Призыватель нулевого ранга. Том 7 — страница 26 из 43

— Да что ты можешь приготовить? Ты только испортишь кусок мяса, рогатая твоя башка! — хохотал призрак.

— Нет, — прорычал Йонир, — я тебе уверяю, что такого мяса ты не ел никогда. Просто пальчики оближешь!

— Стой, Йонир! — сквозь хохот говорил Рик. — Ты же испортишь всё, к чему только прикоснёшься! А я не смогу даже попро…

— Цыц! — проговорил, прикрикнул на него демон. — Не смей так говорить о моих кулинарных способностях! А ну-ка сейчас, сейчас, сейчас всё будет!

Йонир, стараясь не шуметь, поднялся к Гардару, но тот спал. И, несмотря на то, что демон окликнул его несколько раз, не отозвался.

Тогда Йонир спустился вниз, открыл холодильник и выбрал самый красивый кусок мяса, который там только был.

* * *

Мать и отец Макса Грушина ехали издалека и уже очень устали. Им на телефон пришло сообщение от сына с адресом, куда надо подъехать, где он нашёл себе жильё в столице.

Мать Макса, Елизавета Грушина, женщина за сорок, уставшая от постоянной работы, была очень взволнована, даже сильнее, чем утомлена. Она уже давным-давно не видела сына, и с тех пор уже несколько раз о нём приходили какие-то дикие слухи, которые впоследствии не оправдывались, но всё же ей было не по себе.

Отец Макса, Альберт Грушин, был более спокойным. Он практически не поддавался эмоциям, но сейчас было видно, что ему тоже не по себе.

— Как ты сказала адрес? — проговорил Альберт.

— Так вот, — ответила ему Елизавета, — улица Тенистая, дом сорок два.

— Так, улица Тенистая… Но точно этот округ?

— Точно, точно, — произнесла Елизавета. — Что-то не так?

— Посмотри вокруг, — сказал ей Альберт.

— А что такое?

Женщина огляделась и поняла, что вокруг видит только элитные коттеджи с огромными участками земли. Они-то подозревали, что их сын каким-то чудом мог снять квартиру в небольшом загородном доме. Ну или на худой конец какую-то частную развалюху за пределами столицы. Но не в элитном же районе!

Она еще раз перечитала сообщение.

— Да нет, вот Тенистая улица, дом сорок два.

— Так, — проговорил Альберт Грушин. — Ну вот, дом сорок, значит по этой стороне следующий будет сорок д…

Он даже не договорил, потому что перед ними встал живописный забор, ещё шикарнее всего того, что они видели до этого. Чуть дальше угадывался огромный, невероятно красивый дом с панорамными окнами и прочими деталями.

Не веря своим глазам, они вышли из машины и подошли к калитке. Альберт нажал кнопку, и с той стороны раздался хоть и искусственный, но достаточно приятный голос:

— Назовитесь, пожалуйста.

— Альберт Грушин, Елизавета Грушина, — несмело ответил отец Макса.

— Вы есть в базе данных охраны, — ответил голос. — Проходите.

И калитка открылась.

Родители Макса, на несколько мгновений даже застыли с открытыми ртами, но потом прошли внутрь. Зашли в входную дверь и разулись.

Затем услышали какие-то звуки, похожие на то, что кто-то что-то готовит. Видимо, сын хочет порадовать их чем-то вкусненьким, а может быть, готовит для себя. Они прошли вглубь дома. Но когда они вступили на порог кухни, у обоих отвисла челюсть, а мать Макса схватилась за сердце.

У плиты стоял огромный красный демон, который поливал сковороду пламенем из огнемётов, расположенных на плечах. А на не жарился кусок какого-то мяса.

Но как будто этого было мало, над демоном висел самый натуральный призрак с седой бородкой и кричал:

— Да что ты делаешь, твою мать⁈ Ты же сейчас нас спалишь всех! Новый дом, только купили и сгорит к чёртовой матери!

И потом вдруг призрак повернулся к опешившей парочке и сказал:

— Вот видишь, ты уже даже чужих людей пугаешь!

Демон повернулся к родителям Макса и растянул улыбку чуть ли не до рогов.

— Добрый день, — проговорил он, и в этот момент Елизавета хлопнулась в обморок.

Глава 12

— Ну вот и что-то наделал? — спросил Рик у Йонира, указывая на упавшую без чувств женщину, над которой склонился неизвестный им мужчина.

— А чего сразу я-то? — Йонир повернулся к Рику. — Призраков люди боятся не меньше чем демонов, а некоторые даже и больше. Может быть, это вообще из-за тебя произошло. И вообще, хватит болтать.

С этими словами демон схватил стакан и налил в него воды, чтобы привести в чувство женщину. Но стоило Йониру обхватить стеклянную тару и сделать шаг, как вода в стакане просто вскипела.

— Да ты что ж творишь-то? — накинулся на него Рик. — Ты гостей сварить хочешь, что ли? Дай, лучше я сам.

С этими словами Рик взял другой стакан и налил в него воды, после чего подлетел к мужчине, склонившемуся над женщиной. А демон в этот момент внимательно следил за ним.

— Вот, — сказал он ему, — возьмите воды, может, поможет.

— Спасибо, — потерянным голосом проговорил мужчина.

— А вы вообще кто? — спросил Рик.

— Я Альберт, — ответил ему мужчина. — А это Елизавета.

— Очень интересно, — покачал головой Рик. — Но меня это никак не приближает к ответу на вопрос: что вы здесь делаете?

— Да это, небось, родители Гардара, — ответил Йонир. — В смысле, Макса.

— Да-да, — кивнул Альберт. — Мы — родители Макса Грушина. Он здесь живёт?

— Здесь, здесь, — хохотнул Рик. — Вы не ошиблись адресом.

— Это хорошо, — ответил отец Макса, — потому что мы уж думали, что совсем куда-то не туда попали.

— Да нет, всё нормально, — Рик махнул рукой. — Мы, так сказать, помощники Макса. Да, немного необычные, но он и сам человек достаточно своеобразный. Поэтому да, есть не только мы. У нас есть ещё более интересный индивидуум.

— Это хорошо, что вы предупредили, — сказал Альберт. Тем временем он приподнял голову своей жены и попробовал дать ей воды.

Женщина вяло что-то промычала, но когда влага коснулась её губ, сделала глоток, затем, приложив усилие, открыла глаза и обернулась.

Вновь увидела призрака и демона, но на этот раз они уже стояли с озабоченными выражениями на лицах и смотрели на неё.

— Всё в порядке? — участливо спросил её призрак. — Вы не переживайте и не бойтесь, мы помощники Макса.

— Да-да, — кивнул демон. — Помощники. Меня зовут Йонир, а вот этого парящего в воздухе — Рик.

— Очень приятно, — едва слышно проговорила женщина. — Меня зовут Елизавета, а это Альберт.

— Да-да, уже успели познакомиться, — хохотнул призрак. — Просто извините, мы тут были в пылу, так сказать, спора. Поэтому не заметили, как вы пришли.

— Ничего, ничего, — проговорила мать Макса, вставая с помощью мужа. — Я не должна была так резко реагировать. Вы — просто, сами понимаете, непривычное зрелище.

Тем временем Рик забрал у неё стакан и поставил на стол. Йонир проследил за его движением.

— Все никак не привыкну, что ты так сильно прокачался на последнем испытании, — сказал демон.

— Ты не представляешь, насколько стало удобнее жить, — ответил ему Рик. — Голосовое управление это, конечно, дело хорошее, но старый добрый пульт от телевизора ничего не заменит.

— Но я стараюсь его не трогать, чтобы не расплавился, — ответил на это Йонир и мотнул хвостом.

Затем их внимание снова сосредоточилось на родителях Макса.

— Гардар… ваш сын сейчас отдыхает, сильно устал после последнего приключения. Так что вы пока располагайтесь, приходите в себя, — Йонир развёл руками, показывая на обстановку.

— Хотите чай, кофе? — спросил Рик.

— Да как-то неудобно, что ли, — начала было мать Макса, но отец её остановил:

— Если честно, мы тоже очень устали с дороги. Поэтому, если можно, по кофейку, — попросил он.

— Никаких проблем, — ответил на это Рик и переместился к кофемашине, а его почти материализовавшаяся ладонь застыла у кнопок. — Вам какой? Латте, макиато, капучино, миндальный раф? Что хотите?

— Да… — замялась Елизавета.

— Может быть, просто кофе? — ответил за неё Альберт. — Кофе со сливками и с сахаром, можно покрепче.

— Сейчас всё будет сделано, — ответил Рик и нажал необходимую комбинацию клавиш.

Уже через пятнадцать минут все вчетвером собрались за большим кухонным столом и разговаривали на разные интересующие их темы.

Рика очень интересовала работа родителей Макса, и почему призрак не видел их раньше. Йонира интересовало, как они воспитали Макса таким ответственным и боевым.

Но на этот вопрос никто не смог ответить.

— Да вы что, — говорила им Елизавета, — Макс раньше был тише воды, ниже травы. Мы даже не думали, что он сможет стать призывателем. У него к этому таланта то и особо не было, да и магия была достаточно посредственная. Мы же проверяли его, уехали, оставили ему квартиру, потому что думали, что он сможет завести себе девушку, создать семью, устроиться на работу, а мы только мешать будем. Вот и работали вахтами по полгода.

— Понятно, — кивнул Йонир и отхлебнул кофе из маленькой чашечки.

Выглядело она в его лапах, конечно, достаточно комично, но при этом родители Макса удивлялись ловкости демона, который умудрялся не разбить чашку, отпивая из неё напиток.

Вот только кофе в ней постоянно бурлил из-за кипения. Но демону это не доставляло ни малейших неудобств. Он с удовольствием сидел в компании людей и призрака и довольно болтал.

— А работали мы там, потому что в Канде на тот момент нельзя было найти работу с достойным заработком. Все места подмял под себя мэр и выдавал только за взятки. А мы в жизни не давали взяток и не знаем даже, как это делается.

— Разобрались мы там с вашим мэром, — с нотками бахвальства, проскочившими в голосе проговорил Рик.

— Но вообще-то не совсем мы… — поправил его Йонир. — Но полагаю, что лапу к этому приложили точно.

— Это что же — в городе теперь другая власть? — спросил Альберт, который больше предпочитал молчать.

— Да, — кивнул ему демон. — Но думаю, Макс проснётся и сам всё расскажет.

— Да ладно, — сказал демону призрак. — У них столько тем для разговоров, поэтому я не думаю, что они дойдут до этой темы, — затем он повернулся к Альберту. — Сейчас городом и районом управляет очень толковый губернатор, — сказал Рик. — Мы с ним имели некоторые дела и остались очень довольны. Его назначил сам император. Поэтому человек он грамотный.