори таким суровым тоном, что девочка испугалась и замолчала. – Пришло время встретиться с Иисусом.

Анна залилась слезами. На этот раз она не всхлипывала, не моргала, как обычно поступала перед тем, как разнюниться, – она сразу разразилась отчаянным плачем, и Кори на миг замерла, не ожидая такой реакции. Дочь не вела себя так уже два года, с тех пор как у нее закончились неожиданные приступы капризов и плача, и такая бурная реакции дочери на миг вернула Кори к реальности. Анна была напугана. Нет, не просто напугана. Она была в ужасе. А ее обязанность матери – успокоить и поддержать дочь.

Кори уже инстинктивно потянулась к дочери, чтобы крепко ее обнять и сказать ей, что все в порядке, но другой – разумный, а не эмоциональный – внутренний голос подсказал ей, что Иисусу это не понравится. Это не то, чего он хочет.

И вместо того, чтобы обнять Анну, она сильно ударила девочку по лицу.

– Заткнись, – сказала ей мать. – Господь Иисус Христос ждет нас.

Анна не замолчала. Она плакала все громче и отчаяннее, пока Кори расстегивала ее ремень, и, когда попыталась подтянуть девочку к себе, Анна стала сопротивляться, лягаясь и отбиваясь от матери своим кулачками.

– Я помогу вам.

Кори через окно увидела улыбающегося ей пастора Уиллера. Ее сердце сильно забилось, когда она открыла дверцу и вышла из машины.

– Я справлюсь с ней, – сказала Кори. – Это моя дочь.

Она обошла машину спереди, открыла дверь со стороны пассажира, схватила Анну за руку и сильно дернула. Послышался приглушенный треск, как будто сломали прутик, и теперь Анна уже не просто плакала, а кричала и выла так громко, как будто в утренней тишине включили сирену воздушной тревоги.

Кори поняла, что сломала дочери руку, но, по-прежнему испытывая гнев, не отпустила девочку и тянула ее все сильнее, пока не выволокла из машины.

Уиллер взял девочку за другую руку и зажал ей рот рукой, а потом они вдвоем потащили Анну в церковь.

Церковь.

Она изменилась со вторника, когда Кори в последний раз была здесь. Пустые оболочки жертв, принесенных Спасителю, теперь были расставлены по периметру церкви и представляли сцены из Священного Писания. Это было прекрасно: воскрешение Лазаря, смерть Иоанна Предтечи, бой Давида с Голиафом… Телам придали удивительно жизненные позы; они были превращены в произведения искусства руками Иисуса.

Кори выпустила Анну, отдав ее в руки пастора, и теперь медленно обходила ямы в полу, идя вдоль стены церкви. Она завороженно глядела на скульптуры, испытывая священный восторг перед божественным вдохновением, создавшими такие чудеса из самого банального материала. Слезы радости текли по ее лицу, когда она узнала нескольких людей, отвергнувших мирскую суету и отдавших свои жизни во славу Христа, и подумала, что сие есть воистину достойный способ избавления от бремени мирской жизни.

Кори добралась до алтарной стены церкви и остановилась там на миг, глядя вверх. На высоком помосте стоял огромный трон, сделанный из людских костей и голов шакалов.

Трон Господа.

Она чувствовала одновременно страх и восторг, глядя на этот величественный трон.

– Иисус ждет, – напомнил ей проповедник.