– Профессор, а при чем тут заклинание? Вообще, что это?
– Это часть формулы определения подлинности, но именно что часть. Видимо, полного заклинания убитый не знал. Кстати, интересно было бы посмотреть, где он держал свои ценности и что там обнаружится.
– В доме, наверное. Мы же завтра будем в Довиле, так что сможем туда заглянуть? – спросила Валери. – Впрочем, кое-что у него было с собой, и это кое-что пропало.
– Так что ж ты молчишь? – шепотом воскликнул Анри.
Насладившись заслуженным триумфом, Валери подозвала нас к раскрытой сумке и пальцем показала на небольшую шкатулку, лежащую среди рубашек и белья.
– Я проверила импульсом, коробочка-то деревянная, все получилось. Внутри лежат два предмета из металла, и еще одно отделение пустое.
– Не открывала?
– Не-а. Но сюда убийца ведь не заходил, его отпечатка ауры здесь быть не может. Давайте откроем?
Шкатулка служила хранилищем для ювелирного комплекта: бриллианты, жемчуг, изумруд. Серьги и браслет лежали в своих отсеках, третий же, опустевший, хранил отпечаток кольца.
– Судя по стилю, этим цацкам лет триста, магии в них нет. – Я закрыла крышку шкатулки. – Возможно, он взял кольцо с собой, чтобы показать покупателю, а в цене они не сошлись.
– И что, вот так просто – не поделили деньги? Фи-и, как скучно… – протянула Валери.
– Это надо проверить, все же его не по голове ударили и не закололи, а убили магическим способом. Но вообще, ситуация довольно стандартная: если убили, то причина наверняка имелась – либо вещь хорошая, либо человек плохой.
Все помолчали, потому что добавить к этой формулировке было нечего. Потом Анри уныло спросил:
– Вроде все разобрали по записям?
– По последней странице записей, – педантично ответила Валери. – И мы еще не знаем, что такое Broseliande.
– Вообще-то, знаем, – ответил он. – Это сорт роз, такие… красные с кремовыми пятнами. Собственно, возле них его и нашли.
Утро уже явно вступило в свои права: пробежала по коридору горничная, из кухни запахло свежим хлебом, защелкали под окном ножницы садовника…
– Надо поспать хоть часа три, – сказала я, вставая. – Очень хочется отсюда сегодня же и уехать.
– Мы же не раскрыли убийство, – с душераздирающим зевком сказала Валери.
– Ну так день только начинается!
Хозяйка дома сегодня выглядела куда лучше: исчезла желтоватая бледность, и на сморщенных щеках даже появилось некое подобие румянца. Морозить меня она больше не пыталась.
Мы устроились все в тех же креслах возле камина, подождали, пока нам подадут кофе, сливки и тарелку с печеньем, и я поставила щит от подслушивания.
– Итак, госпожа Ролон де Касси, я готова сообщить вам свои предварительные выводы. Но прежде хотелось бы получить ваши ответы на некоторые вопросы.
– Спрашивайте, если смогу – отвечу. Обещать не буду.
– Насколько хорошо вы знали мэтра Кальста?
Она приподняла бровь.
– Скажем так, мы живем в одном небольшом городе много лет. Так или иначе приходится встречаться.
– Понятно. Кроме как по поводу рисунков, других тем для беседы у вас не было? Сегодня утром он провел в вашем кабинете около двух часов. – Старуха молчала, и я чуть нажала голосом: – Финансовые переговоры? Или еще что-то?
– Он был мне должен, – неохотно ответила она.
– Пятнадцать тысяч?
– Да… срок истекает в конце июля, и Кальст предложил в счет части долга амулет. Дело в том, что мне осталось жить пару месяцев, рак желудка. Амулет должен был замедлить все активные процессы, в том числе и развитие опухоли. Я хочу выдать Лили замуж, с родителями жениха уже все сговорено, а потом уже могу и умереть.
– Вот как… – Я мгновенно просканировала иссохшее тело старухи, и результат заставил меня мысленно хмыкнуть. – А ваша правнучка в курсе предстоящего брака?
– Пока нет. Я хотела сначала получить амулет.
– Понятно… – Моя рука потянулась, чтобы почесать в затылке, но я остановила себя и сообщила: – У меня для вас есть три новости. Первая – рака у вас нет.
– То есть как? – Почему-то в голосе мадам прозвучало возмущение. – Но мой врач сделал все анализы и определенно утверждал!
– Иногда даже самые лучшие врачи ошибаются, – примирительно сказала я. – Простите, но ваша аура показывает очень ясно, что новообразований у вас нет. Возможно, ваш маг-медик не умеет определять такие вещи по ауре. Вот язва желудка есть, и если ее не лечить, неприятности не замедлят с прибытием. Советую вам пройти полное обследование в специализированной клинике.
– Святая Бригита, это значит… – Госпожа Ролон де Касси встала и прошлась по комнате, потом взволнованно повернулась ко мне. – Если это действительно так, я… ваша вечная должница!
– Сочтемся, – махнула я рукой. – Далее. Расскажите мне поподробнее об амулете – все, что мэтр вам обещал, сколько он хотел списать с долга? Как, кстати, этот самый долг образовался?
– Как сказать… Полгода назад мэтру Кальсту понадобилась крупная сумма на покупку помещения для художественной галереи. Пятнадцать тысяч – сумма немаленькая, но у меня были наличные, и мы договорились о приличном проценте. Списать сейчас он просил три тысячи дукатов, а остальное обещал вернуть, как и договаривались, в конце июля. Кальст говорил, что это амулет типа Райдера – Юнга, кристалл берилла в дереве и меди, оформлен будет как подвеска. Кроме того, он уверял, что проблем с использованием не будет, он сам сделает предварительную настройку по моей ауре, мне нужно будет только активировать кристалл прикосновением.
– И что, он показал вам этот предмет?
– Нет, конечно, мы же только вчера утром об этом говорили! Ему должны были привезти готовый амулет к вечеру, не знаю, кто, об этом речи не было.
– Госпожа Ролон де Касси, вы не видите следующего логического шага? Кальст умер от полной выкачки резервов организма амулетом. Амулет перелил энергию куда-то и саморазрушился. Везли его вам. Если бы таким же образом завтра умерли вы, учитывая, простите, ваш возраст и диагноз… Кто знал об этом вашем плане? Никто? И никто бы не заподозрил почтенного специалиста по художественным ценностям, а вот Кальсту не пришлось бы возвращать вам деньги.
– Вы хотите сказать, что он хотел меня убить?
– Получается так… По каким-то причинам оружие обратилось против нападающего.
– Я должна это обдумать. И вы… у вас же должны быть подтверждения? Кто-то привез этот… предмет, кому-то его Кальст заказывал.
– Разумеется, – энергично подтвердила я. – Мы вернемся в Довиль, получим информацию о том, с кем покойник связывался по коммуникатору, осмотрим его дом. В общем, обычные следственные действия.
– Хорошо, благодарю вас. – Энергия, поддерживающая это изношенное тело, почти иссякла, и хозяйка дома сникла в своем слишком большом кресле.
– Еще один момент, госпожа Ролон де Касси! Не торопитесь с помолвкой Лилианы. Мне кажется, что ее сердце не свободно.
– А! – Старуха вяло махнула рукой. – Если у меня и в самом деле есть какое-то время на этом свете, можно подождать, пока девочка выберет сама…
Обыск в доме покойного мэтра Кальста закончился так поздно, что хозяин «Клубка и кошки» получил еще десять дукатов за три комнаты и завтрак. Я поклялась себе, что уж на следующий день буду спать так долго, что завтрак придется заменить обедом.
Разумеется, ничего у меня не вышло.
Стук в дверь был такой, что я мухой слетела с кровати, впрыгнула в штаны и распахнула створку, застегивая рубашку. На пороге стоял улыбающийся Равашаль, просто возмутительно свежий и бодрый. Я простонала и вернулась к кровати, упав на нее и закрыв глаза.
– Сгинь, кошмар!
– Ничего не выйдет! – Мой непосредственный начальник, глава Службы магбезопасности Галлии шагнул в комнату и аккуратно закрыл за собой дверь. – Было принято решение устроить местным коллегам из магбезопасности и из городской стражи показательную порку за вопиющую расхлябанность.
– И что?
– Как – что? Пороть будешь ты! Вызвавший ветер пожнет бурю!
– Давай меняться, а? Я тихо забираю учеников, отдаю тебе все материалы и исчезаю, а ты получаешь адрес лучшего заведения вселенной, где готовят жареный камамбер. У меня еще одна девица тут неподалеку, и большая часть королевского списка будет освоена!
Конечно, Равашаль согласился. Мои полномочия не были для него секретом, и я могла просто отбыть, даже не ставя его в известность, но все-таки нам еще вместе работать… Так что моя корректность была просто данью хорошим взаимоотношениям между коллегами.
Ну и, честно говоря, яблочный джем с кальвадосом папаши Мишу́ был слишком хорош, чтобы им не поделиться!
Попрощавшись с Довилем, мы вошли в стационарный портал и вышли из такого же на главной городской площади Ренна, бретонской столицы, гордо несущей на своем гербе горностаевые хвостики…
Глава 6
Вдоль шоссе с патетическим названием «Дорога Свободы», которое вело от Ренна в сторону нужного нам местечка Ле Мезьер, отчетливо пахло гарью. Первой не выдержала Валери.
– Да что у них тут происходит? – воскликнула она, вынимая из кармана чистый носовой платок и смачивая его водой из бутылки.
– Доедем и увидим, – спокойно ответила я. – А разве я не учила вас ставить воздушные фильтры в ноздри? Вообще-то это очень просто, вот такой жест… – Моя левая рука свернулась в крендель со сложенными мизинцем и указательным пальцами и описала в воздухе круг возле кончика носа. – Nengwe Avalataya Uskwe[8]! И никакая гарь не страшна.
Не говоря ни слова, Анри заглушил двигатель у обочины, и оба стали тренироваться. Тем временем я вышла из экипажа и на пару шагов углубилась в лес. Нет, здесь дыма не было, пахло нагретой листвой, какими-то цветами, травой… в общем, приятный запах леса, которому никто не мешает расти. Получается, что бы ни горело впереди, это было связано с местными жителями. Найдя в траве пару ягод земляники, я вернулась к студентам и спросила: