–Ну что, родная, ещё немного и мы на месте, – обратился я к жене.
–Скорей бы уж, – поморщилась Нора. – Я ног уже почти не чувствую.
Она наклонилась и помассировала икры.
–Вон там, за поворотом будет спуск, им и воспользуемся. Удваиваем бдительность – район там неспокойный, мало ли что. Кстати, что у тебя с «Раптором» случилось? Там, в доме?
–Патрон перекосило, – ответила Нора, распрямляясь. – Разбираться некогда было, вот пистолет и выручил.
–Понятно. Потом посмотрим, что с ним. Так вообще штука надёжная, задержек не должно быть, наверное в патроне дело. Ладно, пошли.
И мы вновь зашагали по шоссе, которое теперь плавно изгибалось вправо и вниз, теряясь среди домов. Перед самым спуском я, поддавшись внезапно кольнувшему меня изнутри непонятному импульсу оглянулся и посмотрел назад, и мне на миг показалось, что далеко позади на дорожном полотне сквозь туманную дымку я вижу размытый дождём детский силуэт. Я моргнул, провёл рукой по забралу шлема, смахивая капли воды. Всмотрелся уже внимательно, но мокрое шоссе было совершенно пустым.
Глава 7
-Значит, говоришь, именно вас они там поджидали? – в очередной раз задал один и тот же вопрос Фил, задумчиво вертя в руках полуразобранный «Раптор» Норы. – И это не наёмники, не «Стрелки», а вообще непонятно кто… Хм-м… Интересно, интересно…
Мы сидели в мастерской Фила, уютно расположившись на двух скрипучих стульях подле верстака с инструментами. На дворе уже стояла глубокая ночь, накрывшая плотным чёрным покрывалом Даймонд Сити, чьи опустевшие улочки давно погрузились в глубокий сон и тишину, нарушаемую лишь время от времени звуком шагов ночных патрулей, да тявканьем местных собак. На звуки, порой доносящиеся откуда-то издалека, из-за южных трибун, за пределами которых простирались жуткие в ночной тьме опустевшие кварталы Бостона местные жители уже давно научились не обращать никакого внимания. А и правда, ну подумаешь – жрёт очередная неведомая тварь другую такую же. Или, может, рейдера какого бродячего задрали дикие ночные монстры и терзают бедолагу. Или псы-мутанты грызут кого… Ну что ж, бывает.
Мастерская Фила была погружена в полумрак и лишь возле верстака из общего тона выделялось освещённое пятно, источником которого служила необычного вида настольная лампа. Точнее не просто лампа, а очередной «шедевр» одного из творческих порывов Джонни-боя, который взял, да и сваял сей необычный осветительный прибор во время очередного посещения его музой. Муза эта где-то там, у себя видимо работала заведующей отделом авангардистского искусства, не иначе. Собрана лампа была из всевозможного металлического хлама, причём использовать Джон старался железки самых причудливых форм. Различные большие и маленькие шестерёнки, изогнутые детальки непонятного назначения, железные колечки и шайбы были припаяны горелкой друг к другу порой под какими-то немыслимыми углам. Они составляли вертикально стоящее основание лампы довольно причудливой формы. Круглой опорой являлся блин от штанги средней величины, а в качестве плафона послужил старый противогазный фильтр, из которого вынули все потроха и встроили патрон с лампой. В довершение всему выкрашен был шедевр бронзовой краской с эффектом старения. В общем, красивая вещь получилась. И вот теперь мы с Филом сидели, придвинувшись друг к другу в круге света, отбрасываемом этой самой лампой, а сам «скульптор» тихонько похрапывал на моей военной раскладушке у дальней стены мастерской, с головой укрывшись серым шерстяным одеялом. Он оказывается только вчера вернулся из того самого похода с караваном, про который рассказывал в свой визит к нам домой в Сенкчуари. Говорит – удачно сходили. Удалось решить все вопросы и договориться обо всём, о чём планировали.
И теперь вот спит в мастерской, уступив свою кровать Норе. В которую, как мне кажется, Джонни-бой втюрился от всей своей юношеской души чистой и беззаветной любовью по самые уши судя по его взглядам, бросаемым в сторону моей супруги, когда ему кажется, что никто в его сторону не смотрит. И ещё судя по тому, как краснеет его физиономия вместе с ушами, порой достигая цвета спелых помидоров, стоит Норе оказаться у него в поле зрения. А уж если она ему улыбнётся! То всё, тушите свет, парень чуть в обморок не падает, мне-то хорошо это заметно.
–Фил, ты уже третий раз переспрашиваешь, – слегка заплетающимся языком ответил я, беря в руки початую бутылку виски местного розлива, которую Фил принёс с собой в мастерскую вместе с немудреной закуской. – Я же говорю, Нора их вспомнила, вернее их главного.
–Это которого ты так удачно подрезал, – ухмыльнулся в свою густую бороду Коллинз-старший.
–Да, – кивнул я, плеснув «огненной воды» себе и Филу в железные кружки. – Перестарался я малость, не без того. Поспешил. А так было бы очень неплохо его порасспросить о всяком разном. Но не срослось, сам понимаешь.
С того момента, как мы с Филом спустились к нему в мастерскую, прошло уже больше двух часов. За это время я успел отдать ему изготовленный мной нож и поведать в деталях наши с Норой недавние приключения, а заодно поделиться некоторыми соображениями на счёт всего произошедшего с нами за последние сутки. Умолчал я лишь о таинственной девочке и прочей мистике, типа оживших на свалке роботов и тому подобного. Не к чему это, да и к делу нашему вроде как не относится. И вот теперь Фил сидел, переваривал услышанное и задавал мне разного рода наводящие вопросы. Причём раз за разом повторяя одни и те же, без конца заставляя меня снова и снова пересказывать ему отдельные фрагменты событий и отмечая какие-то особые, ему одному ведомые детали.
К тому времени, когда мы с Норой еле держась на ногах от усталости стояли перед входной дверью, ведущей в жилище семьи Коллинз в Даймонд Сити, солнце уже окончательно скрылось за горизонтом. Последнюю милю, что отделяла нас от безопасных стен поселения мы преодолели чуть ли не бегом, на пределе возможностей, едва-едва успев попасть в анклав до того момента, как на ночь закроют ворота и отрежут путь внутрь. Уже и массивная стальная створка поползла вниз, надёжно перекрывая вход, когда мы бегом, придерживая бьющие по бокам и спине рюкзаки проскользнули под воротами и остановились внутри, отдуваясь и пыхтя. Чем заставили охранников у ворот от неожиданности напрячься и схватиться за оружие. Но увидев, что в город так неожиданно проскользнули не два бешенных кровожадных мутанта, а всего лишь усталые и запыхавшиеся путники, покрытые пылью и грязью с головы до ног, охрана расслабилась и позволила мне и Норе войти в пределы Даймонд Сити.
Попали мы внутрь, правда, далеко не сразу. Мне, для начала сдавшему свою винтовку в камеру хранения и получившему взамен бирку с номером, пришлось затем довольно долго и нудно оформлять всю ту кучу трофейного оружия, которое мы с Норой тащили на себе. И дотащили таки! Сначала начальник караула, оказавшийся к тому же моим знакомцем, заставил меня под внимательным и неусыпным взором двух дюжих охранников, вооружённых автоматическими карабинами сорок пятого калибра выложить из рюкзаков и разложить на длинной стойке все добытые честным и непосильным трудом пушки. Причём не только автоматы и пистолеты, но и ножи то же. Откуда у нас столько оружия, к тому же совсем нового, никто не поинтересовался. Наш же личный короткоствол оставался при нас – пистолеты в анклаве носить не запрещалось. Затем офицер тщательно и придирчиво осмотрел всё оружие на предмет отсутствия патрона в стволе и попросил вытащить магазины. Потом мы составили письменный список оружия, перечислив в нём все образцы, имеющиеся в наличности и оформили всё как товар, предназначенный для продажи, проведя по накладной, которые обычно получали пришлые караванщики. Сделано это было для того, что бы я имел возможность беспрепятственно доставить весь арсенал в само поселение и не вызвать ни у кого при этом лишних вопросов.
«Раптор» Норы пошёл в общую кучу, так как я хотел, что бы Фил глянул, что с ним не так. Покончив с бюрократической процедурой и уплатив положенную пошлину за груз мы сложили стволы обратно в рюкзаки. При этом нам настоятельно указали на то, что бы магазины лежали отдельно от оружия, а под патроны и вовсе выдали объёмистый брезентовый баул, который надёжно опечатали как только все боеприпасы оказались внутри. И обязали баул вернуть обратно, как только мы покончим с нашими делами, вещь как-никак казённая, подотчётная. Вот так вот у них тут всё строго, а что же вы хотели. И правильно, я считаю. Бардак до добра никого ещё не доводил. После чего мы с Норой в сопровождении всё тех же двух охранников, оказавшихся к тому же довольно таки молчаливыми парнями, не произнёсшими за всю дорогу ни слова, направились наконец по тёмным улочкам Даймонд Сити к дому Фила Коллинза. Охранники проводили нас до самых дверей, где и распрощались. Я поблагодарил парней, те сдержано кивнули, ещё раз обязали не забыть вернуть баул и удалились восвояси. После чего оставалось только постучать и дождаться, когда нам откроют и впустят наконец внутрь.
Оказавшись в доме, дверь в который нам открыла Сара, жена Фила, мы наконец-то смогли освободиться от опостылевшего груза и снять с себя все наши доспехи. Всё наше защитное снаряжение мы сгрузили в огромный, обитый железными полосами сундук, стоявший вместе с раскладушкой в закутке, выделенном мне семейством Коллинз под ночлежку. Хозяйка дома тут же стала хлопотать накрывая на стол и собирая нехитрый ужин, дабы покормить уставших с дороги гостей. Потом повела Нору мыться, пока мы с Филом и Джонни-боем перетаскивали оружие и прочее трофейное барахло к ним в мастерскую и складывали в циклопических размеров шкаф, обитый железом и занимавший в ширину почти целиком одну из стен. Потом мы ужинали, делились новостями и просто разговаривали ни о чём. Нора, раскрасневшаяся, довольная после мытья и сменившая наконец к великой своей радости опостылевший офицерский комбинезон, к тому же, как вы помните, бесцеремонно стянутый с трупа на футболку и джинсы привычно уже вгоняла в краску Джонни-боя. Гудел на всю комнату своим низким басом Фил, суетилась вокруг стола Сара, а я просто сидел откинувшись на спинку стула и от души наслаждался долгожданными минутами отдыха и покоя. Что ещё для счастья надо? Не присутствовал лишь самый младший Коллинз, Алекс, затесавшийся, как сказал Фил, к каким-то своим друзьям на ночь глядя. Ну и хрен с ним, я-то уж точно переживать не буду, что его нет на семейном ужине. Шебутной, недалёкий, всё время отпускающий глупые и неуместные шуточки лодырь никогда не вызывал у меня симпатии, чего уж тут скрывать. В семье не без урода, как говорится. Да и сама семья, похоже, ничуть не тяготилась отсутствием Коллинза-младшенького за семейным ужином.