Профессиональный дракон — страница 49 из 58

Не в силах поверить в обретенные способности, я обернулась еще раз, и еще… И еще… С каждой попыткой получалось все быстрее! Радостно засмеявшись, я расправила крылья и взмыла в рассветное небо.

Забралась выше алых облаков, но все поднималась, поднималась… Поднималась, пока не перестало хватать воздуха.

Земля отсюда казалась крохотной.

Я сложила крылья и полетела вниз, наслаждаясь скоростью и бьющим в морду ветром. Впереди замаячила крыша гостиницы, стремительно увеличиваясь в размерах. Я остановила бешеное падение и зависла, с любопытством разглядывая утреннюю суету. Местные слуги на заднем дворе разгружали телегу с припасами, рядом бдительно топтался повар. Он внимательно осматривал доставленное, нюхал, трогал – разве что на зуб не пробовал! – и о чем-то ругался с возницей. Из открытых дверей кухни тянуло запахами свежей выпечки и готовящегося завтрака. На втором этаже пока было тихо, лишь на подоконнике настежь распахнутого окна своей комнаты стояла Нати. С закрытыми глазами. И со знакомыми нитями на плечах. Демон!

Я ринулась вниз и, заложив крутой вираж, понеслась прямо на окно. Не успею обернуться – протараню стену.

Ох ты, котелок кривой!

Бирюзовая с алыми всполохами и золотыми рунами дымка окутала меня от морды до хвоста. По телу промчалась волна обращения, выплеснулась вперед тонким силуэтом девушки. Внутри тут же появилось знакомое ощущение пустоты, под ложечкой засосало. Меня перекинуло в человеческое тело, звериная половина пропала, магия исчезла.

А я с размаху влетела в Нати, снесла ее с края подоконника и, не успев ни за что уцепиться, грохнулась вслед за ней на пол.

Перед глазами плясали звезды, в ушах надрывно звенело, под щекой лежало что-то мягкое и теплое. Спохватившись, я развеяла отвод глаз.

– Мерит? – раздалось над ухом. Теплое и мягкое зашевелилось. – Что ты тут делаешь?

– Лежу! – пробормотала я.

Звуки собственного голоса взорвались в голове тысячей острых иголок. Ой, мамочки… Я осторожно отползла, села и, стиснув руками виски, зашептала заговор на здоровье.

Слова путались, вставали как попало. Эдак и рога себе можно случайно отрастить. В дополнение к швейным принадлежностям в голове!

– А зачем ты меня с кровати спихнула? – спросила Нати.

И перед моим носом возник стакан с водой.

– Спасибо, – я отпила глоток, намочила ладони и приложила к вискам. Хорошо! – Я с подоконника тебя спихнула, а не с кровати!

– С подоконника? – опешила Нати. – Что я там делала? Шила?

– Нет. Стояла. И явно собиралась шагнуть вниз.

– Зачем?

– Тебе лучше знать.

Как же голова болит!

– О боги, – Нати потерла лицо ладонями. – Значит, это не сон? Там… Там была какая-то сияющая нить…

Опять нити?

– …Я хотела посмотреть ее поближе. Слушай, а ты откуда взялась?

– А я… Мы… – Я прижала прохладный стакан ко лбу. Демон, такое чувство, что все мысли в голове заржавели. – Мы с Айлин решили полетать до завтрака. Она заметила твои выкрутасы и забросила меня сюда. Вовремя.

– Через окно? – ахнула Нати.

– Ага. Прицельно, – кивнула я.

И тут же сморщилась от боли. Заговор явно не справился. Ну, или одна ведьма неправильно его прошептала. В любом случае без зелья не обойтись. Я сунула руку в карман, вытащила ключ:

– Нати, будь другом, сходи ко мне в номер и принеси сумку.

Пять минут спустя я получила сумку, сопушек и выговор от Нати, потому что ей пришлось доказывать живности, что она не покуситель.

Напившись зелий, я почувствовала себя человеком и огляделась в поисках сетки. Ее нигде не было, лишь со спинки кровати пучками свисали аккуратно распутанные нити паутины.

– Это все, что осталось от сети? – присвистнула я. – Как тебе удалось?

Нати пожала плечами:

– Видимо, машинально. У меня талант расплетать и развязывать узлы.

– Завтракать! – разнесся по коридору голос мистера Касарди. – С вещами! Сразу после завтрака вылетаем в Эйнсли.

Эйнсли? А, ну да. Он же как раз над Беорегардом. Забежав в номер, я прихватила чемодан и спустилась вниз.

На сей раз конкурсанты сидели за столиками по трое. Нати уже ела в компании «приближенных к трону» девиц, я плюхнулась к Фрэнсис и Бренте. Чуть поодаль за большим столом трапезничали леди Инира, советник, Сандр и Денниз. Из соседнего малого зала доносились стук ложек и голоса распорядителей, горничной и слуг. Хозяйка отбора бросала задумчивые взгляды то на меня, то на Фрэнсис, то на Фразиэля.

– Похоже, леди выбирает любимчиков, – насмешливо заметила Брента.

– Или следующих на вылет, – мрачно пробурчала Фрэнсис.

Меньше всего меня сейчас интересовали планы леди Иниры.

– Как прошла ночь? Помогли мои сети? – осторожно поинтересовалась я, переводя взгляд с ведьмы на генету и обратно. – Или вы их снесли к демонам и опять бродили?

Оказалось, что Фрэнсис и Брента спали как убитые. Первая – после моего лечения, а вторая сама по себе. Генета успокоилась, потому что приняла наконец решение «бросить весь этот цирк». Сразу, как только караван прибудет в Эйнсли.

– Ты почти прогрызла стальную стену и сдаешься? – спросила я, помешивая ложкой мятный чай.

– Не сдаюсь, а ухожу туда, где я нужна, – поправила Брента. – Где не надо прыгать на задних лапках и постоянно доказывать, что я лучшая. Потому что все и так это знают. К своим клиенткам.

– Догадываюсь, в какой миг тебя осенило, – равнодушно сказала Фрэнсис, но в глазах ее мелькнула плохо скрытая радость. – Вчера, по дороге в лавку. Ты тогда внезапно остановилась, заявила, что твой голод сильнее желания купить ткань, развернулась и потопала обратно в гостиницу.

– Ага, – кивнула Брента. – Еле успела на ужин.

Остаток завтрака прошел в молчании. Едва леди Инира поднялась из-за стола, как в дверях нарисовался мистер Касарди и скомандовал отправление.

Перед гостиницей царила уже привычная суматоха: конюхи подводили пегасов, кто-то взлетал, кто-то грузился.

– Сегодня ходила во сне только ты. Остальные спали, – шепотом доложила я Нати, поудобнее устраиваясь в седле. – Тебе бы целителю показаться.

Нати отрицательно покачала головой:

– Не надо мне никаких целителей. Моя мать все равно его на порог не пустит. Как же, пятно на репутации идеального лорда Фразиэля! Негоже, чтобы наше дело пострадало из-за моей болезни.

Просто замечательная мама! Как обчистить дом и сбежать – это нормально. Спустить прихваченное, вернуться к дочери и жить на ее деньги – тоже нормально. А вот когда дочери потребуется помощь – тут и вспомним об идеалах, чести и семейном деле!

– Хорошо, никаких целителей, – согласилась я.

Буду наблюдать за Нати. Если что-то пойдет не так – напишу Диону. Попрошу посоветовать лекаря не из болтливых.

Между тем день мчался своим чередом: скачка, перекус на природе, снова скачка. Времени до конкурса костюмов оставалось все меньше, а идей по-прежнему не было. Да и откуда им взяться? Что вообще можно сшить с моими крохотными умениями?

Накидку и повязку! Еще юбку из двух полотнищ и веревочкой по талии. Вот точно придется ваять шедевр из шнура и россыпи пузырьков с зельями!

Кстати…

А почему бы нет?

Я быстро достала перо и бумагу, нарисовала кривоватый флакон и, обведя его кружком, обрадованно заулыбалась. Кажется, придумала!

Эйнсли появился на горизонте, когда солнце перевалило за полдень. Легкие воздушные здания, зеленые улицы, скверы, фонтаны, площади. И люди, люди, люди… Наш караван приземлился перед воротами большого белого особняка. Тяжелые кованые створки распахнулись, и мы въехали внутрь.

Едва успели спешиться, как раздалось:

– Внимание! Леди, лорды, мисс и миссис, господа! Можете оставить свои вещи и прогуляться по городу. У вас есть на это два часа. Ровно в три вы должны быть здесь. Иначе мы отправимся без вас.

Мистер Касарди окинул строгим взглядом конкурсантов. Все, кроме Бренты, кивнули.

– Не беспокойтесь, – добавил он, выразительно посмотрев на лорда Фразиэля, – ваш багаж дождется вас в полной сохранности.

Не забыл распорядитель эпопеи с поисками «украденного» чемодана.

– Ну, удачи, девочки! – улыбнулась Брента, подхватывая сумку, и направилась к воротам.

– А как же твои остальные вещи? – крикнула я вслед. – Те, что едут сейчас с караваном?

– Там еще и слуга, – беспечно отмахнулась Брента. – Я отослала распоряжение. Привезет.

– Слабачка! – негромко фыркнула Фрэнсис. – И как такая неженка в приюте выжила?

Оседлала метлу и взвилась в небо.

Я поправила ремень сумки, дождалась, пока сопушки устроятся на плече, и полетела искать лавку с посудой для зелий.

Блуждая по широким улицам, я с любопытством смотрела по сторонам. Не зря Эйнсли назвали близнецом подземного Беорегарда. Отлитые из какого-то металла статуи, по-гномьи массивные кованые заборы, перила, двери на удивление гармонично вписывались в типично эльфийскую легкую и невесомую архитектуру.

То и дело попадались здания с плоскими крышами, через широкие ворота которых двумя реками втекали и вытекали пешеходы, кареты, фургоны и повозки. Вот они какие, станции перемещения между Эйнсли и Беорегардом. Где-то читала, что внутри ходят вверх-вниз огромные платформы на магической тяге, с комфортом доставляя путешественников из одного города в другой.

Ближе к окраинам станций становилось меньше, и все чаще встречались штольни для прямого спуска и подъема – огромные, огороженные для безопасности колодцы. Ими в основном пользовались летающие оборотни, ведьмы на метлах и всадники на пегасах. В общем, те, кто перемещался самостоятельно, предпочитая комфорту скорость.

Дважды облетев весь город, я сердито помянула местные порядки. Восемь стеклодувных мастерских – и ни одной лавки, где бы их изделия продавались! Откуда здешние ведьмы берут склянки для зелий? Сами ваяют?!

На третий круг по Эйнсли времени не оставалось: через полчаса караван отправлялся в путь. От души надеясь, что в Беорегарде с магической посудой дело обстоит лучше, я приземлилась на мостовую и пошла пешком к особняку. Шкатулка завозилась в кармане, когда впереди показались ажурные ворота.