– Значит ты не веришь, что это она и наши поиски закончены? – уточнил Чак.
– Не знаю, – и пожав плечами Декстон отвернулся, хмуро вглядываясь в алеющий горизонт, – я как и все надеюсь на чудо, – ответил он ощущая необъяснимое беспокойство.
– Ты тоже что-то чувствуешь? – спросил поднимающийся Дейн.
– Да, чувствую, – у Декса даже глаза блеснули, – чёрт возьми, что происходит? – и он встал, оглядываясь вокруг и прислушиваясь к себе. – Этого не может быть, – он почти стонал от сильных, волнами накатывающих ощущений.
– Это где-то совсем близко, – и Чакстон потянул носом воздух, – пойдём поищем?
И мужчины направились к углу дома, откуда к ним на встречу вышла бабушка их дружка Лорни. Посторонившись, они пропустили старушку, при этом спросив её:
– А к вам что, кто-то ещё приехал?
– Нет, просто соседка в душ пошла, у них воду горячую, когда ещё починят, – и она устало прошаркала к крыльцу, оставляя позади переглядывающихся молодых людей.
– Это как раз со стороны бани, – сказал Чак, с недоумением глядя на Декса.
– Чувствую, – Декстон выглядел как истощённый жаждой путник, его глаза лихорадочно блестели и он издавал слегка урчащие звуки, – не могу, не понимаю, – и он сжал руки в кулаки, скрипнув зубами.
– Ну не может она быть соседской старушкой, ты ж её видел, она скоро сыпаться начнёт, да и мы бы заметили, – нервно дёрнув головой сказал Дейн.
– Надо проверить, – поддержал его брат.
– Бред какой-то, это ошибка, – резко остановился Декс, – я не могу, пойду прогуляюсь, – и он скрылся в надвигающихся сумерках.
Близнецы же мягко ступая по дорожке, обогнули коттедж и осторожно приблизились к постройке, в которой слышалось журчание воды.
– Не сунься ты так близко, Дейн, – сквозь нервозность ухмыльнулся Чак, – а то у бабульки удар случится от твоей озабоченной рожи.
– Не волнуйся, я на старушку не претендую, она вся твоя, – и Дейн отступил на шаг от ступеней, при этом внимательно вслушиваясь в происходящее за дверями бани.
Чак не успел ещё придумать достойный ответ, как дверь открылась.
Глава 8
Выйдя из душевой кабины, я осторожно вытиралась, стараясь не задеть раненую руку, когда под дверями бани послышались какие-то звуки. Прислушавшись, я решила, что это внук соседки, пришёл проверить, закончила ли я принимать душ и может ли он закрыть всё за мной. Побоявшись, что меня сейчас по ошибке запрут здесь на ночь, я стала быстренько одеваться. Накинув свой халат, я с сожалением заметила, что перепутала его со своим старым шёлковым халатиком и сейчас он с трудом прикрывал мою попу. Став лихорадочно искать своё бельё, я поняла, что впопыхах его не взяла. Ну как можно было забыть, взять трусики! Я с ужасом осознала, что мне придётся идти как есть, потому что обернуть вокруг себя полотенце, как юбку, не получится и к тому же, лишь привлечёт не нужное внимание к моей проблеме. Похватав свои вещи и обтянув полы халата пониже, я направилась на выход, надеясь, что погода сейчас безветренная.
Осторожно приоткрыв дверь, я выглянула наружу и столкнулась с двумя парами одинаковых, голубых глаз, которые ошарашенно смотрели на меня. Неосознанно я сильнее прижала вещи к себе и смелее взглянула на двух близнецов блондинов, которым на вид было около двадцати пяти, и глупо спросила:
– А где внук?
– Чей? – так же глупо спросил меня один из близнецов, тот у которого были короткие волосы.
– Соседский, – ответила я, начиная осознавать всю глупость происходящего.
– Так это ты, соседка? – от чего-то радостно спросил всё тот же близнец.
– Ну да, а вы кто, друзья? – уточнила я их причастность к соседскому внуку.
– Конечно друзья, тем более для такой очаровательной девушки, – начал подступать ко мне, явно начинающий приходить в себя блондин.
Слегка опешив, я сделала шажок назад и посмотрела за спину близнецов, думая о том, как бы мне без потерь сбежать в свой коттедж.
– Чак прекрати, ты её пугаешь, – осадил брата, видимо пришедший в себя второй близнец.
Протянув руку он представился:
– Моё имя Дейн, а этот не воспитанный болван, мой младший брат Чак, – и говоря это, блондин у которого я заметила средней длинны косу, хмуро взглянул на этого самого брата, – и отвечая на ваш вопрос, да, мы друзья Лорни, внука вашей соседки, – и он мягко улыбнулся.
Всем своим видом он выражал дружелюбие, поэтому я одной рукой прижала покрепче свои вещи к груди, чтобы не упали, а вторую протянула в ответ. Но Дейн неожиданно поднёс мои пальцы к своим губам и слегка касаясь, поцеловал их. Затем, очень аккуратно помог мне спуститься по лестнице и спросил:
– Вы каким путём пришли?
Я указала кивком на обвитую лозой арку. Положив мою ладошку на сгиб своего локтя, Дейн аккуратно провёл меня по дорожке к калитке и приоткрыв её, провёл меня внутрь моего сада.
– Было очень приятно с вами познакомиться, – сказал он, вновь целуя кончики пальцев моей руки, – и я надеюсь, что мы ещё успеем с вами пообщаться. Будет очень жаль, если мы не повторим, такую приятную встречу, – и он слегка улыбнувшись, скрылся за закрывающейся калиткой.
Опешившая от такой галантности, я какое-то время смотрела в след удалившемуся блондину, а затем опомнилась и придерживая полу халата, опрометью помчалась к себе в комнату.
Оказавшись у себя, я первым делом завесила плотно шторы и включила свет. Отыскав в шкафу своё бельё, я с огромным облегчением его надела. Кто бы мог подумать, что такая простая вещь, может принести столько радости и уверенности в себе. Натянув брюки и майку без рукавов, я села бинтовать свою руку. Когда я закончила, меня позвала ужинать мама. Спустившись, я присоединилась к своей семье за столом. Ужин прошёл спокойно и отец с бабушкой даже не поругались. Они обсудили за едой свои планы на завтра, относительно решения проблемы водопроводящей системы, и на этом все разговоры за столом смолкли. Поужинав, я поблагодарила старших женщин нашего семейства и вымыв всю посуду, отправилась на вечернюю прогулку к озеру, расположенному с обратной стороны коттеджа и подальше от злосчастной калитки. Встретить ещё одного, неожиданного незнакомца, мне сегодня больше не хотелось.
Из открывшейся двери выглянула распаренная и раскрасневшаяся девушка и близнецы ошарашенно уставились на свою подопечную. Сначала она и Чак задавали друг другу глупые вопросы, а когда Дейн пришёл в себя, то заметил, что девушке неловко и она их опасается. Боясь её спугнуть, он осадил брата, а затем, испытывая непреодолимое желание коснуться её, он поцеловал её пальчики и проводил за калитку. После чего распрощавшись вернулся к брату.
– Как это вышло и почему она здесь? – задал вопрос Чак, ни к кому не обращаясь.
– Не имею ни малейшего понятия, – ответил Дейн, – но это говорит о том, что Виргат абсолютно прав и мы наконец то, после стольких лет поисков, нашли её, – и он счастливо улыбаясь, посмотрел на брата.
– Нужно сообщить Виргату, – и Чак достал свой телефон, набирая номер, – интересно, как далеко от нас Йаварлок, он ведь должен был наблюдать за нашей девочкой, а значит тоже ощутил её пробуждение, – сказав это, он заговорил в трубку ответившему на звонок Виргату, – ты был абсолютно прав, это действительно наша девочка.
– О чём ты, объясни, – устало сказал Вир.
– Она здесь, в соседнем коттедже, и мы её чувствуем, и Декс тоже.
– Если это опять ваш дурацкий розыгрыш, то я вас точно прибью.
– Никаких шуток, Вир, – серьёзно ответил Чакстон, – это действительно Джулиана, она гостит в соседнем коттедже. Сначала мы трое ощутили зов, а пойдя на него, встретили нашу подопечную. Она выходила из бани, мы сами не ожидали её встретить. Нам сказали, что душ принимает соседская старушка и мы решили, что здесь какая-то ошибка, ведь до этого уже успели пообщаться с это женщиной и ничего не ощущали, а когда пошли проверить, то встретили нашу малышку. Дейн даже говорить не мог, молчал и пялился на неё, как околдованный, – и блондин взглянул на своего брата с издевательской ухмылкой.
– А Декс где? – начиная понимать происходящее поинтересовался Виргат, вновь становясь собранным.
– Где-то пар спускает, его ведь сильнее прижало, он даже дышал с трудом. Объявиться, что ему сделается. Здесь где-то и Йавар должен быть по близости. Он тебе ведь не звонил, может тоже сильно припечатало, – и Чакстон, глядя на окна соседнего коттеджа, глубоко вздохнул.
– Не привлекая лишнего внимания постарайтесь отыскать обоих и как только найдёте, позвоните мне. Всё, отбой, – и Виргат отключился.
– Вир сказал найти их без лишнего шума, – пряча телефон в карман своих кожаных штанов, сказал Чакстон.
И оба брата растворились в наступившем вечере.
Глава 9
Я не спеша обошла дом по дорожке и через сад вышла к калитке, от которой вела тропинка к озеру. В дали от огней коттеджа вечерние сумерки становились заметнее и идя не спеша, я приглядывалась к окружающим меня теням, которые отбрасывали растущие вдоль тропинки заросли. Вдыхая пьянящие запахи вечерних трав, я вышла к озеру, на другом берегу которого скрывался алый край заходящего солнца. В тишине вечера раздавалось лишь пение цикад и редкие всплески воды. Спустившись к берегу, я присела на поваленное дерево, и глядя на воду, стала слушать закатную композицию уходящего дня.
Из задумчивости меня вывел треск сломавшейся ветки. Солнце уже село и в озере отражался холодный блеск звёзд и несмело выглядывающей из-за деревьев луны. От воды тянуло прохладой и я поднимаясь, зябко потёрла плечи руками. Отряхивая брюки, мне снова послышался треск веток в стороне. Испугавшись, я обернулась на звук и замерла, удивлённо рассматривая мужчину, стоящего в нескольких метрах от меня.