Человек, находившийся на предпоследней снизу ступени что-то спросил у меня.
«Можно в общих чертах? — спросил я Роба. — А то вообще ж не понимаю».
«Стараюсь, — ответил тот. — Но пока слишком мало информации. Кажется, спрашивают, говоришь ли ты на их языке».
Я пожал плечами и покачал головой.
Далее последовала длинная речь того, который занимал предпоследнюю ступень сверху. И где-то на её середине Роб сказал:
«Ага, есть. Ну и загогулина. Прав Рик, полная тарабарщина».
— Ну и как мы его будем допрашивать? — уточнил у остальных предпоследний по толстоте мужичок. — По-нашему он не говорит, посла их у нас в помине не было, а переводчика монстры сожрали.
— Допросить, — раздался ленивый голос с самого верха.
— Я немного знаю по-имперски, — сказал тот, что был предпоследним снизу. — Могу попробовать наладить связь.
— Действуй, — ответил ему тот, что был на ступень выше.
— Хей, чувачелло, ты сечёшь в нашем великом языке? — сказав эту муть, он начал внимательно присматриваться ко мне.
«А чего он от меня теперь хочет? — уточнил я у Роба. — Слова вроде наши, но как-то…»
«Он полагает, что корявое подобие языка, который он узнал по разным видео в интернете — это и есть твой язык, — ответил мне защитник. — Ты можешь игнорировать».
«Да я вообще хотел послушать, чего они тут обсуждают, — ответил я. — Только вот не такое».
А вслух сказал:
— Простите, мы наверное, немного на разных языках говорим.
Мужчина, обращавшийся ко мне, с умным видом покачал головой и выдал:
— Говно-вопрос, бро.
М-да, — подумал я. — Какое странное понимание языка. Впрочем, сейчас это было неважно.
— Что думаете, коллеги? — спросил всё тот же самый человек, который только что пытался со мной общаться на жаргоне. — Полагаете, он нам не пригодится? Вы ж подумайте, этот ущербный закрыл портал, с которым наше население во главе с уважаемым Палачом и героем Агунаром никак не могло сладить.
— И что? — поинтересовался тот, что сидел выше. — Он — имперский. Он наш враг. Закрыл портал — молодец, мы ещё сможем прожить. А его… ну зачем он нужен? Отправим куда-нибудь.
— Вы не понимаете, — возразил ему тот, что сидел ниже. — Данный недостойный закрыл портал. Вполне возможно, что он все порталы вот так может закрывать. Вы же понимаете, что это значит?
— Что скоро не останется порталов? — вопросом на вопрос ответил тот, что находился выше. — Что ж, я не расстроюсь.
— Вы не понимаете, — снова проговорил мужчина снизу. — Агунар не даст соврать, — и в этот момент тот, что сидел ниже всех, откликнулся на своё имя. — Тот, кто может закрывать порталы — обладает великой силой. А государство, которое обладает тем, кто способен закрывать порталы — невероятно велико.
Теперь до того, который сидел выше, наконец, дошло, и в глазах его появился заинтересованный блеск.
— Ну, если так, то тогда я согласен, — проговорил он. — Давайте попробуем добиться от него хоть чего-нибудь. Либо пусть рассказывает, как закрывает порталы, либо мы просто делаем его рабом.
— Но как? — возразил Агунар. — Он же свободный человек.
— Всё, что пришло из портала — собственность Островов, — с высокомерным видом, словно для неуча проговорил предпоследний сверху. — Этот ущербный наш со всеми потрохами по всем нашим законам.
Мне даже пришлось постараться, чтобы не выдать себя и не показать, что я понимаю, о чём они говорят. Но называть меня ущербным — такое себе. Скоро мне тоже будет плевать на международный скандал.
— Не спорьте, — раздалось с самого верху. — Нам надо допросить и всё. Я отослал королю доклад о закрытии портала, и заодно спросил, что делать с человеком, которого оттуда выбросило.
— И что, ваша светлость? — спросил у него тот, что сидел ниже.
— Ничего, ждём ответа, — ответил верхний. — А пока найдите нормального переводчика и узнайте у него, как он закрыл портал. Думаю, королю эта информация понравится, и нас поднимут на ступень выше.
Я откровенно заскучал. Меня обсуждали у меня на глазах, полагая, что я ничего не понимаю. Но пока у меня не было резона разминать связки и пробовать говорить на их тарабарском языке. Нужно было выяснить больше.
— Агунар, — проговорил тот, что был предпоследний снизу. — У тебя, случайно, нет того, кто мог бы послужить переводчиком для этого недочеловека?
— Вы же знаете, милорд, имперский запрещён для изучения, — Агунар пожал плечами. — Последнего переводчика вы сами скормили монстрам, так что…
И в этот момент у того, который был самым толстым и полулежал на верхней ступени, затрезвонил телефон.
— Слушаю, — ответил он, и выслушав короткое сообщение, сказал: — Слушаюсь, — потом убрал телефон и посмотрел на меня. — Не надо переводчика. Король прислал приказ: уничтожить.
Ну тут я уже не выдержал.
— Вы чего, совсем охренели? — я встал с того камня, на который меня посадили, скинув наручники в угол. — Я вас спас козлов, а вы⁈
Причём, это я сказал на их языке.
У того, что был предпоследний сверху, упала кружка, из которой он как раз собирался выпить. А у того, что был ниже, вставная челюсть.
Глава 9
Асакура возвращалась с тяжёлым сердцем. Уже подъезжая к дому, где обитала сейчас их гильдия, она почувствовала тревожное ожидание, царящее в нём. Возле калитки её встретила Ника с печальными глазами, и взглядом опущенным в землю. Не так воительница представляла себе возвращение сюда. Асакура надеялась, что они приедут с триумфом. Макс станет новым героем. А в итоге — она приехала одна.
— Ты как? — спросила её Ника.
— Да как? — Асакура неопределённо пожала плечами. — Хреново.
— Расскажи хоть, что случилось? — попросила Ника, затем спохватилась и добавила: — Пойдём в дом.
— Пойдём, — ответила Асакура. — Там всем и расскажу.
В доме уже был накрыт стол к её приезду, но аппетит не появился. Воительница села за стол, налила себе чаю и осмотрела собравшихся. И у Лехи, и у Кевина был одинаковый скорбный взгляд. Юля выглядела немного лучше остальных — ну, они с Максом никогда и не были так близки, как остальные.
— Мы хотели бы узнать, что случилось, — проговорил Леха, понимая, что молчание затягивается.
— Да, да, конечно, — кивнула Асакура. — Сейчас соберусь с мыслями и всё подробно расскажу.
Она постаралась не упустить ни одной детали, которая казалась ей важной: рассказала о том, как они приехали, как боролись с порталом, как у них ничего не выходило на первых порах. Отдельно отметила тот момент, что Макс всё время пытался находить какие-то нестандартные ходы, которые помогли бы им справиться с этой напастью.
Портал был очень необычный — потому что работал не на вход, а, наоборот, втягивал в себя всё вокруг. Асакура постаралась передать словами те разрушения, которые он причинял, и от чего на самом деле спас всех жителей Подгорного именно Макс. И даже не только Подгорного — воительница отдельно заметила, что, скорее всего, эти разрушения затронули бы большую часть империи. Портал разрастался, становился огромным — его ничто не могло остановить.
Намёками она упомянула и о том, что министр обороны хотел вообще взорвать портал ядерной бомбой, но, скорее всего, это ни к чему бы не привело — только к уничтожению гражданских построек и населения. Поэтому ему отказали.
Разговор снова быстро переместился с общих моментов на личность Макса.
— Ну и что думаешь? — тихонько спросила Ника, но не смогла закончить вопрос до конца.
— Он выжил? — это за неё сделал Кевин, после чего добавил: — Я бы тоже очень хотел, чтобы он выжил и смог вернуться… Но…
— А почему ты думаешь, что он не может вернуться? — удивилась Асакура.
— Ну… — начал было он, но запнулся.
— Ну почему ты думаешь, что он не может вернуться? — удивился Лёха, повторив слова воительницы. — Порталов там ещё до фига. Через этот вошёл — через какой-нибудь другой выйдет.
— Если бы это всё было так просто, — заметила Асакура, — то, полагаю, он уже вышел бы. Но мы же понятия не имеем о том, что находится с той стороны. Вообще ничего не знаем об этом.
— Макс справится, — пронзительно глядя в глаза Асакуре, проговорила Ника. — Я верю в него. Он всех победит и вернётся.
— Я тоже в этом уверен, — согласился Леха. — Всех победит, вернётся, и мы тут ещё будем ржать над его приключениями.
— Ребят, — в разговор вступила Юля, которая до этого только стояла и слушала, — я, конечно, всё понимаю. Мы все очень ценим Макса и то, что он сделал, действительно невероятно. Но давайте как-то вернёмся к насущным вопросам. Дело в том, что без него нам всё равно как-то нужно существовать. Давайте решим: остаёмся ли мы в рамках гильдии или будем что-то менять? Возможно, разойдёмся на время, но, если вдруг Макс вернётся — мы, конечно же, соберёмся снова.
Асакура посмотрела на свою ученицу с таким видом, будто пыталась задушить её одним взглядом.
— Никуда мы расходиться не будем, — сказала она. — Мы — гильдия Гардара, мы — его сила. Если ты не хочешь оставаться с нами, ты можешь уйти. А мы будем нести его знамя, пока у нас есть эта возможность.
— Да вы меня просто неправильно поняли, — сказала Юля. — Ну, нам как-то дальше надо жить. Что мы будем делать? Не будем же мы сидеть в этом доме и ждать, пока вернётся Макс.
— Не будем, — согласилась с ней Асакура. И тут уже все взгляды приковались к ней. — Я говорила с императором перед тем, как покинуть Подгорный. Он пообещал выделить нам необходимые средства для того, чтобы начать поиски.
— А как мы будем его искать? — удивилась Ника.
— Пока не знаю, — ответила Асакура, затем выпила чай так, словно это был крепкий алкоголь и закончила: — Но в одном я уверена наверняка: мы придумаем, как его найти. И обязательно найдём.
— Мне хотелось бы увидеть Макса ещё раз, — сказал на это Леха.
— И не один, — улыбнулся Кевин.
— Что ж, — проговорила Асакура, — если мы остаёмся в гильдии в таком составе, предлагаю сейчас немного отдохнуть, а потом собраться и накидать варианты: как мы можем помочь Максу вернуться.