Прогулки в пятое измерение — страница 21 из 42

Куал!», и Томми понял, что этот человек использует препарат, разрушающий психику горожан, но дающий взамен неистощимую энергию. Он стал бросать пламенные фразы, убеждая собравшихся действовать решительно. Говорил он уверенно и убедительно. Шелест прошел среди тех, кто смотрел и слушал дебаты.

Эвелин, напряженно вникая в чужую речь, все же заметила, как Томми стиснул зубы.

— Что… что это? — прошептала она. — Я… Я не понимаю…

— Он говорит, — прорычал Томми, — что одним ударом они могут одолеть и джунгли, и захватчиков с Земли. В прошлом их предки встретились с врагами, которых не могли победить, поэтому они сбежали сюда, в этот мир. Теперь им противостоят джунгли, которые они тоже не могут победить. И он предлагает, чтобы они сбежали в наш мир. Он напоминает им, что Смертоносный Туман — игрушки по сравнению с теми газами, что у них есть. Например, газ в десять раз более ядовитый. За сто дней они смогут произвести и послать через Трубу столько этого газа, чтобы убить на Земле все живое. И при этом сведения о величине Земли и составе ее атмосферы они получили от меня, черт побери! Он убеждает их уничтожить газом земное человечество, и уйти через Трубу на Землю, позвав с собой остальные города. Они принесут с собой семена полезных растений, восстановят города, а эту планету оставят джунглям и Оборванцам. И будь я проклят, они могут это сделать!

По залу Совета внезапно прошел гул одобрения.

ГЛАВА VII. Флот из Рана

Одобрение совета Югны было отнюдь не восторженным. Оно было продиктовано отчаянием. Лица их были усталыми. Вся жизнь исковерканной. С самого рождения они боролись против вторжения джунглей, от которого еще их бабушки и дедушки не видели никакой угрозы. Но за два поколения судьба этих людей была предрешена, и они понимали это. Почти половина города пустовала, а его население все уменьшалось от набегов из джунглей. И теперь люди Югны увидели шанс убежать от джунглей. Им предложили отдых. Мир. Спокойствие и отдохновение от отчаянной потребности служить ненасытным машинам. Ими двигало чистое отчаяние. В их положении земляне уничтожили бы всю Солнечную систему, не говоря уж о жителях отдельной планеты.

Сквозь гул голосов, стоящий в зале, начали пробиваться крики, требовавшие немедленно начать операцию, которая даст им новую планету, где можно жить, где растения будут прекрасно расти под открытым небом, а джунгли не будут теснить города.

На лице Томми появилось дикое, отчаянное выражение. Он сжимал и разжимал кулаки, пытаясь подобрать слова из своего скудного словарного запаса, чтобы рассказать им о помощи, которую может оказать им Земля, и которая может склонить весы в сторону мира. Он уже начал кричать, чтобы на него обратили внимание. Но крики его не услышали. Зал Совета наполнился воплями отчаянного одобрения. Оратор молча стоял с торжествующим лицом. Члены Совета отводили взгляды друг от друга. И тогда, медленно, старый Хранитель Продовольствия с седой бородой поставил на стол золотую коробку, коснулся ее и передвинул другому. Тот тоже коснулся и передал ее третьему. Тот, в свою очередь…

Наступила полная тишина. Томми все понял. Проходит торжественное голосование. Коробка добралась уже до пятого человека, когда вдруг за дверями послышались громкие шаги, дверь распахнулась, и в зал ворвался человек, с бледным лицом, что-то растерянно бормотавший.

На лицах всех появился страх, недоверчивый, пораженный страх. Бородатый старик оцепенело встал и вышел из зала вместе с остальным Советом. Наступила пауза, потом зрители помчались ко всем дверям.

— Эвелин, держись Атена, — рявкнул Томми. — Что-то случилось, и в этом наш шанс. Давай поглядим, что там происходит.

Он ухватился за Эвелин и за Атена, пока пилот пытался пробиться к дверям. У дверей происходила свалка. Прошло несколько минут, пока они не смогли вырваться из зала Совета и, вместе с Атеном, броситься к открытой площадке. Там они выскочили на перекидной мост между двумя башнями, где уже стояли какие-то люди, глядевшие вверх.

А над Городом летел рой самолетов. Томми насчитал три неуклюжих орнитоптера, высоко в небе, похожих на пятнышки. Кроме них, было двадцать-тридцать маленьких одноместных самолетов и чуть больше дюжины двуместных. Было еще, по крайней мере, сорок однокрылых гигантов, которые напоминали грузовозы. Они бесшумно кружили над городом в полном беспорядке. На носу у каждого блестело что-то серебристое, не винт, но нечто такое, что заставляло их двигаться.

Совет стоял ярдах в двухстах от них. Внезапно одноместный самолет бросился вниз и стал бесшумно кружить в пятидесяти ярдах над их головами, а его пилот что-то закричал. Затем самолет поднялся и присоединился к своим товарищам. Люди, которых видел Томми, стояли с ошеломленным видом, словно не могли поверить своим ушам. Атен тоже казался до крайности пораженным.

— Я уловил часть сказанного, — бросил Томми обратившейся к нему Эвелин, — и додумал остальное. Атен! — крикнул он и стал задавать вопросы пилоту, с запинкой говоря на языке Города.

Эвелин увидела, что Атен отвечал безучастно, затем мрачно, а затем, когда Томми схватил его за руку и что-то яростно зашептал, глаза Атена загорелись. Он энергично кивнул и повернулся на пятках.

— Посторонись! — Томми снова схватил Эвелин за руку.

Они старались не отстать от Атена, пробивавшего путь в толпе, и промчались за ним вниз, попав в пыльную и явно давно не посещаемую комнату. Это был музей. Там Атен мрачно ткнул вперед рукой.

Здесь на стеллаже лежали автоматические пистолеты, взятые у убитых бандитов Джекаро, автомат Томми и гранаты. Томми проверил патроны и взял магазин с девяносто патронами с разрывными пулями, и магазинную винтовку.

— Из нее можно стрелять гораздо точнее, — шепнул он Эвелин. — А теперь идем!

Они уже мчались от здания Совета на двухколесной машине, когда Эвелин заговорила.

— Кое-что я поняла, — неуверенно сказала она. — Эти самолеты прилетели из Рана. Они угрожают…

— Шантаж чистой воды, — ответил сквозь зубы Томми. — Похоже на самое обычное земное вымогательство. Из Рана в Югну прилетел флот, загруженный бомбами со Смертоносным Туманом. Или Югна станет платить им едой, товарами и женщинами, или она будет уничтожена газом. Потом она сдает им все свои самолеты, чтобы дальнейшие поборы проходили легче. Ран не хочет умирать. Поэтому он превратился в настоящее пиратское гнездо. Если другие города станут их кормить и одевать, то они сумеют продержаться. Это вымогательство, Эвелин. Настоящий налет. Нападение на цивилизованный город. Вполне, кстати, в духе Джекаро.

Их небольшая машина стрелой летела по пустому шоссе, мимо собравшихся группами людей, глядящих на усеянное пятнышками небо. Затем они помчались по наклонному пандусу какого-то здания, резко затормозили, и Атен вскочил с водительского места. Он бросился в дверной проем, Томми и Эвелин не отставали. Обширный зал заполняли самолеты любых размеров. Атен склонился над дверным механизмом, и чудовищные двери распахнулись. Томми помог Атену выкатить на наружную площадку самолет, который выбрал пилот. Это была маленькая треугольная машина, трехместная, но довольно тяжелая. Вдвоем они с трудом катили ее. Атен задохнулся, пока они поставили ее на направляющие рельсы и вставили в щель на фюзеляже странное приспособление.

— Томми, — сказала Эвелин, — разве ты не собираешься…

— Спасаться бегством? — ответил Томми. — Едва ли! Мы полетим. Я собираюсь напасть на флот с винтовкой. Ракетного вооружения у них здесь нет, а Атен знает радиус действия электрических жезлов.

— Я тоже полечу, — отчаянно выкрикнула Эвелин.

Томми заколебался, но тут же согласился.

— Если мы потерпим неудачу, то они сбросят на город газ, — сказал он. — Так или иначе…


Едва Эвелин успела занять свое место, раздался грохот. Самолет с ускорением рванулся вперед. Не было ни шума двигателя, ни блестящей штуковины на носу самолета. Но он достиг конца площадки и внезапно оказался в воздухе, футах в пятидесяти над перекинутыми с башни на башню мостками и в ста над землей.

Томми что-то сказал. Атен кивнул, и самолет стал набирать высоту. Затем он остановился и ринулся вперед по прямой. По пути он накренился, чтобы обогнуть высокую башню, тут же взмыл повыше, не желая налететь на перекидной мост, и, с огромной скоростью пролетев над золотыми стенами города, мелькнувшими далеко внизу, ринулся вперед над папоротниковыми джунглями.

— Если бы мы сразу полетели к ним, — сказал Томми, — они бы решили, что мы начинаем бой, и стали бы бросать газовые бомбы на город. А так он должны подумать, что мы просто убегаем.

Эвелин ничего не ответила. На протяжении пяти миль самолет притворялся убегающим в панике. Город остался далеко позади. Затем Атен круто взмыл вверх. Томми старался разглядеть сверкающую штуку на носу, которая служила двигателем. Она походила на кристалл или угловатый кусок стекла. Но горящий в ней холодный голубой свет напомнил Томми неоновую трубку, хотя совершенно отличался от нее. Похоже, что это тоже имело какое-то отношение к электростатике.

Они повернули обратно к Золотому Городу, набрав высоту более пяти тысяч футов. Земля внизу была полузакрыта туманным, влажным воздухом, но отблески солнечных лучей на золотых башнях города указывали им дорогу. Когда башни уже начали стремительно приближаться, Томми проверил и зарядил разрывными патронами винтовку.

Атен повернул самолет и последовал за большим темным силуэтом, держась в ста футах над ним и в сотне ярдов позади. Ветер свистел в ушах. Тогда Томми, тщательно прицеливаясь, начал стрелять.

Самолет, летящий перед ними, вздрогнул. Из носа его вдруг начало хлестать голубое пламя. Он закачался и стал беспомощно опускаться к городским шпилям внизу.

— Отлично! — крикнул Томми. — Атен, давай другой!

Атен ничего не ответил. Он поставил самолет чуть ли не на ребро, круто нырнув перед чудовищным грузовозом. Томми выстрелил, кода они проносились мимо. Грузовоз мгновенно охватила сетка голубого пламени, и он тоже, кружа, начал падать.