Профессорская служка — страница 22 из 51

Вот так вот! Ему в двадцать лет доверили лабораторию, а мне роль подопытной зверюшки. И получается, что несправедливое разделение возможностей и привилегий преследует меня с детства. Обидно… Но не смертельно. Своей лаборатории я когда-нибудь тоже добьюсь.

Правообладатель понял мое молчание правильно, отпустил и отступил.

— Еще вопросы, обвинения, истерики?

— Воздержусь.

— Я рад.

В тот день и следующие два мы более не пересекались. Я занималась разбором на чердаке, он постановкой опытов в лаборатории. Дом наполнился звуками лишь в пятницу вечером, когда на свои рабочие места вернулись остальные служащие и с удивлением обнаружили, что нет нужды в нем прибираться. Ганс среди них также был, но в отличие от прочих причиной четырехдневных выходных не интересовался и старательно меня избегал. Однако это не уберегло огневика от столкновения с моей ищущей дворецкого персоной.

* * *

— Попался! — провозгласила я, ворвавшись в столовую, где обедали мужчины. Как ни странно, подавились оба и оба резко поднялись. — Доброе утро!

— Доброе утро…

Ганс и Дейр переглянулись, и ни один из них не рискнул выдвинуть стул мне.

— Самообслуживание! — провозгласила я, ничуть не обидевшись, и самостоятельно устроилась напротив. Набрала себе немного картофельного пюре с грибами, пару кусочков копченой рыбы, налила большую чашку чая и придвинула ближе тарелку с шоколадными булочками. И все это в мертвой тишине, наступившей с моим неожиданным появлением. Тишь была настолько неестественно мрачной, что я невольно поинтересовалась:

— Могу я узнать, какие у вас планы на сегодня?

— А что, вам кто-то из нас нужен? — интуитивно насторожился девятый.

— Еще не знаю, в какой последовательности… Но если мои сестры приедут до обеда, то я надеюсь, вы не откажетесь сопровождать нас в городе… Ганс?

— Фу-у-у-х, — рано порадовался за себя Лесски.

И я миролюбиво пояснила для Его Величества Дворецкого:

— Не хочу отрывать Дейра от опытов днем, а вечером, я уверена, он не откажется сводить нас в театр.

— Я занят буду, — попытался заявить профессор.

— Дорогой, — под удивленным и обескураженным взглядом огневика я подалась к стихийнику и ладошкой накрыла его руку, — вы, возможно, забыли, но… — небольшая пауза и самый нежный тон, какой имеется в наличии истинной леди, — с некоторых пор у вас появилась невеста, а у нее родственники, которым стоит уделить внимание.

— Мы так не договаривались!

— Нет, но на столике в холле уже лежат записки от ваших родителей и мисс Эвении Ритшао. С кем из них вы хотите встретиться сегодня вечером?

Как говорится, из двух зол выбирают меньшее. А сейчас меньшим были я и мои сестры, и он это прекрасно понял.

— Проклятый Всенижний! — выдохнули оба. И Ганс продолжил удивленным шепотом:

— Дейр, ты когда невестой успел обзавестись?

— Было дело, — ответили мы одновременно, но в отличие от стихийника я улыбалась: — И дело это было взаимовыгодным!

— Да уж… — поморщился девятый и, скомкав салфетку, поднялся из-за стола: — Спасибо.

Уходил медленно, скованный, сдержанный, чуть-чуть ссутулившийся. А стоило мне сказать о том, что после театра у нас с девочками намечен ужин здесь, в столовой профессорского дома, так он стрелой вылетел из комнаты.

— Я сообщу, какое представление мы выберем! — пропела ему вслед и улыбнулась на озадаченный взгляд огневика: — Что-то не устраивает?

— Неведение не устраивает, а еще ваш взгляд. — Маг прищурился. — Вы словно бы знаете что-то и выжидаете подходящего момента.

— В точку, Ганс. — Я улыбнулась. — И вам осталось лишь дождаться этой самой минуты.

Мой ответ ему не понравился. В следующие секунды пространство вокруг нас странным образом изменилось, запело сонмом нежных звуков, наполнилось сладкими ароматами. И на фоне этого великолепия огневик позвал меня изменившимся голосом:

— Ирэна, посмотрите на меня…

Посмотрела и удивилась его улыбке, той, от которой сердце в бешеном ритме заходится, глазам — черным звездам и голосу, отдающему медовой патокой. Его Величество Дворецкий стал ярким, опасно притягательным и нечеловечески красивым.

Но вместо того, чтобы поддаться его влиянию, я восхищенно удивилась:

— Неужели слухи не лгут и в роду эль Гаерд все-таки были демоны?

— Может быть, — уклонился он от ответа и прищурился: — А теперь скажите, Ирэна, чего именно я должен дождаться…

Сказать, вот так прямо? Нет, нет и нет, слишком рано для моих откровений!

— Главное, что дождетесь, — ответила я. И, с удовольствием проследив за тем, как изменилось от удивления его лицо, добавила с ехидцей: — А вы дождетесь.

Ганс моргнул, недоверчиво посмотрел на меня, затем тряхнул головой и вновь очаровательно мне улыбнулся. К его великому сожалению, у меня желания раскрыть все секреты и признаться в любви не возникло, а вот стремление пошутить, наоборот, окрепло и активизировалось.

— Ганс, — томно позвала я и прикусила губу.

— Да, Ирэна?

От его голоса мурашки по коже, но я стараюсь не ежиться:

— Смотрю на вас и пытаюсь понять…

— Что?

Восторженный взгляд из-под ресниц, и томным голосом продолжаю:

— Вам маску вручили за улыбку или все-таки за подвиги?

И вдруг раскатистый смех наполнил гостиную звоном. Я с удивлением обернулась к двери, где согнувшись в три погибели стоял Дейр. Отдышавшись немного, он успел сообщить о визите Диви и Эсмиры и, взглянув на сердитого дворецкого, вновь захохотал.

Глава 11

Радостные приветствия, разбор привезенных мне вещей, легкий завтрак с ванильным мороженым на десерт, час на отдых и прогулка. Мы с сестрами шли по заснеженной столице, ни на минуту не прекращая говорить, а сопровождающий нас огневик не переставал хмуриться. Когда мы вошли в лавку головных уборов и Ганс последовал за нами с тяжелым вздохом, Ливи, как самая старшая из нас и самая ответственная, обеспокоенно спросила:

— Он всегда такой? — Она смотрела на огневика с любопытством и некоторой настороженностью.

— Нет, он бывает неотразим, очарователен и даже великолепен… — Я подмигнула сопровождающему нас идолу с угрюмым лицом и множеством коробок в руках, — но в доме профессора Ганса за глаза величают Его Величеством Дворецким.

— Вполне заслуженно, — прищурилась Эсмира. — А что говорят о самом сэре Лесски?

— Ничего плохого. Вы не поверите, но между служащими и хозяином дома нет отношений прислуга — господин, все равны. Они защищают профессора, а он отстаивает их права. К слову, обращаются к нему по имени — Дейр и по-своему любят.

— За то, что приютил?

— За то, что принял их такими, какие они есть.

Сестры скептически сморщили носики.

— Знаете, поначалу я также этого не поняла, пока меня оборотница ножами к стене не пришпилила, — сообщила я шепотом.

— Что-что?

— Ну да, — пожала плечами, — из-за запаха Дейра, который остался на мне… матушка Агафья меня чуть на куски не порубила. Но Ганс вмешался вовремя, отговорил…

— Как? Какой запах? — одновременно спросили они.

Вспомнила прошедшие события и улыбнулась. В двух словах и не рассказать, что и почему случилось. Разве что вкратце, без деталей и отступлений, основное и только по существу.

— Так получилось, что профессор… — Я подняла взгляд от новомодной шляпки и замолчала, заметив Софию Лесски, радостно улыбающуюся мне.

— Всевышний!

Всего на мгновение мама профессора отвернулась в поисках кого-то еще, и я неимоверным образом утянула сестер в кладовую лавки, а затем туда же позвала ничего не понимающего Ганса.

— Что случилось? — спросили девочки.

— Только что в лавку вошла мать профессора.

— А вы не ладите? — Эсмира смотрела с удивлением.

— Ладим, — запинаясь, ответила я, — с некоторых пор очень даже ладим. Просто…

— Псевдоневеста прячется от псевдосвекрови, — с каменным лицом сообщил дворецкий, и мои сестры замолчали, пристально глядя на меня.

— Все объяснения после! — предупредила я и посмотрела в магазин через щелку чуть приоткрытой двери. Леди Лесски была с мужем и явно искала меня, наивную, скучную, обидчивую невесту, которой, по легенде, еще месяц в столице быть не должно.

Что же делать, как из магазина уйти?

В замешательстве оглянулась на дворецкого и вспомнила, что у всех служащих профессора есть портальные кратковременные переходники, чтобы они из родных домов прямиком попадали на работу. Я единственная, кто до сих пор не удосужился потребовать себе такой же.

— Ганс, немедленно построй портал в усадьбу!

— А он может? — удивились сестры.

— Всевышний… Девочки, перед вами не только огневик четвертого уровня, но и наше спасение. — И я искренне взмолилась: — Ганс, побыстрее!

Но по лицу его видно: сомневается. Пришлось тихо и сипло добавить для весомости немаловажную причину:

— Иначе мы попросту подставим Дейра.

Кажется, проняло. Дворецкий, не меняя выражения мрачной отчужденности, кивнул, вручил коробки Ливи и Эсмире и начал священнодействие. То есть выудил медальон переходника из-за пазухи и, прошептав адрес, приложил его к двери. Она тут же открылась с едва слышимым щелчком, но не в зал лавки, а в холл профессорского дома.

— Леди, вы первые, — галантно склонил он голову, и Ливи с Эсмирой шагнули в проем, унося с собой коробки. Но стоило им выйти из кладовой, как дверь передо мной захлопнулась и тут же открылась… в лавку! Вернее, ее открыла хозяйка-шляпница. Она нос к носу столкнулась со мной и отлетела, а дверь, как назло, захлопнулась за моей спиной, отсекая пути к отступлению.

Это было мгновение замешательства, паники, ужаса перед обнаружением и облегчения от того, что чета Лесски в эту секунду стояла ко мне спиной.

— Что вы там… — начала шляпница, мадам Привир, краснея и заглядывая мне за спину. Но я, не слушая ее и не оправдываясь, с размаху влетела в дверь кладовой.

— Ганс!.. — Хотелось добавить: «Я убью тебя». Даже не «вас», а «тебя», потому что злость моя была максимально возможной, но… на заднем фоне прозвучал едва различимый щелчок, и я выпорхнула не в кладовую, а в совсем другом пространстве. Получается, что огневик, дабы не разбираться со мной, сразу же меня перенаправил. Определиться с тем, куда попала, было относительно легко. Комната впереди явно мужская, комната сзади несомненно ванная, а дверь, которую я закрыла за собой, определенно ведет из ванной в спальню. И все бы ничего, но эту дверь вновь открыли, и отнюдь не Ганс, спешащий следом, а кто-то узнавший меня со спины и в пальто.