Проданная врагу. Вернуть истинную — страница 20 из 36

я мы смогли, разрушив рунический круг, находящийся в часовне наших богов.

– Полагаю, это всё, что тебе известно, – опускает подбородок рыжий. Янтарные глаза ловят блики пламени. – Что ж, звучит очень и очень интересно. Нужно будет изучить этот вопрос.

Он тоже покидает комнату, оставляя нас с Ровером вдвоём.

– Что с твоей истинной? – спрашивает волк.

– Всё в порядке.

– Ты рассказываешь о том, что есть сила, которая может лишить нас возможности оборачиваться. Я могу сделать вид, что не замечаю твоего беспокойства, но не стану и спрошу ещё раз. Что он сделал?

Некоторое время размышляю и прикидываю, но всё же решаю признаться. В конце концов, я стал главой Дома совсем недавно, а он успешно правит не первый год, преумножая богатства своего Дома. Его совет может быть очень мне полезен.

– Как я понял, Сидд искусственно сделал её своей истинной. Выжег на её теле метку. Из-за этого я не чувствую её в полной мере.

Ровер кивает.

– Вы не делаете истинных подобными себе, верно?

Я напрягаюсь. Культура двуликих отличается в разных Домах, начиная с религии и заканчивая взглядами на брак и семью. Ровер морщится, показывая удлинённый клык.

– Сделай её равной себе по крови, если хочешь выжить. Вы, драконы, слишком гордые. Довольствуетесь тем, что жизнь ваших истинных удлиняется рядом с вами, но не позволяете им обрести силу.

– Ты лезешь не в своё дело, – опускаю подбородок.

Волк усмехается.

– Я понимаю, почему. Но подумай о том, есть ли у тебя выбор? Я слышал о твоём отце.

– Не сравнивай мой вид со своим.

– Зазнаёшься.

– Нет. Есть большая разница, обернётся она волчицей или драконицей. Это опасно. Я забочусь о ней.

– Твоё право, – ведёт плечом Ровер, поправляя меховой плащ и проходя мимо, чтобы также отправиться в обратный путь – Вот только кто будет заботиться о ней, когда ты сгоришь, не имея связи с признанной тобой истинной?

Я ещё долго стою в пустой комнате и смотрю на то, как языки огня лижут брёвна.

То, о чём говорит этот двуликий, совершенно не к месту в нашем крае, но, как я знаю вполне привычно для других. В Доме Ровера опять же. Но рисковать Авалиной я… не готов. Просто это слишком опасно. А если она взлетит и расшибётся?

Должен быть другой способ избавить её от проклятия.

Глава 28. Проклятая метка

По моей просьбе наполняют ванну. Побоявшись показывать кому-либо своё бедро, я отпускаю служанок и запираюсь в хорошо прогретой наполненной паром ванной.

Я уже поняла, что Валфрик разместил меня в своих покоях. Всё здесь пахнет им, разные мелочи на полочках, картины на стенах. В каждой детали я узнаю Валфрика, так странно. Это одновременно радует, он явно заявляет на меня права, но в то же время пугает. Я прекрасно понимаю, как всё это выглядит, и сколько проблем я доставляю.

Скинув ночную рубашку, я осторожно разматываю бинт на бедре. Рана выглядит ужасно. Воспалена, сквозь аромат обеззараживающих трав всё равно пробивается нехороший запах. Не гниение, но тоже что-то... неправильное. Становится страшно.

Я помню, как в наш замок забрёл раненый охотник. Он с отрядом выслеживал какого-то зверя, нарвались на двуликих и ему пришлось бежать несколько дней практически без отдыха, чтобы выжить. Его рука выглядела так же, а может и получше. У него не было возможности обработать её, в отличие от меня. В конечном счёте руки он лишился…

Мне моя нога ещё нужна! Я в конце концов, должна стать матерью.

Осторожно опускаюсь в воду, в которую успели добавить какие-то отвары трав. Ногу сперва обжигает болью, но потом её будто отрубает и я, не сдержав удивлённого стона, откидываюсь на бортик.

Ладони сами собой накрывают плоский живот. Мой маленький ребёночек… Его ещё не прощупать, но я уже так сильно его люблю, что хочется затискать. В порядке ли он? Наверное, и не заметил, крошка, какой ужас тут творился.

И хорошо. Это проблемы взрослых. Ему о них знать незачем. Не верится, что мы спаслись. Кажется, это самое страшное приключение в моей жизни. Впрочем, спаслись ли? Ведь сейчас мы стоим перед куда более серьёзным испытанием. И эта опасность куда страшнее, – неизвестность.

Вздохнув, я отмываю волосы, вылезаю, чтобы завернуться в чистое полотенце и впервые за последние дни чувствую себя человеком. Измученным, сломленным, но человеком.

Выхожу обратно в комнату и вижу на кровати платье. Красивое, расшитое камнями, у меня такого не было. В Доме Дяди Аелла мои наряды не слишком отличались от одежды слуг. Пусть социальный статус и не отличался от статуса Аетель, но всё же я никогда не забывала о том, кто я, и где моё место.

Я до сих пор не знаю, где оно.

Веду рукой по тонкому кружеву. Надеваю нижнее платье, юбки и, пока решаюсь всё же примерить выданный наряд, в комнату стучат.

– Леди Авалина? Доктора впустите?

– А, да, конечно.

Вместе с лекарем врываются служанки, которые тут же суетливо наводят порядок, сливают воду в ванной, прибирают там. Я робко присаживаюсь в кресло.

– Нет-нет, идите на кровать, – возражает мужчин с аккуратно стриженными поседевшими усами, раскладывая свои рабочие инструменты на прикроватной тумбочке. – Нужно осмотреть вас, убедиться, что с ребёнком всё в порядке, и подумать, что делать с вашей ногой.

Я тоскливо опускаю взгляд на перемотанное бедро. Очень боюсь услышать, что теперь мне придётся лишиться ноги, и ничего другого с ней не сделать.

Нужно отдать должное, лекарь вёл себя очень тактично, хотя я понимала, что прикасаться к ране ему явно не хочется, даже учитывая опыт его работы.

– Насколько всё плохо? Я потеряю… ногу?

– Пока не знаю, – честно отвечает он. – Рана не реагирует на наше лечение. Я попробовал всё, что можно, но она всё равно выглядит так. Смею предположить, что вы чувствуете боль, лишь когда прикасаетесь к ней, да?

– Вроде того…

– Значит, догадки подтверждаются, – кивает он.

– Объясните?

– Понимаете, в случае двуликих привязка истинности не сопровождается метками. То, что появилось на вашей ноге – это магия, я уверен. Поэтому и лечение, которое мы применяем для ран такого типа, не работает. Вас должна лечить магия, но я не имею представления, какая.

– А значит, не знаете и как это снимать, – киваю я. – И что делать?

– Вам лучше поговорить об этом с женихом, – уклончиво отвечает лекарь. – Возможно, у него есть ответы на наши вопросы.

– Это проклятие… угрожает ребёнку?

– Оно угрожает вам обоим. Потому как в скором времени распространится и заявит свои права не только на вашу ногу, но и на жизнь.

– А если… ампутировать?

– И оставить молодую женщину калекой? Кроме того, я не уверен, что это поможет, – мужчина накладывает новую порцию мази и плотно бинтует моё бедро.

– Как думаете, что делает эта метка?

– Раз она не причиняет вам боль, значит добивается чего-то иного. Влечения, привязанности к тому, кто её ставил.

– Ну как, док, она будет жить?

Мы поворачиваемся и видим в дверях комнаты девушку. Стройная, в красивом платье и с высокой причёской. У неё выразительные карие глаза с пушистыми ресницами, отчего Вики кажется наивной, будто оленёнок.

– Добрый день, леди Вики. Пока состояние пациентки стабильно, нужно наблюдать.

– Вот и славно! Мне как раз нечем заняться, – она по-хозяйски проходит в комнату и забирается на кровать, с интересом разглядывая меня. – Брат привёл двуликих, запретил мне спускаться, так что заняться совершенно нечем.

– Леди Авалине нужно поесть, и побольше отдыхать, – поясняет он, но все в комнате, считая снующих туда-сюда служанок, понимают, что в покое меня не оставят.

Закончив со сборами, врач прощается и уходит, как и служанки, которым наказывают принести мне лёгкой еды.

– Так вот как выглядит девчонка, вскружившая голову моему морозоголовому брату, – смеётся она. – Ты красивая. Понятно теперь, почему столько шума. Я Вики, сестра Валфрика и та, кто понимает тебя как никто другой.

– Надеюсь, что нет, – улыбаюсь я. – Потому как да убережёт Солнцеликая, чтобы кого-то ещё продали тирану.

– Меня пытаются купить, – Вики разводит руками, – да Вал не продаёт.

– И к лучшему, – вздыхаю я.

– Жаль, что он не привёз тебя сразу. Как себя чувствуешь?

– Пока нормально… Но, кажется, у меня проблемы.

– Из-за метки? Этот гадкий кабан пытается погубить вас обоих!

– Зачем ему это? Драконы разве в ссоре с ними?

– Нет. Просто этим мерзавцам нравится издеваться над слабыми, – хмыкает Вики и складывает руки на груди. – А ещё они любят захватывать территории. Я не знаю наверняка, но думаю, сейчас тоже что-то такое планируют. Нужно как можно скорее связать тебя с моим братом. Обретение истинной наполнит его силой, а сила ему сейчас очень нужна. Ты знаешь, почему умер наш отец? Угас без истинной.

Я вздрагиваю.

– Постой, он… Это значит, с Валфриком может случиться то же самое?

– Ага. Так что нужно скорее решать, как поступить.

– И быстро, – заканчиваю я.

Мы задумываемся над этим вопросом, поэтому грохот, который проходится по замку глухой пугающей вибрацией, заставляет нас подскочить на месте.

– Что… что это было?! – вздрагиваю я.

– На нас кто-то напал, – Вики поднимается и бежит к шкафу, выхватывая из него один из камзолов Валфрика. – Надевай быстро! Нам нужно спрятаться!

Глава 29. Третья попытка

Вики помогает мне одеться, мы выбегаем из комнаты и оказываемся в просторном помещении, которое я назвала бы личной гостиной. Видно ещё несколько дверей. Я думала, мы побежим налево, к массивным дверям, ведущим в другую часть замка, но сестра Валфрика тянет меня в противоположную сторону. К высокому окну и открытой террасе.

– Вики, стой. Куда мы…

Она вытягивает меня наружу и в лёгкие врывается морозный ветер. Колючие иглы снега сразу царапают лицо, режут по глазам. Я невольно вспоминаю день, когда я пыталась убежать из Дома, погода была такая же. Вики тащит меня к ограждению и выглядывает вниз. Я с опаской делаю так же и невольно сглатываю.