каким в сущности старик Шугерман и являлся. Был он так же большой умница и интелектуал, разносторонне развитый и с возрастом не утративший живости мысли. Я ни разу не пожалел о нашем знакомстве и всякий раз, когда мне выпадало по той или иной причине общаться с гримёром, то я испытывал от нашего с ним общения истинное удовольствие. Даже в прежние довоенные времена, а уж тем более сейчас в исковерканном и разрушенном мире редко можно было встретить настолько бесхитростного, откровенного и доброго человека, каким без всяких сомнений и являлся старик Рэй Шугерман.
–А, Нейтан! – искренне обрадовался моему появлению Рэй, тряся мою ладонь. Рукопожатие у гримёра было крепким, пальцы сильные и тёплые. – Решил проведать старика, или по делу зашёл?
–Эх, мистер Шугерман, – улыбнулся я в ответ. – С радостью просто так пришёл бы с вами поболтать, но к сожалению жизнь крутит так, что видимся мы с вами только тогда, когда нам друг от друга что-нибудь нужно. Дело у меня к вам, весьма деликатного характера. Требуется ваше знаменитое мастерство. Нужно загримировать кое-кого до полной неузнаваемости. Возьмётесь?
–Хм, интересно, интересно, – заинтригованно приподнял седую бровь Рэй. – Ну, пойдём ко мне, что же мы тут на площадке-то всё разговариваем. Лиззи! – оглушительно гаркнул он в сторону комнаты экономки, – Принеси нам кофе! Ты же будешь кофе, Нейтан?
И увидев мой кивок он повторил свою просьбу, адресованную старушке, крикнув на этот раз так громко, что у меня чуть уши не заложило.
–Совсем глухая стала, – пояснил он, подталкивая меня в спину и прикрыв за собой дверь.
Мы вошли в помещение, разделённое деревянной перегородкой на две примерно равные части. В одной половине была спальня, из-за ширмы выглядывал угол застеленной сшитым из разноцветных лоскутков одеялом кровати. Там же стояло старое, с истёртой обшивкой кресло, сундук, обитый по углам жестью, ещё какие-то вещи. Вторая же половина являла собой рабочий кабинет старого гримёра – у стены стояло большое зеркало, поставленное таким образом, что бы свет из окна попадал на лицо того, кто сидит перед ним. На столике рядком стояли коробочки, баночки, кисточки в пластиковом стакане, разные пудренницы и прочее, прочее… Полки на стенах так же были заполнены всё теми же баночками и коробочками, на крючках висели парики, накладные бороды и ещё какие-то непонятные мне пучки волос, лоскутков и полос из разной материи. В углу на тумбе стоял странного вида аппарат, бережно укрытый драповым покрывалом. Рядом на полу стояли пластиковые вёдра, закрытые крышками с полустёртыми надписями на боках. Что это за агрегат и для чего вёдра с непонятным содержимым, я в курсе, но об этом после. Проще сказать, у старика Шугермана было всё, что нужно хорошему гримёру для изменения внешности и приданию ей необходимого облика.
–Проходи, садись, – сказал Рэй, запуская меня в свою студию-гримёрную.
Я подошёл и опустился в старое продавленное кресло, накрытое клетчатым покрывалом с кисточками. Рэй уселся в своё любимое кресло-качалку, достал кисет с табаком и трубку.
–Так что у тебя за дело, Нейтан? – задал он вопрос, сноровисто набивая своим крепкими пальцами трубку с длинным мундштуком.
–В общем, нужно загримировать одного человека, женщину. Но не просто слегка изменить внешность, а превратить… э-эм-м… в гуля.
–В гуля? – переспросил Рэй и его косматые брови поползли вверх от удивления.
Он раскурил трубку, запалив табак длинной спичкой. Несколько раз пыхнул раскочегаривая и выпустил целое облако ароматного дыма к потолку. Что там намешивал себе для трубки Рэй, какие травки использовал я не в курсе, но пахло неплохо. Для табака, разумеется.
–Значит нужно превратить женщину в «гнилушку», говоришь, – произнёс Шугерман, после минутного раздумья, сопровождаемого попыхиванием трубки.
Он внимательно взглянул на меня.
–Да, – кивнул я. – Что бы вблизи трудно отличить было. Но вам такое ведь раз плюнуть, не так ли?
–Нейтан, мальчик мой, ты мне льстишь и сильно преувеличиваешь моё мастерство, – засмеялся Шугерман, тем не менее просияв от моей нехитрой похвалы. – Но кое что я могу, да. Думаю, с этим делом мы справимся. Ты расскажи мне, как долго нужно будет такой грим на лице носить – тут нюансы свои есть. Так что давай, рассказывай.
Вот за что я ценю Рэя, так это за то, что он никогда не задаёт лишних вопросов касаемо цели того, зачем к нему обращаются за помощью. По рабочим моментам – да, тут он всё выспросит, к каждой мелочи подкопается, ничего не упустит. А так что, кто, куда, зачем – тут его вообще ничего не волнует и не касается. Вот и сейчас он даже не поинтересовался, что это за женщина, кем она мне является… Зачем нам понадобилось из неё монстра изображать зная, как большинство к ним относится. Совсем не хорошо, мягко говоря, относятся.
–Не могу точно сказать, но пару дней точно ей придётся в этом гриме походить, – ответил я. – Может чуть дольше, не знаю.
–Хм, пару дней… – проговорил Рэй задумчиво. – Пару дней… Это не очень хорошо.
–А в чём дело? – поинтересовался я, не знакомый с тонкостями гримёрского ремесла.
–Для кожи лица это плохо, – пояснил Шугерман, выколачивая пепел из трубки о край пустой консервной банки. – Тут слой грима придётся большой наносить, а значит и закреплять всё это дело сильней надо. Но кожу тогда стянет так, что… В общем вашей мадам это не очень понравится, я думаю.
–М-да? Это не хорошо… – протянул я задумчиво.
Я представил картину, как Нора отреагирует на тот случай, если с её личиком что-нибудь произойдёт. Типа покраснения какого-нибудь или сыпи, к примеру. Зная её трепетное отношение к коже лица… Я её вообще ещё даже не уговорил на эту авантюру, а тут такое…
–Но как же нам быть? – вопросил я старика с надеждой в голосе.
Тут нас прервали. На лестнице за дверью послышались шаркающие шаги, дверь скрипнув распахнулась и бабулька-экономка внесла на подносе две исходящие паром кружки. Подошла, поставила поднос на низкий столик, стоявший рядом с креслом-качалкой Рэя. Тот кивнул ей поблагодарив, старушенция на это никак не отреагировала и непрерывно бормоча что-то себе под нос удалилась, прикрыв за собой дверь.
–Я думаю, – произнёс мистер Шугерман беря кружку и жестом показывая, что бы я к нему присоединялся, – что лучше будет попробовать сделать цельную маску из латекса. Чуть дольше по времени, но зато потом намного проще. Одел, снял – и всё, всего-то и делов. Тебе к какому сроку нужно? – посмотрел он на меня.
–Ну, – слегка задумался я, – к завтрашнему вечеру скорее всего. Получится?
Рэй некоторое время размышлял, маленькими глотками отпивая из кружки цикориевый «кофе». Потом сказал:
–Если сегодня мы снимем мерку… ну, слепок лица твоей подопечной, то-о… завтра часам к пяти вечера, я думаю, всё уже готово будет.
Вот это отлично! – обрадовался я. – Я сейчас же отправлюсь за своей мадам и через час мы будем у вас. Так пойдёт?
–Конечно, – кивнул Рэй, снова набивая трубку. – Так даже лучше. Дел у меня всё равно пока никаких, – пояснил он. – Наша театральная труппа пока только разучивает роли для нового спектакля и грим мы с ними пробовать начнём только в конце недели. Так что давай, приводи мисс.
Миссис, – машинально поправил его я и тут же прикусил язык.
Рэй слегка поднял бровь глянув на меня, но ничего не сказал, никак не прокомментировав мою оплошность. Ну да, не хочу я говорить, что Нора моя жена. Чем меньше народу в курсе этого дела будет, тем лучше. И так уже слишком многим известны подробности наших с ней отношений. Хотя в основном это всё близкие мне люди. Вот закончится эта эпопея с охотой на нас и прочими «радостями жизни», тогда можно хоть во всеуслышание объявлять о том, что мы муж и жена, можно даже свадьбу заново сыграть… Во, а это идея! Но это потом, а сейчас…
–А две маски можно успеть сделать? – осторожно спросил я, осенённый внезапно посетившей меня идеей.
–Две?– удивлённо переспросил гримёр, посмотрев на меня. – Зачем… А собственно не важно. Значит две, говоришь, – он задумчиво потёр подбородок кулаком. – Ну, можно успеть. Да, я думаю сделаем, если так же сегодня слепок снимем.
–Ну, с этим сложностей не возникнет, – улыбнулся я, поставив кружку на стол и поднимаясь из кресла. – Значит, через час я снова у вас?
Да, конечно,– кивнул Рэу, так же поднимаясь и направляясь вместе со мной к выходу. – А для кого, если не секрет, вторая маска, – всё же не удержался и проявил толику любопытства Шугерман, но тут же поправился: – Но если не хочешь, можешь не говорить.
–Да почему же, отвечу, – вновь улыбнулся я, отвечая на осторожное любопытство старика-гримёра. – Вторая маска для меня.
–Кхм-кхм, однако, – даже закашлялся Рэй от моего заявления. – Это как-то… м-да, в общем. Ну да ладно, задачку ты мне задал интересную, руки уже чешутся, не терпится за дело поскорее взяться. А то надоело уже актрис местного театра в неотразимых красоток превращать. Неблагодарное это знаешь-ли занятие, скажу я тебе, – засмеялся Шугерман. – Возвращайся поскорее.
–Хорошо, – кивнул я. – Скоро будем.
С этими словами я раскланялся и спустившись вниз по лестнице, вышел на улицу. За спиной звякнул засов, задвинутый на место заботливой рукой старушки-экономки. Обратный путь до нашей «базы», расположенной в доме Фила не занял много времени. Я, внимательно смотря по сторонам и периодически оглядываясь, попетляв немного по узким улочкам Даймонд Сити, неожиданно сворачивая в переулки и проходы между домами вскоре переступил порог оружейной лавки Коллинзов. Звякнул колокольчик, когда я потянул дверь, и спустя секунду мои ноздри с удовольствием втянули воздух оружейного магазина, пропитанный восхитительными запахами оружейного масла, металла, войлока и свежей дублёной кожи.
Огляделся мельком, шагая в дальний конец лавки. Там находилась дверь, ведущая в жилую часть дома. В лавке сегодня томился красавчик-Алекс, чья взлохмаченная шевелюра торчала сейчас над прилавком, в наказание за загулы определённый отцом на исправительные работы на неопределённый срок. Всё его существо выражало собой неподдельную скорбь и страдание, внешне проявленные в согбенной спине, опущенных уголках губ и исполненных печали глазах. Своё состояние он, впрочем, тщательно скрывал, во всяком случае старался, когда к нему подходили покупатели. Ещё не хватало убытки терпеть из-за того, что продавец будет делать морду кирпичом и уныло и неприветливо отвечать посетителям магазина. Алекс всё это прекрасно знал, как знал и тяжесть карающей отцовской длани, суровой , но справедливой. Поэтому в настоящий момент он тщательно делал вид, что очень рад невысокому полноватому дядьке в кожаной жилетке и шляпе, пришедшему в магазин забирать свой заказ и сейчас вертевшему в руках основательно доработанный Филом карабин. Оценивая результаты работы он только и делал, что цокал языком от восхищения. Алекс старательно улыбался, при этом однако периодически украдкой трогая свою многострадальную черепушку в районе затылка, которая хранила в своих тёмных недрах память как о вчерашнем загуле, так и об отцовых живительных подзатыльниках. Я кивнул ему и не задерживаясь прошёл в дом, прикрыв поплотнее дверь за собой. Поднялся на второй этаж и застал всю компанию в сборе. Мои дорогие друзья Коллинзы и Нора как раз собирались обедать.