Продавец приключений — страница 38 из 46

– И кто же такое сказал? – возмутился Петенька, чтобы доставить бывшему сыщику приятное.

– Кто же еще мог такое сказать? Сам автор, – сообщил старик, повеселев и в самом деле.

– Некогда, некогда, – заторопил водолаз, увлекая свой отряд к высокой кирпичной стене.

«Если бы мы не спешили, старый сыщик в конце концов сказал бы, кто такие пять пальцев, что он зажал в кулак перед нами», – подумал Петенька.

Но времени, наверно, и вправду не было. Проводник набросился на стенку, точно голодный, начал, пыхтя, карабкаться наверх. Тяжелый костюм водолаза тянул его вниз, и, пока бедняга обливался потом, остальные его обогнали.

– Неужели туда, куда вы нас ведете, нельзя попасть обычным путем, через улицу и двери? – спросил Петенька, повиснув посреди стены и глядя сверху вниз на провожатого.

Нет, он думал сейчас не о себе и своих товарищах, потому что рыцарь Джон и Барбар уже сидели на стене, свесив ноги, да и ему лично оставалось лишь подтянуться. Словом, он заботился о водолазе. Его ли дело лазить по кирпичным стенам? Но самого провожатого это несоответствие нисколечко не обескуражило.

– Наверное, нельзя, – сказал водолаз, наливаясь кровью от натуги. – Наш автор считает этот способ одной из своих крупных удач.

Собрав последние силы, он взобрался на стенку и с шумом рухнул по другую ее сторону. Его подопечные спустились обычным манером, который принят на Земле и даже на планете Ад.

– Ну-с, мы пришли, – сообщил водолаз с облегчением, когда наши герои поставили его на ноги, хорошенько встряхнув.

Оглядевшись, путешественники увидели, что угодили во двор роскошного дома. И двор, и стены дома были украшены скульптурами одного и того же большого и жирного мужчины. И что только мужчина ни делал: и сидел в позе Мыслителя, и готовился бросить диск, и подпирал со всех сторон крышу дома, и еще массу другого, говорящего о том, что этот человек может все на свете. Между скульптурами бродили, точно тени, уже знакомые мушкетеры, ковбои и авантюристы. На широкой лестнице, ведущей в дом, сидел индейский вождь с самым унылым видом.

– Он давно уже ждет. Совсем потерял терпение. Бегает по кабинету, трет руки и грозится теперь всех наказать, – доложил индеец, поднимаясь.

– Ну, ступайте к нему, с Богом! – сказал водолаз нашим героям и добавил шепотом: – Может, вам повезет побольше и вы и вправду попадете в интересное произведение.

Он слегка подтолкнул путешественников к первой ступеньке, затем ко второй, третьей… Петенька и его друзья поначалу оробели, потому что еще никогда не видели живого писателя, но потом набрались храбрости, распахнули массивную дверь и вступили в огромную комнату, которая могла быть только кабинетом писателя.

За письменным столом сидел большой и жирный мужчина, вылитый кто-то, кого они совсем недавно видели, и причем во множественном числе. Надо полагать, это и был писатель Помс, о котором они столько слышали в последнее время и который их ждал с нетерпением. Сперва Петенька подумал, что Помс, наверно, так здорово похож на самого себя, но тут же вспомнил скульптуры во дворе и на стенах дома и догадался, что писатель похож на скульптуры.

Между тем большой и жирный мужчина выбежал из-за стола, точно его спустили с цепи, и заорал во все горло:

– А, мои новые герои пришли! Здравствуйте, мои новые герои! – И подчеркнул слово «мои».

Петенька и рыцарь Джон собрались ответить на его приветствие, но тут неугомонного Барбара кто-то потянул за язык.

– Мы не «ваши», мы «свои» герои. А я еще, в частности, и мамин.

– Ах вот вы как?! Не нравится мне это, не нравится, – сказал писатель Помс, надувшись. – Не успели появиться – и сразу бунтовать! И особенно я недоволен вами, Барбар!

– Что за жизнь! – огорчился Барбар. – Нельзя шагу ступить! Все-то тебя знают…

– Да как вы смеете возмущаться без моего ведома? – вконец рассердился писатель Помс. – Ну погодите, Барбар! На моих страницах вы запляшете по-другому! Я сделаю вас положительным, вот что!

Услышав такое, Барбар задрожал, будто стало очень холодно, и Петенька вместе с рыцарем Джоном поняли, что их соратник перетрусил на этот раз по-взаправдашнему.

– Мне пора домой, на родную планету. Ну, я пошел, – заявил Барбар, храбрясь изо всех сил и притворяясь, будто писатель Помс не сказал ничего особенного.

– Так я и отпустил. Эй, мои верные персонажи! – воскликнул писатель Помс.

Двери тотчас распахнулись, и кабинет заполнили послушные персонажи.

– Сейчас же увести этого. – И он указал на несчастного Барбара. – Да прихватите с собой рыцаря Джона. Я уже придумал ему наиувлекательнейшую историю.

– Сэр, я хоть и бедный, но гордый и независимый рыцарь! – возразил сэр Джон и выхватил меч. – Эй вы, защищайтесь!

– Но-но! Надеюсь, ваш меч не настоящий, а придуманный, – сказал писатель Помс, попятившись.

Но он напрасно трусил, потому что силы были слишком неравные.



Верные персонажи подхватили Барбара и рыцаря под руки и вывели прочь из кабинета. Петенька и писатель Помс остались одни.

– А с вами особый разговор, – сказал писатель Помс, прохаживаясь по кабинету. – Все, что нас окружает, придумал я, – похвастался он, потому что его так и распирало от самодовольства. – Вначале придумал планету, потом скульптуры и затем уж себя. Не правда ли, здорово получилось?

– Вы очень похожи на них, на скульптуры, – согласился Петенька.

– Еще бы! Я самый гениальный писатель! Такого до сих пор не было… А вы… а вы что-нибудь Мое читали?

– Пожалуй, ничего не читал, – честно признался Петенька и, стараясь не ранить самолюбие писателя Помса, добавил: – Наверное, ваши книги еще не дошли до Земли.

– Не дошли! – подтвердил писатель Помс. – Потому что я ни одной не закончил. Все мои первые персонажи вышли из повиновения и разбежались по планете. И теперь занимаются ремеслами и земледелием. Мы, говорят, желаем построить яркую, полнокровную жизнь. Ну, а те, что я придумал потом, ничего не умеют. Но теперь… но теперь я напишу самую выдающуюся книгу! – заявил он спесиво.

– Мы желаем вам творческой удачи, – сказал Петенька вежливо.

– Можете не желать, это не обязательно, – отмахнулся писатель Помс небрежно. – Главное, чтобы вы и ваши друзья как можно лучше выполнили все мои указания. Это основное требование к персонажам.

– Но у нас свой сюжет. Мы догоняем пиратов, которые похитили мою невесту, – пояснил Петенька, полагая, что писатель Помс очень занят и потому ничего не знает.

– Мне все известно, – поморщился тот. – Читал в газетах. И ваши приключения, откровенно говоря, мне пришлись не по вкусу. Я переверну все по-своему. Извольте выслушать мой сюжет!.. М-м, на чем я остановился? Ах да, я еще вовсе не начинал. Значит, так… Ага, придумал. Один негодяй, каких не видел свет, вместе со своими гнусными сообщниками хочет отнять у Марины ее дорогого кота Мяуку, – продолжал он, увлекаясь, – а старые добрые пираты спасают ее. И негодяй – это вы, штурман «Искателя». Здорово я сочинил?

«Батюшки! – испугался Петенька. – Я должен немедля убежать. Не хочу быть негодяем!»

– Я все сделаю по-другому. Марина перестанет любить и вас, и сказки. Еще чего не хватало! С детства ненавижу сказки и рыбий жир. Стоит заболеть, и сразу тебе рыбий жир и сказки. Бррр… А ваш командир и юнга забудут, что такое путешествие, я сделаю их ленивыми обывателями… Что же теперь придумать из механика Кузьмы?..

Писатель Помс разошелся вовсю, и Петенька с радостью подумал: как хорошо, что остальные его товарищи отсюда далеко и ужасный сюжет им не угрожает.

– Я знаю, о чем вы думаете, – сказал писатель Помс. – Будто мне не добраться до остальных ваших друзей. Ха-ха! Смешно, потому что они все здесь, на моей планете. А вы-то этого не знали! Смешно, ха-ха!

Для Петеньки и вправду это оказалось неожиданной новостью.


Глава XXVIII,в которой много топота и крика


– Эй, где мои лучшие разведчики? – окликнул писатель Помс, приоткрыв дверь.

За дверью послышался дружный топот, и в кабинет вошли три кругленьких человечка. Они посмеивались то и дело, будто таили что-то смешное. Увидев Петеньку, они и вовсе запрыскали в кулачки, начали толкать друг дружку локтями.

– Это мои лучшие разведчики! На службу попросились сами, и прошел только день, а уже лучшие разведчики, – сказал писатель Помс. – А теперь они нам скажут, где остановился звездолет «Искатель».

– Докладывать буду я, – заявил один из разведчиков. – Я первый занял очередь.

– Нет, я! А я первый подумал об этом, – возразил другой.

– Если на то пошло, я только родился, так и сказал всем сразу: «А в тот день докладывать буду я», – сварливо вмешался третий.

– Ну вот что, докладывайте по очереди. Иначе вы у меня попадете в самый плохой сюжет, – припугнул писатель Помс своих разведчиков.

Угроза подействовала, и кругленькие человечки угомонились разом. – А звездолет «Искатель»… – начал первый разведчик послушно.

– …приземлился возле… – продолжал разведчик второй.

– …возле речки, – закончил разведчик третий.

После этого кругленькие человечки развеселились вновь и так же, с топотом, покинули кабинет. – Вот уж мы сейчас нагрянем на ваших друзей! Вот уж мы застанем их врасплох! – сказал писатель Помс. – Сидят пока еще благородные и хорошие. И небось не ждут, что я их мигом превращу в отрицательных героев. Эй, мои верные персонажи! – позвал он, выскакивая из кабинета.

Когда верные персонажи окружили своего писателя, Помс закричал:

– А теперь побежали! – Он бросился на каменную стенку и отлетел от нее, точно резиновый мяч, в противоположный угол двора.

– Но ведь проще через ворота, по улице, – деликатно заметил Петенька, помогая Помсу подняться на ноги.

– А в самом деле… Прекрасно придумано! Прекрасно! – воскликнул писатель.

– А вы талантливы, молодой человек, почти как я. Только гораздо меньше. Итак, держитесь за меня! Побежали, побежали!