Проект "Плеяда" 2.0 — страница 48 из 68


— Все это время какая-то ерунда слышалась, — признался Лаури, — когда там лежал. Одно время, представь себе — даже строчки из Калевалы пригрезились. Что-то такое мрачное, про змей, про чертей, царство смерти — как раз в духе всего похода.


— А тебе и не пригрезилось, — усмехнулась Илта, — так оно и было.


Она коротко рассказала финну о том, что произошло на берегу Змеиного озера.


— Вот оно как, — Лаури внимательно посмотрел на куноити, — серьезное дело, скажу я тебе. Думаешь, это от того, что вы какой-то обряд перед походом проводили?


— Больше неоткуда этому взяться, — пожала плечами Илта, — с чего бы во мне так резко память предков пробудилась? Я как-то листала книгу одного вашего ученого — Кастрен или Кестрен, не помню уже, он сто лет назад писал. Он считал, кажись, что предки финнов, тюрок, монголов, маньчжур и всех прочих как раз и вышли откуда-то из Забайкалья. Не знаю, в общем, может оно как-то и сработало в тех местах.


— Тебе обязательно надо съездить в Суоми, — сказал Терни, — ну, когда вернешься отсюда.


— Если вернусь, — невесело сказала Илта, — ну, рассказывай дальше.


Финн пролежал в болоте, пока не счел себя в безопасности. Больше всего он боялся того, что или истечет кровью или подхватит гангрену — по счастью не случилось ни того, ни другого. Перевязав рану и приложив к ней разжеванный норичник, он всю ночь просидел у дерева. Утром он почуствовал себя лучше, направился к озеру, но группа уже ушла.


— Я тогда так и не понял, что произошло, — признался Тёрни, — видел только, что все красные мертвы, хотя и не понял от чего. А потом поднялся на гору и нашел вашу стоянку. Ну и решил попробовать вас нагнать.


Сняв одежду с одного из мертвецов и выбрав все полезное, что оказалось в карманах, Лаури кинулся по следам. Как и путники, он шел по горам, пару раз натыкался на следы их стоянок, убедивших финна, что он на верном пути. Несколько раз он и сбивался с дороги, поэтому нагнать бывших соратников ему никак не удавалось. На Ангаре он также украл челнок в одном из селений, однако он оказался куда хуже байдарки трех следопытов. На остров финн наткнулся, по сути, благодаря счастливой случайности, лишь чуть-чуть опоздав и не успев спасти Мирских.


— Ну ладно, с этим понятно все, — сказала Илта, — но ты мне не все рассказал, я же вижу. Простой ефрейтор или кем ты там представлялся, не прошел бы такое расстояние и не догнал бы нас — ты бы еще в горах загнулся. Ты уже признался, что ты не тот, кем представлялся, но я чувстую, что ты многое недоговаривашь. Рассказывай уже все.


Лаури неподвижно сидел у костра и блики костра играли на его лице, придавая ему странно-отрешенное выражение.


— Меня и вправду зовут Лаури Алан Терни, — наконец начал он, — я звание лейтенанта я получил еще до войны. Обучался в Королевском карельском бтальоне особого назначения, стажировался и в Лондоне и в Ганновере. Когда Советы напали на Финляндию под мое командование дали роту егерей для разведки и диверсий в тылу противника, — он усмехнулся, — крови красным пустили немало. А потом отозвали меня к столице, где меня и контузило во время штурма и я попал к большевикам. Хорошо еще, что я успел книжку выбросить, представился рядовым. Разбираться Советы особо не стали — не до того было, они уже думали, что Финляндия у них в кармане. Отправили в Магадан лес валить. А потом уже когда освободился, я вашему Доихаре и представился. Сказали — эту миссию выполню, помогут добраться до родины. Там говорят, сейчас дел полно.


Он потянулся и улегся на подушку из мха, прогретую костром. Илта помотав головой, постелила куртку и легла рядом, размышляя о человеке лежащем рядом. Самокритично она подумала, что давно так не ошибалась в людях. Однако это и к лучшему — сейчас, когда у нее остался только один человек, можно утешаться тем, что остался лучший.


Наутро они продолжили свое шествие. Лиственечная тайга с березовым подлеском сменялась кедровым стланником, а тот безлесыми вершинами-гольцами, увенчивающие крутые скалистые хребты. Спускались путники и в речные долины, с их озерами и старицами, где охотились на водопалавающую птицу, ловили рыбу.


На третий день, после того как Илта и Лаури покинули Нижнюю Ангару, они дошли до цели. С вершины одного из гольцов они созерцали огромное озеро, ровная гладь которого прерывалась небольшими островками — бывшими вершинами скал. Посреди озера виднелся остров, напоминающий чашу — уютная долина со всех сторон огороженная циклопическими бетонными валами, стенами и блоками, сдерживающими водную массу. Выходе из долины загораживала массивная дамба, разделяющая искусственное море, направляя его потоки в новые русла — даже на вершине гольца Илта и Лаури слышали шум турбин и грохот рукотворных водопадов. Дамба, по сути, являлась и единственным мостом соединявшим долину-остров с внешним миром. Поверх бетонных стен тянулись сотни метров колючей проволоки, виднелись вышки с часовыми, светили прожектора.


— Да, — финн покрутил головой, — сила. И как туда пробраться?


— Хороший вопрос, — задумчиво сказала Илта, — надо бы осмотреться.


Остаток дня и всю ночь они посвятили поиску подходов к загадочному Центру. Результаты не обнадеживали: дамба надежно охранялась, а все остальные подходы к долине были затоплены. Связь же с «Большой землей», судя по всему обеспечивалась в основном по воздуху — несколько раз в долине садились и поднимались разные самолеты.


К утру путники вновь пришли туда откуда они впервые увидели здание Центра — огромному гольцу, нависавшему над долиной и окружившим ее водохранилищем.


— Горы не моя стихия, — признался Лаури, когда они спустились к подножью скалы, туда где плескались воды искусственного озера, — ума не приложу, как нам туда подобраться.


Илта молча покачала головой, улыбаясь каким-то своим мыслям.


— Скоро светает, — обронила она, — поищем укрытие.


На эту пещеру они наткнулись случайно. Бродя у подножия гольца, почуствовавший жажду, Лаури зачерпнул воды из журчащего под ногами ручейка и почти сразу почуствовал, что вода необычно теплая для горного источника, почти горячая. Заинтересованный он поднялся выше по течению, пока не уперся в заросли кустарника, обступившие скалы. Зайдя за них финн, увидел зияющий черный провал — вход в пещеру.


— Илта! — он махнул рукой, привлекая внимание молодой женщины. Подбежав к своему напарнику, она увидела его находку и на ее лице проступила радостная улыбка.


— Лауури!!! Ты чудо! — она поднялась на цыпочки и неожиданно прервысито поцеловала финна в губы, — это то, что надо! Пойдем, посмотрим!


Она ухватила за руку оторопевшего от неожиданной ласки следопыта и повлекла его за собой. Тот, последовал за ней, в этот момент, как никогда чувствуя себя самой что ни на есть ожившей карикатурой на «типичного финна».

Пещера оказалась сырой, с низким потолком, хотя и широкими стенами. Было темно, но финн включил небольшой фонарик, осветивший уходящий вглубь горы туннель. По полу бежал ручеек, от которого исходило заметное тепло.


— Где-то тут горячие источники, — произнес Лаури. Илта согласно кивнула, вспоминая рассказы черного шамана. Если где-то там в глубине и впрямь находится ход в царство Эрлэн-хана, неудивительно, что оттуда течет именно эта вода — горячая, с легким сернистым запахом.


Они прошли метров двести, когда их глазам открылся просторный грот. Финн поднял фонарик, освещая белые сталактиты и сталагмиты, по которым стекала вода, образуя на полу небольшое озерцо, естественный бассейн, переполненный до краев. Переливавшиеся через него струйки воды и сливались в ручеек приведший сюда Лаури и Илту.


— Вот это здорово! — искренне воскликнула Илта, — можно помыться.


— Придется тебе плавать в темноте, — усмехнулся Лаури, — тут спрятаться негде.


— Лаури, что за глупости — возмутилась Илта, — еще скажи, что ты голой девушки никогда не видел! У нас на родине все такие ханжи?!


Она быстро скинула с себя одежду и шагнула вперед, застыв на краю «бассейна».


— Нет, — медленно произнес финн, освещая стройную фигурку, — не все.


Илта рассмеялась и змейкой соскользнула в теплую воду.


— Скидывай свои тряпки и залазь сюда, — сказала она. Видя, что финн, смущенно усмехаясь, не торопится последовать ее примеру, строго добавила, — и это приказ!


— Ну, раз, приказ — финн закрепил фонарик на одном из сталагмитов и принялся раздеваться. Илта в свою очередь тоже с удовольствием рассматривала его мускулистое, пожарое тело, с только что не светящейся во мраке белой кожей.


— Именно приказ, — повторила она, подплывая к краю бассейна и положив локти на камень, — давай, спускайся!


Лаури подошел ближе и Илта поднялась по пояс из воды, обхватив руками мужские бедра Егерь застонал, почуствовав как вокруг его затвердевшей плоти сомкнулись алчущие губы и язык Илты запорхал по напрягшемуся стволу. Впрочем, эта ласка длилась недолго — неожиданно Илта отстранилась от финна, ее пальцы сомкнулись вокруг члена следопыта, увлекая его в воду. Сплетаясь в объятиях, они жадно целовались, сильные руки блуждали по телу Илты, обвившей ногами его мускулистый торс. Финн, прижав Илту к камню, пронзал ее клинком из плоти, пока куноити, откинув голову, стонала от возбуждения. Раз за разом сплетались скользкие тела, раз за разом Лаури изливал семя в терзающую его спину девушку, испытывавшую один оргазм за другим. Сейчас они старались получить, наконец, компенсацию как за прошедшие дни воздержания, лишений и испытаний, так и за то, что им предстоит впереди.


Насытившись друг другом, Илта и Лаури вылезли на берег, решив, что пора утолить и обычный голод. Финн, выйдя из пещеры, принес охапку хвороста и разжег костер, на котором поджарил остаток утки, подстреленной Лаури накануне. Наевшись и сполоснувшись еще раз, они вновь обратили внимание друг на друга. Илта обнаженной лежала на теплых камнях, а финн жадно целовал ее тело от шеи до ступней. Его язык ласкал влажную щелочку, и куноити громко стонала, зажав бедрами голову партнера и впившись пальцами в белокурую шевелюру. Когда она кончила, финн высвободился из плена сильных ног, подтянулся на руках и снова вошел в Илту, жадно слизывавшую с его лица свои соки. Безум