Прокляни меня любовью — страница 18 из 55

Я не поняла, в какой момент что-то пошло не так. Мобиль опасно накренился, почти лег на бок, а затем резко ухнул вниз. Джесси сорвался с места. Я кинулась за ним, не замечая, куда бегу и что вообще происходит. Внутри все клокотало от испуга. Да, я боялась! Боялась до крика, что с Эбертом что-то случится. И в какой-то момент даже опередила Джесси.

Мобиль стоял на земле. От удара его покорежило, и команда Эберта пыталась отжать заклинившую дверцу. Я замерла, обхватив себя руками. Меня трясло так, словно тело вот-вот забьется в конвульсиях. Наконец дверцу просто выломали, и она отлетела в сторону искореженной грудой металла.

– Проклятый третий поток, – расслышала из-за чужих спин тихий голос Эберта. – Сорвал-таки. Надо добавить туда энергии.

И я не выдержала. Прорвалась сквозь гущу людей, толкаясь изо всех сил, и наконец-то увидела Скайдена. Он сидел на земле, привалившись спиной к мобилю. Левая часть лица была залита кровью. Левая рука повисла плетью. Но он хотя бы был жив! Я коснулась щеки – она была мокрой от слез, а ведь даже не замечала, что плачу.

– Разойдитесь вы, галки! – Следом за мной протиснулся старичок в сером халате. Целитель? – Умеешь ты, Скай, находить неприятности на свою умную голову.

Толпа расступилась, и старичок опустился на колени перед Эбертом, открыл свой чемоданчик и достал какие-то склянки. Эберт выразительно поморщился. Я вдохнула – и зажала нос. Мази воняли отвратительно. Зато целитель действовал быстро. Наносил на раны зеленоватую субстанцию, что-то шептал, подносил ладонь, и мазь впитывалась в кожу. Сверху целитель наложил бинты.

Над рукой пришлось магичить куда дольше. Эберт закусил губу и закрыл глаза, а старичок продолжал шептать заклинания и водить руками над пострадавшей конечностью, пока Эберт не смог ею шевелить. Но сверху целитель все равно намазал вонючую субстанцию и забинтовал.

– До утра – постельный режим, никаких испытаний, – командовал он. – Эй, девочка, подойди сюда.

Это он мне, что ли? Я сделала шаг вперед и наклонилась к старику.

– Ты его новая пассия?

Я покраснела и отрицательно качнула головой.

– Она – моя подруга и секретарь, временно, – вмешался Эберт.

– А! – Старик произнес так, что я поняла – он и на грамм не поверил. – Хорошо, госпожа подруга. Проследи, чтобы этот безумец до утра пролежал в постели и желательно не шевелился. Будет буянить – разрешаю привязать. А то я его знаю.

– Я хотел вечером… – попытался было Эберт, но целитель резко перебил:

– Сегодня вечером ты будешь хотеть только одного: лежать в постели. А к своим железкам вернешься завтра, Скай. Они никуда не убегут.

Старичок ловко помог Эберту подняться на ноги и передал его Джесси. Тот подхватил друга под руку и повел к нашему домику. Я молча следовала за ними. Нам никто не мешал, хотя я слышала взволнованный гул голосов. А Эберт всю дорогу до домика продолжал тихо давать Джесси новые наставления – как настроить мобиль для завтрашнего испытания, каким образом подключить потоки, что сделать сегодня. Вот неугомонный человек! А меня трясло. Трясло больше, чем в борделе Ральфа. Хотелось вцепиться в Эберта и требовать, чтобы он остановил испытания раз и навсегда. И от этого становилось только страшнее.

Мы наконец-то добрались до домика. Джесси помог Эберту лечь в кровать и убедил, что до завтрашнего утра справится и сам. Дверь закрылась, мы остались вдвоем. Эберт лежал, закрыв глаза, а я не знала, что делать. Заламывать руки? Позволить себе сорваться в истерику? Вместо этого села у изголовья кровати и прикоснулась к его волосам.

– Что? – Эберт открыл глаза.

– Ты напугал меня, – ответила я тихо.

Он улыбнулся. Светло и безмятежно. Похоже, ему нравится такая жизнь – на волосок от гибели. И единственное, что мешает, – одно маленькое неприятное проклятие, которое отрывает от любимой работы и заставляет менять женщину за женщиной.

– Не бойся, со мной все будет в порядке. Не в первый раз и не в последний, – вмешался в мои размышления голос Эберта. – Испытания есть испытания, Элис.

– Болит голова?

– Болит. Завтра утром будет еще хуже. Винс – хороший целитель, но от его методов с ума можно сойти. Иногда думаешь, лучше бы месяц в больнице, чем день с его снадобьями. Зато к утру от переломов и ссадин не останется следа. Только тупая боль и сухость во рту.

– Ты себя не жалеешь.

– Жалеть? Зачем? Я – молодой здоровый мужчина, Элис. Испытывать к себе жалость глупо, не находишь?

Я промолчала. Дай мне волю – сама бы прибила за беспечность. За то, что чуть не погиб, но по какой-то нелепой случайности смерть прошла мимо. И похоже, не в первый раз. Но с беспечностью Эберта Скайдена он даже этого не заметил. Привык?

Этими вопросами я старалась заглушить главный: почему мне не все равно? Почему я так беспокоюсь за человека, которого должна ненавидеть? Презирать? Желать ему гибели в страшных муках? А вместо этого сидела у его постели и едва сдерживала слезы.

– Эб, обещай, что все будет в порядке, – потребовала у него.

– Все будет в порядке, Элис, – ответил Скайден. – Поверь. Я никуда не денусь, как бы об этом ни мечтали мои враги.

– Ты отдыхай, – вздохнула я.

Эберт послушно закрыл глаза. А мне оставалось смотреть на его лицо, на бинты, зеленоватые от проступившей мази, одежду в кровавых пятнах – и мечтать, чтобы больше ничего дурного с нами не произошло.

Глава 12

Сколько я просидела у постели Эберта? Наверное, пару часов. И сидела бы дальше, если бы не раздался тихий стук в дверь. Эберт не проснулся. Наверное, действовала магия целителя. А я поднялась и подошла к двери. На пороге стоял Джесси. Его довольное лицо мало вязалось с сегодняшними событиями.

– Обед скоро, Молли прислала за тобой, – пояснил он причину своего появления.

Значит, Молли прислала… Наверное, коллеги Эберта привыкли, что на испытаниях может произойти любая авария, а я привыкнуть не могла, и сейчас кусок не лез в горло. Вот только Джесси не слушал. Он подхватил меня под руку и потащил прочь, туда, где обедали испытатели.

Мое место пустовало, как и место Эберта. Заметила только, что шума и разговоров было меньше, чем накануне.

– Как там Скай? – спросил полноватый мужчина с лицом хитрого торговца, стоило мне сесть.

– Спит, – ответила я.

– Не переживай, детка. – На плечо опустилась ладонь Молли. – Ничего с ним не случится. Эберт живуч, как таракан. Ты бы видела, что было два года назад, когда он случайно стену протаранил. Три перелома! А он ничего, смеется. Железный мужик.

Из глаза покатилась большая слезинка. Я смахнула ее. С чего бы мне плакать? Если друзья Эберта спокойно обедают и, кажется, совсем не переживают. Хотя какие они ему друзья, если ни один, даже Джесси, не знает о страшной тайне Скайдена. Для них он некий эталон и образец. А для меня – живой человек, у которого большие проблемы. И у меня вместе с ним.

– Ты кушай, – напутствовала Молли. – И привыкай, раз уж выбрала.

Кого я там выбрала? Похоже, все на полигоне были уверены, что между нами чувства. Хотя я бы тоже так думала, если бы кто-то привез с собой девушку, жил с ней в одном домике, танцевал… Еще одна слезинка скатилась в тарелку с супом.

Вместо второго Молли дала мне большой кусок пирога и чашку молока.

– Стресс бежит от сладкого, – сказала она. – Ешь, малышка. Набирайся сил. Теперь, пока Эберт не сделает, что хотел, он отсюда не уедет.

Вот мне любопытно, как Эберт два года проводил исследования с его проклятием? Привозил кого-то еще? Почему-то от этой мысли стало не по себе. Хотя если бы это было так, на меня смотрели бы по-другому. А эти люди воспринимают меня как подругу Эберта. Его возлюбленную, возможно. Но не как очередную подстилку. И мне было приятно, что все именно так, иначе я ни за что не села бы с ними за один стол. Пирог все-таки съела – и пошла обратно к домику. Почти у двери меня догнал Джесси.

– Элис, я хотел с тобой перекинуться парой слов, – он очутился между мной и дверью, давая понять, что разговор все равно состоится.

– Я тебя слушаю, – остановилась, хоть разговаривать и не хотелось. Все вопросы, которые накопились к Джесси, куда-то улетучились.

– Это по поводу Эберта. – Джесси словно раздумывал, продолжать или нет. – Элис, ты хорошая девчонка, я решил, что должен тебя предупредить. Не связывайся с ним. Эберт не тот, в кого стоит влюбляться. Он разобьет тебе сердце – и не заметит.

Ничего себе! Вот это поворот. Я даже забыла, что хотела закончить этот разговор как можно быстрее.

– Почему это? – спросила я прямо.

– Потому что главная любовь его жизни уже позади. Он рассказывал тебе, что чуть не женился?

– Да.

Кажется, мой ответ удивил Джесси. А я никак не могла понять, зачем он затеял эту беседу.

– Тогда ты должна понимать, что в жизни Скайдена остались только его исследования. Я наблюдал за тобой, Элис. И уверен, что ты серьезная девушка. Разве тебя устроит место постельной грелки?

Знал бы Джесси, что выбора у меня с некоторых пор нет…

– Не устроит, – ответила я. – Только не решай за Эберта. Мы сами разберемся, что чувствуем друг к другу.

– Мое дело – предупредить.

И вдруг вспомнился рассказ Эберта о ночи, которая перевернула его жизнь: «Вместо того чтобы поехать домой, я поехал в клуб с Джесси. Напился – и проснулся с чужой женщиной». Он поехал с Джесси!

– Можно личный вопрос? – Я скрестила руки на груди.

– Почему нет? – Джесси убрал волосы со лба.

– Когда Эберт изменил своей невесте, ты был в клубе с ним. Ты ведь знал, что у Эберта есть любимая женщина. Как ты допустил, чтобы он ушел с другой?

Кажется, такого развития событий Джесси не ожидал. Он закусил губу и на миг снял маску добряка и простака. А за ней скрывался хитрый, холодный ум, который вел свою игру.

– Я не жрец, чтобы блюсти чужую нравственность, – ответил Джесси отрывисто. – А Эберт не ребенок, которому нужно завязывать шнурки. Мы оба пили. И честно говоря, я не помню, с кем он уходил.