Но это не отменяло того факта, что моя жизнь могла быть совершенно иной. Если бы не эти артефакты… Я мог бы вырасти сильным магом, не познав боли и предательства. Мои родители были бы живы, не выменяв мою жизнь на свои. А в том, что Тьма не просто так избрала моё опустевшее тело сосудом я уже не сомневался. Наверняка, родные заключили договор с Арроком, принеся себя в жертву, именно поэтому так быстро ушли за Грань. А я…
Это знание отозвалось острой болью в груди, отравленными когтями раздирая душу. Ненависть, злость, обида, что столько лет разъедали меня изнутри, растворились, сменяясь чувством вины. Столько лет…
Я винил родных в том, что они бросили меня, выкинули в лесу, как сломанную игрушку, а они пожертвовали собой, даруя мне призрачный шанс на спасение! А те, кто действительно были виновны в моей боли спокойно предавались развлечениям, хладнокровно обрекая на смерть десятки других детей из простого народа. И ради чего? Чтобы король, как и его предшественники, смог сохранить свою власть, окружая себя верными людьми с магическим даром?
- Твари, - выдохнул я, сжав в руке треснувший бокал.
Острые осколки впились в ладонь, но я едва ли это заметил. Эта боль была так ничтожна по сравнению с той, что разливалась внутри. Она затапливала с головой, до кровавых пятен перед глазами. Требовала что-то делать, как-то изменить происходящее, добиться справедливости, но... Что я мог? По крайней мере, сейчас.
Да, моя магия, наконец, обрела равновесие, вернувшись ко мне в полном объёме. Я чувствовал себя практически всесильным, но понимал, что не стоит обманываться. Слишком много в Эрртанже тех, кого полностью устраивало нынешнее положение дел. И все они грудью встанут, защищая собственное положение и власть.
Да и древние клятвы родоначальников не позволят им остаться в стороне. Я знал, чувствовал, что глава рода не имеет права рассказывать об Искрах никому, кроме вступившего в права наследника. Наказание за это одно - смерть. Но и сдаваться не планировал.
Вместе с этим я понял и кое-что ещё. С того момента, как моя кровь окропила родовой артефакт, это тело стало моим и только моим. Саррен никогда не сможет в него вернуться, как и я не смогу вернуть свой облик. Отныне я - граф Саррен Аристес. И этого не изменить.
Зато в моих силах изменить кое-что другое. Боги, наверное, насмехались сейчас, глядя на происходящее из своих Чертогов. Что-то мне подсказывало, что без их вмешательства всё не обошлось. Иначе почему, имея связь с родовым артефактом, осознавая себя главой нового рода, я не в полной мере чувствовал связующие меня клятвы?
О том, что Искра не позволит рассказать о происходящем, создатели родовых артефактов позаботились. Вот только они не учли того, что, вступать в права наследования и приносить клятву однажды буду я. И часть меня останется свободной. Расчётливая, мстительная и не прощающая обид часть.
Я повёл плечами, сбрасывая напряжение, сковавшее мысли и тело, и решительно переоделся. Всё это нужно хорошенько обдумать. Учитывая, сколько лет копились проблемы с насильственным отнятием дара, решить их с наскока невозможно. Мне нужен был план, союзники и время.
А ещё мне, как воздух, нужна была моя пара, претендовать на которую я теперь имел полное право. И больше никакие муки совести меня мучить не будут. Мисс Хлоя Дельвейс - моя. У Саррена изначально не было ни единого шанса, потому что она была предназначена не ему.
Осталось только доказать это самой девушке.
Взгляд мимолётно выхватил моё отражение в зеркале, и я скривился. Да уж, в этом теле завоевать её доверие, как и её саму, будет очень непросто. Но когда меня пугали сложности?
Хлоя Дельвейс
- Готова? - спросил меня Тайгир, окинув внимательным взглядом, в котором сквозило неприкрытое восхищение. - Очаровательно выглядишь, Хлоя.
Я смущённо кивнула, принимая комплимент, и подала лорду Ордо руку, позволяя проводить себя к экипажу. Его мать и леди Фламар следовали за нами буквально в паре шагов, как обычно перебрасываясь ехидными замечаниями. Я с трудом удержалась от того, чтобы закатить глаза.
За последние пару недель все привыкли к их постоянному противостоянию. Каждая из женщин старалась превзойти другую в умении завуалированно высказать своё мнение или критику в самых вежливых формах. И, как ни старалась леди Ордо, обойти мою компаньонку ей пока не удалось.
- Как думаешь, сегодня мы, наконец, поговорим с лордом Эрроу? - спросила я Тайгира, с которым мы перешли на ты и довольно неплохо общались, впрочем, не пересекая грани дружеских отношений.
Мужчина едва заметно пожал плечами:
- Даже подумать не мог, что Элрик окажется таким неуловимым. Такое ощущение, что он знает о том, что мы его ищем, и специально меняет собственные планы, чтобы с нами не встречаться. Вот только я не понимаю причин такой скрытности. Вынудить его продать тебе поместье обратно невозможно. Он в своём праве, даже при условии, что лже-опекун тебя обманул.
- Возможно, у него есть ещё какие-то тайны, которые он хотел бы скрыть? - задумчиво сказала я. - Опять же, вдруг лорд Эрроу знает, куда подевался этот мошенник, или ещё хуже - состоял с ним в сговоре изначально?
- Не думаю, что это так, - покачал головой лорд Орду, откинув светлую чёлку с глаз, и помог мне, а затем и матери с леди Фламар, забраться в новенький, сверкающий лаком экипаж. - Элрик довольно богат и на хорошем счету у нас при дворе. Влезать в такие аферы ему ни к чему. Я, вообще, не понимаю, зачем ему понадобилось имение графа Дельвейс, которое находится даже не в Цилленисе.
Эту тему мы тоже обсуждали неоднократно. Слишком уж подозрительным нам всё казалось. Тайгир не был знаком с лордом Эрроу лично, хоть и немало слышал о нём, и совсем не ожидал, что тот откажет ему в беседе, ссылаясь на многочисленные дела. Обычно для племянника самого Императора были открыты все двери, чем мы беззастенчиво пользовались последние две недели, посещая балы, частные вечеринки и обеды, где надеялись встретить таинственного мужчину.
Как и говорила леди Ордо, проблем с моим появлением в обществе не возникло. Конечно, многие проявляли любопытство, но, в целом, отнеслись ко мне неплохо. Да и вряд ли можно было предположить другую реакцию местных аристократов, учитывая, кто составлял мне компанию во время этих визитов. Жаль только, что нужных нам результатов, это пока не дало.
Сегодня мы направлялись на бал к леди Хафаль, где, по слухам, должен был появиться даже сам Император. Инкогнито, конечно. Тайгир считал, что уж это мероприятие лорд Эрроу точно не пропустит. И мне оставалось лишь положиться на его мнение.
Пока же меня радовало уже то, что светская жизнь не мешала мне обучаться управлению Тьмой. Как и обещал лорд Ордо, учитель для меня нашёлся достаточно быстро. Им оказался его хороший друг, который - вот так совпадение! - преподавал Тёмные Искусства в местной Академии Магии. Более того, сам Тайгир тоже там работал, но его вотчиной была защитная магия.
Именно с магистром Диалем Тайгир и ещё один их коллега отдыхали в охотничьем домике, куда притащил меня Сумрак. Лучших помощников мой умный котик и выбрать не мог, за что я была ему бесконечно благодарна.
Конечно же, прежде, чем посвящать друга в мои проблемы, лорд Ордо стребовал с него клятву о неразглашении, но, как мне кажется, магистр Диаль ни чуточки об этом не пожалел, постоянно повторяя, что даже мечтать не смел, что когда-то сможет посмотреть на взаимодействие Тёмной Леди с её даром.
Этот мужчина оказался по-настоящему талантливым преподавателем. Всего за какую-то неделю он умудрился рассказать мне столько нового и полезного, сколько я не изучила за всё время, что находилась в этом мире.
Клара и Киара, которые по моему настоянию незаметно присутствовали на занятиях, тоже были очарованы новыми знаниями, и я не могла их в этом винить. Уже сейчас у меня в голове зародился план, следуя которому, я собиралась пристроить девушек на обучение в Академию. Оставалось лишь придумать, как объяснить наличие дара у простолюдинок, и что делать с тем, что обучать девушек магии здесь было не принято.
Погрузившись в свои мысли, я не заметила, как мы приехали к особняку леди Хафаль. Кажется, я что-то кому-то отвечала, улыбалась, когда Тайгир и леди Ордо представляли меня своим знакомым, и даже умудрилась пообещать пару танцев местным кавалерам. Внутри меня неожиданно затеплилось какое-то радостно-тревожное ожидание. Неужели сегодня, наконец, я получу желаемое? Было бы здорово, все эти балы и вечеринки меня порядком утомили.
Тряхнув головой, я всё же сосредоточилась на происходящем. Не хотелось бы попасть в неловкую ситуацию из-за собственной рассеянности.
Бальный зал в особняке леди Хафаль поражал своими размерами и роскошью. Но, несмотря на обилие позолоты, начищенного до блеска мрамора и высоких витражных окон, он не выглядел безвкусным. То ли впечатление смягчали небольшие ширмы, увитые цветущими растениями, отгораживающие уютные уголки с диванчиками, где можно было посидеть в приятной компании, то ли сама атмосфера была здесь воздушно-сказочной, а гости искренне наслаждались музыкой и танцами, но я, впервые за эти дни, ощутила радостное предвкушение и волнение от предстоящего вечера.
В какой-то момент Тайгир оставил меня в компании своей матери и леди Фламар, чтобы пообщаться со своими знакомыми и выяснить, не появлялся ли здесь лорд Эрроу. Я с любопытством рассматривала гостей, для видимости поднося бокал с шампанским к губам.
Неожиданно мой взгляд зацепился за довольно молодого мужчину, который весело смеялся, окружённый стайкой девушек в ярких платьях. Моя рука застыла в воздухе, не донеся бокал до рта, а глаза потрясённо расширились, когда я смогла рассмотреть его пепельно-белые волосы, ярко-голубые глаза и порочный изгиб губ, с которых не сводили жадных взглядов местные прелестницы.