Прогрессор — страница 30 из 51

Наша и без того невеликая скорость падала во время смены гребцов: буксировать шхуну было трудно. Я видел блестевшие от пота спины гребцов, которые обессиленно падали на палубу во время кратковременного отдыха. Идея буксировать второй корабль теперь не казалась хорошей. Скоростьмаленькая, а усилия затрачивались колоссальные. Едва солнце стало клониться к закату, дал указания Тиландеру прекратить это энергозатратное занятие. Оба корабля снова замерли посреди бескрайнего моря.

Утро следующего дня порадовало: поднялся слабый боковой ветер, его оказалось достаточно, чтобы двинуться на восток меняя галсы. Команды обеих кораблей ветер встретили с оживлением, матросы бегали, работая с парусами. К обеду ветер чуть усилился, доведя нашу скорость до семи узлов. Теперь барометр начал падать, предвещая шторм.

— Герман, где мы находимся?

— Сейчас определю, — Тиландер покинул палубу, направившись в каюту. Вернулся быстро, неся в руках необычный предмет.

— Что это?

— Это самодельный секстант, мы его вместе с профессор сделали. Помнишь, я просил у тебя твою линзу?

— Помню, — я действительно тогда удивился просьбе, но линзу отдал. А потом за рутинными делами просто забыл о ней.

— Конечно, наш секстант далек от совершенства, но общий принцип здесь верный, — Тиландер приник к окуляру, направляя его на солнце. Второй рукой передвинул рычажок по округлой дуге металлического каркаса. Записав показания отметки на полукруглой части предмета, американец начал расчеты, испачкав руки мелом. Результаты он записывал на небольшой дощечке

— Мы сейчас примерно между сорока и сорока тремя градусами северной широты, точнее сказать невозможно. То есть нас снесло на север, и мы, скорее всего, пройдем по северной стороне от Сардинии. Можно посмотреть атлас, Макс?

Пришлось сходить в каюту за атласом: судя по карте, мы действительно сильно сместились на север и должныупереться в Корсику. Тиландер внимательно рассматривал атлас, покусывая ус:

— Мы можем пройти между Сардинией и Корсикой, а если прямо продолжить путь, то упремся в Италию. Правда, если пройти между Италией и Сицилией, наш путь окажется короче на пару сотен километров.

— А почему мы раньше так не ходили? Зачем огибали Сицилию и Сардинию с южной стороны, ведь нам приходилось идти по внешней дуге? — Я вернул атлас американцу, который еще пару минут его внимательно изучал.

— Так проще, не нужно искать проход между материком и островами. Но я делаю карты, отмечая показания компаса. В будущем у меня будет полный пакет карт, и атлас не понадобится. Уже сейчас маршруты прорабатываются, потом наши остальные капитаны смогут без меня плавать по маршрутам, придерживаясь показаний компаса. — Произнеся непривычно длинную для себя тираду, Тиландер замолчал.

— Хорошо, пусть будет новый маршрут, если он к тому же короче, то сам Бог велит нам его нормально проверить.

Корсику и Сардинию мы прошли к обеду следующего дня: если берег Сардинии выглядел безжизненным, то Корсика сплошь была покрыта лесами. Через четверо суток наступила очередь пролива между Сицилией и материковой Италией. Проливоказался настолько узкий, что оба берега находились на расстоянии всего пары сотен метров и просматривались отлично. Тиландер наносил на большой чистый лист папируса береговую линию, отмечая показания компаса. На моих глазах рождалась новая морская карта: потом сделаем пару копий для остальных капитанов.

Родос появился на двенадцатые сутки плавания, задержка из-за штиля составила около двух суток. Население Славруса издалека заметило корабли и собралось на небольшой пристани, приветствуя нас. На Родосе отдохнули двое суток, люди были измучены двенадцатью сутками нахождения в море.

За время нахождения на Родосе долго беседовал со старостой Руем. На этом богатом растениями и животными острове маленькая колония практически ни в чем не нуждалась. Единственная проблема — нехватка молодых женщин. Руй жаловался, что на острове возникают потасовки из-за обладания женщинами, которыхвдвое меньше, чем мужчин. Пообещав завезти ему десяток молодых женщин через пару месяцев, снялись с якоря. До Кипра оставалось пять дней пути, так как держался довольно свежий и попутный ветер.

На семнадцатый день плавания показалось западное побережье Кипра. Эти места Тиландеру были знакомы так хорошо, что он без дополнительной навигации привел корабли прямо к Запрусу. И снова радостные приветствия и горячая еда, по которой успеваешь соскучиться за время путешествия. Здесь не стали останавливаться на ночь, было еще довольно рано и можнодо темноты успеть дойти до Кипруса, обогнув остров по южному побережью.

Но до темноты к Кипрусу не успели, опустилась ночь совсем без звезд, и я принял решение стать на якорь, чтобы не проплыть мимо Кипруса в кромешной тьме. Напрасно Тиландер убеждал, что вслепую сможет привести в порт ориентируясь по компасу, меня его доводы не убедили. С недавних пор я принял твердое решение не рисковать без явной необходимости. Едва рассвело, тронулись в путь и спустя три часа входили в гавань Кипруса, где на рейде стояла «Акула».

Перед отплытием на юг Франции капитану «Акулы» Каа было поручено курсировать между Плажем иОндоном. Кипрус, находясь в море в стороне от материка, был в безопасности, чего не скажешь о двух других поселениях. Появление «Акулы» в водах Кипра мне показалось плохим предзнаменованием.

Уже швартуясь к пристани, успел заметить необычайное оживление в городке: везде сновали люди, часть из них прибежала встречать нас. Но часть воинов, среди которых издалека успел заметить Бера, направлялась в сторону моей резиденции, даже не взглянув на корабли. Определенно что-то происходило, и это заставляло нервничать.

Не дожидаясь полной остановки корабля, перепрыгнул на пристань и устремился к резиденции, выхватывая разрозненные крики из общего гула толпы:

— «Макс Са вернулся», «Макс Са», «Теперь все будет хорошо».

Уже подходя к резиденции, заметил построившихся воинов, перед которыми расхаживал Бер. Увидев меня, его лицо просияло улыбкой.

— Макс Са, — приемный сын кинулся мне на грудь. Оказалось, что он просто не заметил входящие в порт корабли, увлеченный сбором воинов. Из резиденции выбежала Нел, обгоняя ее неслись мои дети. Все, кроме Мала, последний обнаружился среди воинов Бера, спрятавшись между воинами.

— Что происходит, черт побери?! Каа, почему ты в Кипрусе? Бер, что за военные сборы у меня под носом?!

На секунду воцарилась тишина, глубоко вздохнув, Нел прервала всеобщее молчание:

— Вчера в Плаж пришел маленький кем от Алолихеп. Она просила срочной помощи, Ямбе взбунтовалась и разрушила половину города, а дикие племена нападают на оставшихся в живых. Каа приплыл сюда, думая, что ты здесь. Мы не знали, когда ты вернешься, и я решила, что нужно выступить на помощь Алолихеп.

— Каа, что еще говорил посланец Алолихеп?

— Ямбе вышла из берегов, разрушила стену и погубила половину жителей. Из-за этого дикие племена смогли приблизиться к городу, и у них идут стычки. Алолихеп просила передать, что она нуждается в помощи Ра. Лар отправился с десятком воинов на маленьком кеме вОндон еще вчера, а меня послал за тобой в Кипрус. — Каа замолчал, ответив на мой вопрос.

— Бер, — окликнул я своего командира спецназа, — собирай воинов. Мы выступаем вОндон. Каа, ты вернешься в Плаж, наберешь лучников Гау и сразу поплывешь вОндон напрямик. Герман, у тебя час, чтобы подготовить «Стрелу» и «Варяг» к выходу в море! Нел, накрой мне поесть, и пусть к походу готовится Миха и Мал, пора мальчикам становиться воинами!

Глава 19. Ямбе разбушевалась

Выйти в море удалось спустя три часа, при всей необходимости торопиться пришлось решить несколько организационных моментов. Пересчитав всех воинов включая команду обеих кораблей, получил порядка ста тридцати воинов, треть из которыхнеплохие лучники. Бер со своей двадцаткой спецназовцев был отдельным подразделением, где каждый воин стоил троих. «Акула» вышла в море раньше нас, с Плажа Каа заберет примерно полторы сотни лучников. Больше в небольшом драккаре трудно разместить для путешествия в несколько дней. С учетом быстроходности драккара вОндон Каа прибудет на полтора дня позже нас.

Едва выйдя из гавани Кипруса, Тиландер поднял все паруса на «Стреле». «Варяг» повторил маневр, но все равно медленно и неумолимо уменьшался в размерах, следуя в кильватере флагманского корабля. Мар прекрасно знал курс, маршрут вОндон за пять лет капитаны изучили и могли идти вслепую, ориентируясь по компасу и солнцу.

— Не будем ждать «Варяг», Алоли нуждается в нашей помощи, выжми из корабля все что можно.

Тиландер и так поднял все паруса, выполняя рискованные повороты, он подставлялся под неустойчивый ветер, стараясь не потерять ни секунды. Пару раз во время смены галса борта «Стрелы» едва не касались воды, а обе мачты угрожающе скрипели. Самым быстрым переходом с Кипруса вОндон до сих пор оставался двухсуточный пробег прошлого года, когда пользуясь попутным ветром американец решил проверить скорость шхуны. Но сейчас мы шли явно быстрее, хотя время тянулось невероятно медленно. Мое живое воображение рисовало мне мрачные картины трагедии, заставляя бледнеть от переживания за жену и сына.

К вечеру установился встречный ветер, скорость «Стрелы» упала до шести узлов. В ярости кусая губы, я нервно вышагивал по палубе, даже не притронувшись к ужину. За всю ночь я не сомкнул глаз, словно вознаграждая меня за жертву, с утра подул свежий попутный ветер. По моим подсчетам, «Варяг» отставал от нас на три-четыре часа пути, а «Акула» только вышла из Плажа. Восьмидесяти воинов на «Стреле» достаточно, чтобы отбросить даже многочисленного врага от стенОндона, тем более что на корабль погрузили около двадцати бомбочек, а в моей каютележат две винтовки и пулемет.

Когда солнце стояло в зените, ветер изменился, став боковым, затрудняя продвижение вперед. Скорость восемь узлом мне казалась невероятно малой, хотя американец выглядел довольным. Боковой неустойчивый ветер держался в