Пробуждение Тьмы — страница 25 из 48

– Здравствуй, По! А где же твоя непутевая хозяйка?

Ворон неоднозначно заклекотал, после чего отцепился от нее и уселся на крупный прибрежный валун.

– Ка-р-р!

Ворон хлопал крыльями, скакал на месте, а затем и вовсе перелетел за берег и уселся на ветвь молодого, оголившегося к зиме боярышника. Он продолжал оглашать подлесок громким граем, как будто звал за собой. Манил прямиком в чащу хмурого леса…

– Чего ты хочешь? – вопрошала Регина, перекрикивая шум течения реки. – Как же я переберусь через воду?

Голос позади заставил ее подпрыгнуть на месте.

– Можешь сковать ее льдом, например.

Регина резко развернулась, машинально вскинула вперед руки и отправила залп энергии на говорившего, не успев даже рассмотреть сперва его лица. Кайден успел вовремя выставить перед собой локоть, на который и пришлась вся ее хиленькая сила: его слегка закачало, и он отступил на два шага назад.

– Ого, это у тебя что-то вроде нового приветствия? – усмехнулся Кайден, оправляя спутавшийся мех на теплой куртке.

Регина закатила глаза и, утихомиривая сердцебиение, раздраженно буркнула:

– Нельзя же так подкрадываться к людям! Я не слышала твоих шагов.

– В таком случае в следующий раз вместо паба рекомендую заглянуть к местному врачевателю и проверить остроту слуха.

– К твоему сведению, сейчас его называют отоларингологом.

– Ото… что, прости? – Уголки губ Кайдена иронически изогнулись.

– А, забудь.

Ей искренне хотелось, чтобы Кайден отправился туда, куда изначально и направлялся, но тот отчего-то не торопился.

– Ты куда-то собралась? – Взгляд его метнулся к частоколу голых деревьев за рекой.

Регина озлобленно фыркнула:

– А тебе разве не надо идти… Куда ты, собственно, шел?

– Я планировал увидеться с сестрой, но наткнулся на девушку, что любит говорить сама с собой.

– Я вовсе не… – начала было Регина оправдываться, но, обернувшись, поняла, что ворон уже исчез.

Кайден сделал два шага к ней и осторожно сказал:

– Нечего тебе одной в лесу делать, ты ведь знаешь. Особенно когда…

– Когда что?

Кайден немного помялся, прежде чем продолжил с еще большей учтивостью, боясь ее обидеть:

– Особенно когда ты еще так слабо обучена самозащите.

Несомненно, к этому выводу он пришел, застигнув ее врасплох и приняв на себя удар ее смехотворной, еще неразвитой, как следует, магии. Регина только вздохнула устало, не зная, чем объяснить собственную немощность в его глазах, как вдруг увидела шрам, тянущийся от шеи Кайдена к правой скуле. Она могла поклясться, что не видела его раньше.

– Что это? – спросила она, необдуманно протянув руку к его лицу, но Кайден ее пресек.

– Ничего, – резко оттолкнув ее руку, ответил он. – Просто поранился, когда брился.

– Ты брился, сражаясь с кем-то на мечах? – скептически изогнула Регина бровь.

– Ну прости, в нашей общине не водится этих… новомодных бритвенных ухищрений цивилизованных людей, как бы они там ни назывались.

В голосе друида прозвучали нотки обиды, словно Регина была повинна в своей осведомленности о внешнем мире, пока он, Кайден, рос в полнейшем неведении и собирал о нем жалкие крупицы знаний. Она даже несколько устыдилась своего сиюминутного высокомерия, а следом вспомнила, что в последний раз, когда они виделись, Кайдену грозило серьезное наказание за вылазку в город. До́лжно было бы расспросить его о последствиях да разузнать, как он поживает, но вместо этого случился нелепый обмен колкостями. Залившись румянцем, Регина напомнила учтиво:

– Наверное, Эвелин уже заждалась. Пойдем к замку.

В полном смущения молчании они взбирались вверх по холму. Заиндевевшая трава хрустела под их ногами, хоть немного заполняя давящую тишину каким-то звуком. Регине не терпелось спросить то про одно, то про другое, но как разговорить Кайдена, как подступиться к непростой теме, она не знала. Взор ее зацепился за перо на рукаве друида, прикрытом меховой курткой, и она заговорила:

– Это перо что-то для тебя значит?

Кайден взглянул на рукав, словно поначалу не понял, о чем она говорит, а затем сказал:

– А, ты про это? У каждого друида перо своей птицы, что-то вроде личного тотема: у моего отца, например, ястребиное, у Брендана перо дрозда, а у меня совиное. Перо совы – символ мудрости и взвешенности. Так мы отмечаем свои сильные стороны, прокладываем себе жизненный путь, начиная с мелочей. А у тебя есть свой талисман?

Регина замешкалась и стушевалась, она таким вопросом даже не задавалась. Может, оттого она вечно и попадала в дурацкие ситуации?

Она смущенно замотала головой.

– Как же так? Тебе обязательно нужно отыскать свой талисман! Без него нельзя, – решительно заявил Кайден, оправив куртку. На миг он снова приоткрыл длинный розовый шрам, и Регина не выдержала:

– Как тебя наказали, Кайден?

Он скользнул по ней мимолетным затравленным взглядом и промолчал. Регине показалось, он занервничал. Кайден машинально протянул руку к шраму и потер его, словно ощутив фантомную боль.

– Я… Да ничего особенного, на самом деле, – отмахнулся он небрежно и натянул на лицо вымученную улыбку. Кайден, возможно, был талантливым колдуном, но точно абсолютным профаном во лжи. – Не беспокойся и не забивай этим голову.

Слишком уж часто Регина стала слышать эту фразу, и чем больше слышала, тем больше только забивалась нехорошими мыслями ее голова. Но вызнать деталей не удалось: они успели подойти к воротам замка, где брата ожидала продрогшая Эвелин. Она вжимала голову в озябшие плечи и гневно смотрела на опоздавшего Кайдена.

– Что ж, прошу меня извинить – я должен своей сестре прогулку, иначе она превратится в ледяное изваяние, – учтиво попрощался Кайден, и Регина понимающе покивала.

Она замерла неподалеку от ворот и наблюдала со стороны, как брат обнял замерзшую сестру, а затем, взяв Эвелин под руку, исчез с нею за углом замка.

Пусть Кайден и выглядел нормально и даже бодро, что-то в его испуганном взгляде вызывало опасения. На что был способен Альтамир, если не жалел даже собственного сына?

Глава 14


Задули зимние ветры, унося палую омертвевшую листву. Снег в этих краях не залеживался, зато ледяной дождь обрушивался на лес по нескольку раз на дню, будто здесь длилась нескончаемая осень. Тем временем наступил Йоль, горячо любимый Региной с детских лет.

Зимы, радовавшие снежной круговертью за окном, в ее жизни были редкими, но в памяти Регины сохранились моменты, когда белые хлопья падали ей в ладони и мгновенно таяли от тепла рук. Они с матерью традиционно обвешивали дом еловыми лапами, украшали камин веточками омелы и готовили вкусный яблочный штрудель, сладкий аромат которого затоплял все вокруг.

Так и сейчас Регина крепила венок из остролиста над камином в гостиной замка и чувствовала, как от тоски по детству и дому в груди щемит сердце. Замок постепенно преображался, сбрасывая с себя образ мрачного и неприветливого убежища: ведьмы развешивали хвойные ветви, заставляли стол у камина закусками и раскладывали по узорчатым тарелкам имбирные пряники. Анхелика и Имоджин втащили в комнату засохшее дерево, бывшее когда-то елкой. Остатки сухой пожелтевшей хвои сыпались на ковры.

– Зачем нам мертвая ель? – недоумевала Регина и сторонилась, пропуская девушек с их жалким подобием дерева.

– Сейчас все увидишь, – задорно подмигнула ей Анхелика и принялась устанавливать дерево в крестовину. Когда оно встало ровно, вызывая своим видом лишь сожаление, юная ведьма сделала несколько пассов руками и проговорила:

«Облик прежний свой верни,

Покройся зеленью листвы,

Чтоб смолой благоухать

И до рассвета простоять».

После ее слов произошло что-то невероятное: сухое, мертвое дерево начало обрастать зеленой хвоей, ствол будто стал шире и приобрел насыщенный бурый оттенок. Вскоре перед ведьмами предстала живая, свежая ель с пышными ветвями и островерхой макушкой. Регина стояла с раскрытым ртом.

– Настоящее волшебство, – только и выдавила она, любуясь изящной магией. В комнату подоспела младшая сестра Анхелики, Эслинн, неся коробку с украшениями. Вместе они принялись насаживать на мягкие новенькие иглы золоченые и алые игрушки, пучки ягод омелы, деревянные фигурки лошадок и лесных птиц, которым на вид был не один десяток лет. Закончив наряжать ветви, ведьмы встали полукругом и залюбовались праздничной елью, с наслаждением вдыхали терпкий запах смолы.

Чтобы праздничный дух царил не только в гостиной, пришлось потрудиться: украсить центральную залу, коридоры, помочь на кухне с угощениями и накрыть столы в трапезной. Когда совсем завечерело, Керидвена созвала всех в столовой, чтобы произнести праздничную речь. Все раскраснелись от оживленных бесед, перешептывались друг с другом, слушая старейшину вполуха.

– Пусть Йольская ночь откроет завесу тайн, – сказала Керидвена в заключение, и ведьмы уселись по обе стороны длинного праздничного стола.

Чего только не было на нем! Булочки с корицей, сладкий отварной картофель, политый горячей подливой, запеченные в карамели красные яблочки, а в центре стола – большое блюдо с румяным поросенком в можжевеловом соусе.

В праздничных хлопотах и приятной болтовне за ужином Регина не заметила, как быстро стемнело. По традиции Йольскую ночь нужно провести, бодрствуя до самого рассвета, чтобы увидеть, как наступит заря нового годичного цикла, а заодно узнать ответы на волнующие вопросы. Потому веселая орава юных ведьм переместилась в гостиную, где поленья в затопленном камине уютно потрескивали и отдавали тепло людям. В воздухе висел пряный аромат корицы, глинтвейна и имбирного печенья, которое с аппетитом уплетали разомлевшие от вина воспитанницы ковена. Понемногу тоска оставила сердце Регины, позволив хотя бы ненадолго расслабиться и согреться горячим пряным напитком.

Сверстницы достали из-под елки небольшие свертки – то Фианна заготовила накануне подарки. Каждой ведьме она заботливо связала по теплому шерстяному свитеру, узор на которых не повторялся и соответствовал характеру девушек. Утеплившись и поблагодарив сестру, ведьмы принялись рассказывать разные байки. Одна была чуднее другой: то про банши