– Что, черт подери, случилось? Мы только что оторвались от земли! – спросил недовольно президент.
– Можно сказать, пока ничего особенного. Вам, господин президент, всего лишь готовят новый импичмент!
– Джаред, ты часом не пьян? Сейчас не время для шуток.
– Это не шутка. Мне доложили, что в правовом комитете палаты представителей еще три дня назад зарегистрирован проект резолюции от нескольких конгрессменов, естественно «демократов», об инициации начала процедуры импичмента. Специально выждали, когда целую неделю вас не будет в Вашингтоне. Сегодня резолюция ставится на голосование в палате представителей. Ясно, что пройдет, – там у них большинство. Завтра будет передана в Сенат.
– Какого хрена им надо от меня на этот раз?
– Деталей не знаю, но говорят, у вас есть родственник в России. Во время СССР работал на КГБ, сегодня – на ФСБ. Как будто вы это тщательно скрываете.
– Будь они все прокляты! Какой родственник?
– Русский, под прикрытием музыканта. Неделю назад давал концерт в Квинсе для русской диаспоры, шестьдесят тысяч зрителей…
Трамп перестал слышать зятя. В ушах запульсировала кровь, лицо покрылось потом, телефонная трубка в руках стала мокрой.
– Какой, на хрен, концерт? – прохрипел он. – Что на нем случилось?
– Русский орал на весь стадион, что вы его двоюродный дедушка, размазывал сопли по лицу, катался по траве и целовал землю. Кричал в микрофон, что он сирота и наконец обрел родную кровь. Ну то есть – вас.
– Откуда тебе это известно?
– Концерт транслировался по русским кабельным телеканалам. Запись появилась в YouTube. Пока смотрят вяло – она на русском, без перевода.
– Джаред, попробуй купировать эту пленку! Хотя нет! Если узнают, что я хотел что-то скрыть, тогда конец. Разберись, может, он и правда родственник. Мало ли что. Сын брата моего деда воевал за нацистов в России, мог наследить. Держи меня в курсе.
Он бросил трубку, схватился за голову. Не зря ему померещился русский флаг в новой ливрее самолета. Захотелось сорвать на ком-то злость. Он угрюмо встал из-за стола, подошел к двери спальни, открыл ее и уставился стеклянным взглядом на жену.
– Твой чертов русский генерал подложил нам свинью!
– Ты о чем? – спросила лежавшая в розовой пижаме Меланья.
– Твой русский музыкант, которого так любят эти ваши чертовы русские, объявил в Нью-Йорке, что я его дедушка.
Меланья не выдержала и залилась истерическим смехом. Она натянула одеяло до глаз и не могла сдержать нервных конвульсий.
– Ещё один сумасшедший! Слава богу, не утверждает, что ты его отец! Таких десятки! Одним больше, и что?
– Только что звонил Джаред. В Палате представителей Конгресса принята резолюция о начале процесса импичмента. Основание – русский «музыкант» не просто мой родственник – агент КГБ и ФСБ. Будто я скрывал это всю свою жизнь и нарушил клятву.
– Тедди, это еще надо доказать. Неужели не понятно, что Хиллари и Нэнси не успокоятся, пока ты не победишь на выборах второй раз? Еще не то придумают. Забудь и успокойся. Иначе в Германии будешь выглядеть усталым и с мешками под глазами. Выпей снотворное и попробуй заснуть.
Он так и сделал. Через шесть часов самолет приземлился на базе ВВС США «Рамштайн» в Германии. Был вечер. Его встречал командующий силами НАТО в Западной Европе, посол США в Германии, высшие офицеры военно-воздушной базы. Трамп всем пожал руки, сел с женой в лимузин и уехал в Кайзерслаутерн, где для всей делегации был снят отель.
На следующий день он выступал с импровизированной трибуны в огромном ангаре. На нем было черное длинное пальто, белая сорочка с красным галстуком. Перед ним сидели несколько сотен офицеров и обслуживающий персонал авиабазы. Несколько десятков людей в летных комбинезонах стояли за спиной на балконах и ступенях. По обе стороны от трибуны стояли F-35 с откинутыми фонарями кабин, в которых сидели пилоты. Получилась шикарная телевизионная картинка, в которой уместилась тысяча военнослужащих. Он, как всегда, много говорил, но глаза не излучали обычное самодовольство. Казалось, чего-то ждал, даже задумался пару раз, и в ангаре наступала гробовая тишина. Спохватившись после второго приступа молчания, он вспомнил, что в нескольких километрах от ангара находится склад, оборудованный для хранения авиационных ядерных бомб. Их увезли с базы больше десяти лет назад, о чем служащие «Рамштайна» очень жалели – присутствие ядерного оружия давало им существенные надбавки к денежному довольствию.
Трамп решил сгладить неловкость и сделал эффектную концовку.
– Офицеры-американцы! Мы видим, что русские наглеют с каждым днем и они за это дорого заплатят! Скажу вам отличную новость – я решил вернуть в «Рамштайн» ядерное оружие! Прямо при вас сообщу об этом всему миру через Твиттер!
Он достал из кармана пальто смартфон и потыкал в него пальцем.
– Ну все – атомные бомбы снова у вас!
В ангаре поднялся свист, военнослужащие повскакали с мест. Трамп приложил руку ко лбу в военном приветствии. Выглядело это как будто он закрывал глаза от солнца. При этом ладонь смотрела в пол. Он знал, как это делать с тринадцати лет, когда стал кадетом Нью-Йоркской военной академии. За криками тысячи глоток он мысленно продолжал кому-то доказывать – как эти олухи в Конгрессе смогут обвинить его в связи с русскими, когда он возвращает ядерное оружие в Европу?
В тот же день вечером он вылетел в Ирак, на военно-воздушную базу в провинции Киркук. Там все повторилось: ангар, самолеты, обед в солдатской столовой, селфи с людьми в военной летной форме.
Следующий пункт – база ВВС и ВМС на атолле Диего Гарсия в Индийском океане. Отсюда самолеты стратегической авиации США и военно-морские суда всех типов контролировали самый сложный для судоходства район мирового океана. Трамп всегда хотел здесь побывать. Его удивляло, как удалось сделать на коралловых рифах огромную военную базу? Во время перелета он дремал в кресле за письменным столом президентского кабинета, когда вновь раздался телефонный звонок. Джаред сообщил ему, что по телеканалу C-SPAN2 начинается трансляция заседания Сената. В повестке один пункт – принятие к рассмотрению материалов об его импичменте, переданным в Сенат из палаты представителей. Поблагодарив зятя, он включил телевизионную панель, настроенную на прием всех каналов, освещающих работу государственных органов Соединенных Штатов. Заседание открыл вице-президент Пенс. По Конституции именно он являлся спикером Сената.
– Уважаемые члены Сената Конгресса Соединенных Штатов. Мы начинаем второе в этом году рассмотрение дела об импичменте президента США Дональда Трампа. Согласно статье 4 Конституции США, палата представителей Конгресса США обвиняет его в государственной измене. Обвиняемый находится в служебной командировке, он был уведомлен о рассмотрении дела в Сенате, уже находясь в служебной командировке за границей. По договоренности между палатой представителей и Сенатом, судебное заседание объявляю открытым. Прошу принести присягу председателя Верховного суда Соединенных Штатов Джона Робертса и сенаторов, которым предстоит вынести приговор.
Самолет плавно качало над океаном. Президент видел на экране, как все сто сенаторов и председатель Верховного суда клянутся на Библии в своей объективности. «Почему я не рванул домой еще вчера, когда стало ясно, что Нэнси сделает все, чтобы провести процедуру суда молниеносно, за несколько дней?» – думал Трамп, глядя на телефонный аппарат. Ему казалось, вот-вот позвонит Джаред с очередной гадостью. Это он отсоветовал ему лететь назад сломя голову. Скорость и наглость, с которой перла на этот раз Нэнси Пелоси, спикер Палаты представителей, говорили о том, что у нее в рукаве есть не просто козырь, а нечто убийственное. У нее оставался последний шанс – спасти от уголовного преследования сына, по уши замазанного в дерьме со взятками из Китая. Трамп обещал довести расследование его дела до суда, как и «дело Хиллари Клинтон». Вот и получил встречный удар. Джаред уговорил его, что будет лучше иметь запас времени для ответного шага, находясь на отдалении от места бойни. Если его «огреют дубиной по голове» в зале заседаний Сената, времени на ответ не останется. Поэтому они с Джаредом решили не протестовать, когда согласительная комиссия приняла решение о рассмотрении дела в его отсутствие. Команду лучших адвокатов Вашингтона Джаред нанял немедленно.
Тем временем вице-президент Майкл Пенс освободил место спикера, и его занял председатель Верховного суда США. Все сто сенаторов в полном составе сидели в зале за отдельными партами на всех пяти уровнях амфитеатра. Внизу на возвышении стоял стол председательствующего и его четырех помощников. Перед ними установлена стойка, за которой во время их допроса будут стоять свидетели обвинения.
– Первый подпункт обвинения, – провозгласил наконец судья, – сокрытие сведений о попытке контакта обвиняемого с родственником в Москве девятого ноября две тысячи тринадцатого года. Свидетелем обвинения вызвана гражданка России Наталья Грозовская.
Оператор показал крупным планом холодные глаза судьи Робертса. Трамп почувствовал озноб. Неизвестность начинала его душить. Он не сомневался, что Грозовская, которую он принимал без свидетелей в своем гостиничном номере в Москве, начнет лгать, что он к ней приставал. Интересно – придумает, что затащил ее сначала в душ или сразу в постель?
– У тебя с ней что-то было? – Услышал он голос Меланьи.
Под монотонный гул моторов она незаметно вышла из спальни и стояла рядом с креслом в халате, скрестив руки на груди.
– Славянок с меня довольно. Ты – последняя.
Судья: Свидетель, назовите себя.
Ответчица: Наталья Грозовская, гражданка Российской Федерации.
Судья: Положите руку на Библию и поклянитесь, что будете говорить правду и ничего, кроме правды.
Ответчица: Я гражданка России и отказываюсь давать клятву в американском суде.
Судья: Это ваше право. Вы знакомы с Дональдом Трампом?