Профиль незнакомца — страница 37 из 64

— Мы можем больше никогда не говорить на эту тему? — Я двигалась по восточной стороне Эджвуда, оставаясь в тени.

— Ах, так она способна на раскаяние, — сказал Раузер. — Приятно слышать.

Я проигнорировала его колкость.

— Кстати, как мило с твоей стороны сказать мне, что Чарли находится под наблюдением.

— Да, но и ты была не совсем откровенна, не так ли? Что ты сейчас делаешь? Похоже, ты куда-то идешь, Кей? Ты вышла из машины! Нет, ты посмеешь войти в его дом. Скажи мне, что это не так.

— Тебе лучше не знать, — ответила я и, пройдя через пару ухоженных задних дворов, направилась к таунхаусам.

— Черт, — выплюнул Раузер. — Я уже еду.

— О, вот это финт! Шефу Коннору это понравилось бы… Лучше держись подальше, на тот случай если из этого ничего не выйдет. Ставлю телефон на вибрацию. Главное, пусть кто-нибудь предупредит меня, если он вернется, хорошо?

— Кей, подожди…

Я сунула телефон в карман черных брюк-карго, которые ношу, когда работаю по ночам. Свободные, с множеством карманов для инструментов, удобные, темные, из мягкого хлопка и практически бесшумные. Я осмотрела ряд таунхаусов. Вокруг задних дворов размером двенадцать на двенадцать высились заборы. Если только я не готова перелезть через десятифутовый деревянный забор, мне никак не попасть к дверям частного сада, которые, скорее всего, будут не заперты.

Держась поближе к тени, я быстро обошла дом, нашла главный вход и, натянув плотные виниловые перчатки, опустилась на колени, чтобы осмотреть замок. Это был стандартный цилиндровый замок со штифтом и тумблером. Таким пользуется большинство людей, он легко открывается ключом и не так-то легко без него. Я открыла свой комплект, достала поворотный ключ и длинную отмычку. Затем повернула ключ, надавила на замок и просунула в него отмычку. Всякий раз, когда она приподнимала и выравнивала очередной штифт, раздавался еле слышный щелчок. Один, два, три, четыре, пять щелчков, еще чуточку давления на натяжной ключ и цилиндр, и я распахнула входную дверь Чарли Рэмси. И тотчас услышала звук, который меньше всего хотела услышать в этот момент. Размеренное попискивание. Включенная сигнализация.

У Чарли, с его половинкой мозга, есть сигнализация!

Вот черт. Я прикинула: прежде чем разверзнется ад, у меня есть сорок пять, самое большее шестьдесят секунд.

Таунхаус был красиво обставлен, в основном в коричневатых тонах — типично мужской стиль. Кожаная мебель с массивными стальными заклепками и кресло напротив огромного телевизора над камином. Телевизор был включен.

Я должна была по максимуму использовать эти несколько секунд, поэтому направилась прямиком к лестнице. Никто не держит то, что хочет скрыть от посторонних глаз, в общей зоне.

Наверху две спальни. Во второй — матрас на полу, без каркаса, не застелен. Зато завален газетами, журналами и вырезками. Рядом ноутбук и пара банок «Кока-колы». На прикроватном столике стоял флакон смазки «Астроглайд».

Я даже не вполне представляла, что именно ищу. Что-то, что угодно, лишь бы исключить Чарли из моих темных подозрений. Он был моим другом. Забавный глупый Чарли, который забыл принять свои лекарства и просто психанул, когда я дала ему отпор. Чарли, нежно влюбленный в меня. Я отказывалась верить тому, что бурлило в моем животе.

Я выдвинула ящик прикроватной тумбочки.

Журналы — порно, гетеросексуальные кожаные штучки, бондаж. Под журналами книга в твердом переплете, написанная не кем иным, как Джейкобом Доббсом: «Преступное поведение серийных насильников».

Я продолжила поиски. Сейф нашла на полу рядом со шкафом. Небольшой, восемнадцать дюймов в глубину, какие обычно покупают в канцелярских магазинах для хранения документов. Разумеется, он был заперт. Я немного подвинула его, чтобы проверить вес. Тяжелый. Времени у меня было мало. Как долго я пробыла здесь? Двадцать секунд? Сорок?

На матрасе рядом с ноутбуком лежали вырезки из «Атланта джорнал конститьюшн», «Нью-Йорк таймс» и «Тайм». Все, как одна, касались дела Уишбоуна. Я быстро просмотрела их, отчаянно пытаясь понять, что происходит в этой комнате, в голове Чарли. А потом увидела снимок из «Вашингтон пост», на котором мы с Раузером шагаем к ленте, огораживающей место убийства Брукса. Подпись под снимком: «Следователи приближаются к другому кровавому месту, связанному с серийным убийцей, известным как Уишбоун». Толстой черной ручкой вокруг нас был очерчен круг. Поверх изображения ярко-желтым маркером нацарапаны слова «лживые суки!!!».

Мне стало муторно. Подавив тошноту, я сунула вырезку в карман и пошевелила мышью ноутбука. Тот запросил пароль. Нет времени. Мой телефон завибрировал. Предупреждение Раузера? Вот дерьмо.

Я нащупала «Глок», который засунула сзади за пояс штанов, и, перескакивая через две ступеньки за раз, бросилась к входной двери. Писк сигнализации грозил перейти в непрерывный сигнал. Странно, что регистрирует мозг, когда обычный хронометраж останавливается. Помню, я подумала, что здесь, в доме Чарли, нет домашних животных. Никаких семейных фото, никаких произведений искусства. Голые стены. А телевизор оставлен включенным на канале, посвященном реальным преступлениям. Кто он? Несостоявшийся полицейский? Чокнутый псих в духе персонажей сериала «Место преступления»?

А потом мир взорвался у меня в ушах пронзительным воем сирены, сопровождаемым громким мужским криком: «Злоумышленник! Нарушитель! Убирайся вон!» Система сигнализации орала на весь район. «Злоумышленник! Нарушитель! Убирайся вон!»

Я схватилась за ручку двери, но почувствовала сопротивление, а затем услышала звяканье ключей. В глазок я увидела, как на тротуар перед домом упал велосипед Чарли. Тот самый велосипед, на котором, как я видела, он уехал.

Я пролетела через гостиную, толкнула раздвижные стеклянные двери и вспомнила: ведь там десятифутовый деревянный забор без калитки.

Нарушитель! С моих губ слетали ругательства, которых я раньше не знала. Пойманная в западню, я накрутила пару дурацких кругов. Затем схватила тяжелый железный садовый стол, подтащила его к забору, вскарабкалась на него и подтянулась. Зрелище было жалкое. Мои мышцы дрожали. Мне и вправду не помешало бы походить в спортзал.

Земля по ту сторону забора едва не выбила из меня дух. Но я упорно бежала дальше, прочь от дома Чарли. Вскоре юркнула в мою машину и, не включая фар и чуть не задев какой-то «Фольксваген», вырулила с парковки. Телефон в моем кармане завибрировал снова.

— Привет, — сказал Раузер, когда я ответила. — Отличная работа. Главное, осмотрительная.

Я остановилась возле станции надземки в Кэндлер-парке и попыталась унять дрожь. Мое сердце все еще грозило выскочить из груди. Поделом будет мне, если у меня случится сердечный приступ.

— По крайней мере, теперь у тебя есть законная причина войти, верно? Ведь в доме сработала сигнализация.

— Вряд ли он пригласит нас войти, как ты думаешь? Мы узнаем это через пару секунд, но я настроен не слишком оптимистично.

— Что я только не делаю ради полиции Атланты… А ради чего?

— Ага. Вечно думаешь об остальных. И возможно, Хилари спустится сюда и устроит мне выволочку.

— Крутые парни. Цены вам нет. Вот почему вы всегда на Си-эн-эн, не так ли?

Раузер какое-то время молчал.

— Это была несусветная глупость, Кей. Боже… Не делай этого больше. Я не могу защитить тебя, когда ты выкидываешь такие коленца.

— Мне не требуется защита, — напомнила я ему, но мое сердце по-прежнему делало как минимум сто восемьдесят пять ударов в минуту.

— Погоди. У нас возле дверей Чарли дежурят полицейские в форме. Они не закрывают ртов, как я и думал. Он говорит им, что все в порядке, и отсылает их прочь. Прикидывается, что не дружит с головой. — Я услышала, как он закурил сигарету. — Ладно, выкладывай, что у тебя есть.

— Видишь ли, я знала, что ты захочешь, чтобы я пошла туда. — Я улыбнулась и, чувствуя себя уже спокойнее, вырулила обратно на дорогу. Раузер никогда не был педантом, действующим строго по правилам, но он был хорошим и честным копом. Меня эти ограничения не касались. Больше нет. У частного сектора есть свои преимущества.

Я рассказала ему про таунхаус Чарли, о газетных вырезках, особенно о той, что лежала у меня в кармане. Разумеется, мы не могли ею воспользоваться. Раузер даже не мог заказать анализ ДНК, не объяснив, как она попала к нему.

— Послушай, — сказал он, когда я закончила. — Мне нужно, чтобы ты выдвинула обвинения, чтобы мы могли взять его и немного встряхнуть.

— Выдвинуть обвинения в чем?

— Нападение, побои на сексуальной почве, попытка изнасилования.

Я ничего не ответила.

— Разве это не тот самый вид мошенничества, о котором ты говорила? — спросил Раузер. — Двойной образ жизни, сплошная ложь под слоями притворства. И тогда все встает на свои места — авария, розы… Ты подаешь иск, Доббс хочет, чтобы его допросили, а шеф ничего не может возразить по поводу твоего присутствия, так как именно ты подашь жалобу. Ты видела, как он двигался?

Раузера явно несло. Я даже по телефону чувствовала его энергию.

— Этот чувак выздоровел, Кей. Он оправился от аварии, но продолжил притворяться больным. — Раузер помолчал. — Ты не думаешь, что это он. — Это был не вопрос.

— Я пока не знаю, кто он такой, — тихо ответила я.

— Разумно, — сказал Раузер, но в его голосе слышалось напряжение. Мне уже доводилось слышать этот голос. Раузер, когда он пытается не взорваться. В данный момент предостережения ему не требовались. Он явно ждал, что я разделю с ним его волнение. Еще бы, ведь у нас наконец появился подозреваемый! — Но ты ведь согласна, что мы должны выяснить, кто он такой на самом деле?

— Да.

— Послушай, я понимаю, что тебе нравится этот парень. Нам всем нравился Чарли. Жалкий безобидный Чарли, верно? Не потому ли ему открывают дверь?

Это началось как озноб, как дрожь, затем стало электрическим разрядом. Она открыла дверь и улыбнулась.

Глава 24