Проект «Сияние». Стреляй первой — страница 21 из 71

И развернувшись, старик направился к своим воинам, махнув рукой, что бы те расходились.

–Старейшина! – окликнул его Нейтан после того, как тот отошёл от нас на пару шагов. – Старейшина, скажите – почему вы вот так сразу поверили, что мы не причиним вам вреда?

Ну вот что за вопрос?! Мой муженёк со своей склонностью анализировать и подвергать глубокой оценке всех и вся порой такие неуместные перлы выдаёт, что хоть стой, хоть падай! Вот к чему это сейчас? Ведь договорились вроде, разошлись миром, так нет – обязательно нужно влезть со своим любопытством! Я шагнула к мужу и дёрнула его за рукав, призывая прекратить никому не нужную дискуссию, но тут моего супруга поддержал Эл-Джей Харрисон.

–Да, Старейшина, – расплылся он в донельзя фальшивой улыбке. – Чем же мы вам так приглянулись?

От его слов так и сквозило провокацией, но невозмутимый старик не повёлся на подначки посланника, а лишь спокойно ответил, задержавшись на полушаге:

–Вы не производите впечатление злобных мерзавцев, готовых убивать просто так, ради развлечения или мелкого грабежа, – и он сдержано улыбнулся.

–Вы так в этом уверены? – спросил Харрисон изогнув тонкие губы в кривой ухмылке.

–Уверен, – кивнул старейшина, спокойно и твёрдо глядя в глаза посланнику. – Я очень хорошо разбираюсь в людях, молодой человек, уж вы мне поверьте.

И с этими словами он кивнул на прощанье, развернулся и покинул причал, направившись вслед за своими людьми, последние из которых уже скрывались из виду за домами, стоявшими вдоль дороги. Харрисон проводил его задумчивым взглядом, хмыкнул, сплюнул в песок, и хлопнув Нейтана по плечу двинулся к первому от края дороги дому, который мы решили занять, как самый удобно стоящий в плане обороны. К тому же этот дом был построен из кирпича в отличии от остальных, традиционно собранных из деревянного бруса, обшитого сверху… панелями? Или чем они там, строители эти самые, дома обшивают… Муж повернулся в мою сторону, взял мою руку в свою и мы пошли за посланником к дому.

Нейтан. Остров Блок-Айленд, Атлантика.

Занятый нами дом оказался на удивление неплохо сохранившимся, хотя конечно было заметно, что здесь никто не живёт. Складывалось впечатление, что за этим домом, да и остальными, стоявшими вдоль дороги строениями тщательно ухаживали, стараясь максимально сберечь здания и не дать им обветшать и развалиться, как это происходило и происходит в большинстве мест, где люди по тем или иным причинам подолгу отсутствовали. Ведь давно замечено, что стоит человеку покинуть какое-то место, и бывшее жилище очень быстро приходит в упадок и разрушается. Так что дом нас порадовал отсутствием куч мусора по углам, развалившейся мебели, ободранных и покрытых плесенью стен, рухнувшего потолка и и провалившегося пола. Мебели в отеле, кстати, было совсем чуть-чуть. Похоже, островитяне всё куда-то ещё утащили, туда, где оно нужнее, да. Строение имело три этажа, на первом был довольно просторный холл, за ним столовая, дверь слева вела в кухню. Второй и третий этажи были отведены под номера – этакий мини-отель рядом с побережьем. Ну да, остров-то туристический, так что это один из нескольких, в которых останавливались прибывающие на остров отдыхающие. Что интересно – в окнах даже стёкла сохранились. Ну, как сохранились – не во всех, конечно, некоторые листами потемневшей от времени и влажного ветра фанерой заколочены. Но большинство рам красуются целыми, хоть и довольно грязными стёклами.

Наша команда заняла на первый этаж, расположившись так, что бы в случае нападения было удобнее оборонятся. Местным мы не доверяли, не смотря на все уверения их Старейшины-вождя, или кто он у них там. Дружбы у нас с аборигенами нет никакой и чего от них ждать – неизвестно. Может, они только и ждут удобного момента, чтобы напасть, застав нас врасплох. Кто их знает. Вот поэтому Специалист Олин расставил по периметру дома инфракрасные датчики движения, выведя сигнал на свой «Пип-Бой». Ставил он их не скрываясь, просто ходил вокруг дома и втыкал тонкие ножки приборов в песок в паре шагов от стены, включал, проверял подачу сигнала и шёл устанавливать следующий. Не было никаких сомнений в том, что местные как наблюдали за нами с самого нашего прибытия, так и продолжают это делать и сейчас. Не факт, что им понятно, чем же конкретно занимается Специалист, но сами загадочные манипуляции должны были их насторожить и предостеречь от необдуманных поступков. На верхнем этаже расположились два наблюдателя, традиционно один Изгой и один посланник. У Изгоя прибор ночного видения был встроен в шлем силовой брони, посланнику на время выдали обычный армейский, который одевается на голову. Расположение окон позволяло наблюдателям контролировать округу в достаточной степени, что бы к нам никто не смог подобраться незамеченным. Местные «индейцы» ушлые парни, кто же спорит, но на нашей стороне преимущество в технологии и военной выучке, пусть даже и не у всех членов команды.

Когда как следует осмотрели занятый нами дом, разобравшись с безопасностью и распределив вахты, Защитник Томпсон вызвал по рации «Гарпию», и спустя четверть часа катер причалил к пристани в стороне от возвышавшейся громадины «Дианы». Выгрузили на берег и перенесли в дом некоторое количество провианта и спальные мешки тех, кто собирался ночевать в доме на берегу. Всё это под присмотром зорких глаз матроса Катрана, который затащил на крышу рубки один из пулемётов, установил его в поворотном креплении рядом с прожектором и внимательно наблюдал за округой, пока народ ходил от дома к катеру и обратно. Потом «Гарпия» снова отчалила, удалившись на полмили от берега. Там моряки заглушили моторы и бросили якорь. Трелони со своими двумя матросами и одним мотористом не собирались сходить на берег. Отдыхать и ночевать они будут на катере. Что же, вполне разумное решение, учитывая тот факт, что сохранность судна для нас имеет первостепенное значение. Нет, если возыметь горячее желание захватить наш катер и в ночной темноте попробовать подобраться к нему вплавь, то в теории подобное предприятие могло бы иметь успех. Но в реале провернуть нечто подобное, тем более у местных аборигенов вряд ли получится, и я могу объяснить почему. Всё дело в том, что катер наш когда-то принадлежал ВМС США, и как любое военное судно имеет ряд особенностей, а именно возможность задраить все двери и иллюминаторы изнутри. Ну вот давайте представим: подплыли, к примеру, здешние «индейцы» к «Гарпии» под покровом ночи, залезли этак бесшумно, как только они одни умеют, на палубу. Крадутся тихо-о-онько так к дверям рубки, держа свои кривые ножи наготове… Почему кривые – не знаю, представилось почему-то. Так вот, крадутся они, значит, и вот уже старший их шайки берётся своей мокрой рукой за железный рычаг, пытается его провернуть весь в предвкушении, как они сейчас будут резать глотки спящим морякам, но не тут-то было – рычаг не поворачивается. Хренушки вам – заперто изнутри. А так оно и будет: капитан с командой закроются в надстройке, благо места там сейчас не в пример больше стало, и спокойно разлягутся в гамаках, приоткрыв жалюзи для сквознячка, но не раскрывая настежь самих иллюминаторов. А разбуженные вознёй на палубе, если развивать и дальше мысль с теоретическим нападением с целью захватить катер, то приподнимут эти самые жалюзи пошире, превратив их в подобие амбразур, и откроют огонь из всего, что у них имеется на борту. А имеется там, скажу я вам, вполне достаточно в плане огневой мощи, мало никому не покажется. Никто не уйдёт обиженным, хе-хе. А спрятаться на палубе негде, разве что на крышу рубки залезть. Но и там шансов уцелеть у нападавших не будет практически никаких. Пока двое матросов, к примеру, злодеев огнём давить будут, прижимая их к одному борту, кто-нибудь третий выйдет с другой стороны рубки и положит всех одной длинной очередью. Ну а вообще, я думаю, что до столкновения с местными у нас дело не дойдёт. Как-то мне их Старейшина показался человеком, способным держать данное им слово. А там посмотрим.

День прошёл как-то незаметно, в тишине и спокойствии, словно в награду за богатое бурными событиями утро. Ничего не происходило, ветер шумел в верхушках низкорослых деревьев, раскачивал кусты, гонял песок, наметённый с прибрежной полосы, по уцелевшим участкам асфальта на дороге. О том, чем мы все в этот день занимались, рассказывать особенно нечего. Ели, пили «кофе» из цикория, курили, вели неторопливые разговоры, валялись на спальниках, расстеленных на полу. Как это ни странно, но все обошлись без спиртного, впрочем, почти как и всё время, проведённое в плавании. Участники экспедиции на моей памяти лишь один раз приняли на грудь, да и то без особого фанатизма, а для того лишь, что бы стресс снять. Это случилось сразу после того памятного нападения на нас обитателей морских глубин. Тогда не только моторист Майк к бутылке приложился.

Ближе к вечеру, когда солнце стало потихоньку опускаться за горизонт, окрасив небо в невыразимо красивый цвет и начало стремительно темнеть, народ стал зевать, тереть глаза и было решено объявить отбой. Выставили часовых, договорились, кто кого сменит во второй половине ночи и отправились спать. Мы с Норой легли возле стены ближе ко входу в столовую, я с краю, жена к стеночке. Обняла меня одной рукой, чуть повозилась, устраиваясь поудобнее и вскоре тихо засопела. Я же всё лежал и смотрел в темноту, моргая всё медленней, пока в очередной раз сомкнув веки, уже не разомкнул их, а разом провалился в глубокий сон. А на рассвете нас всех разбудили далёкие хлопки выстрелов.

Глава 7

Нейтан. Остров Блок-Айленд. Атлантика.

–Тревога! – прозвучало с верхнего этажа и мы подскочили, как ужаленные. Все сразу засуетились, засобирались, натягивая сапоги и продевая руки в рукава курток, перепоясываясь ремнями и щёлкая застёжками, проверяли оружие. Защитники в мгновение ока облачились в силовую броню, Норе понадобилось чуть больше времени, но и она справилась. В тот момент, когда мы внимательно осматриваясь покидали дом, посланник Смит, продолжавший наблюдать за округой с верхнего этажа, крикнул: