Проклятие — страница 35 из 36

– Недаром тебя называют настоящим детективом, – сказал мистер Дьюитт. – Все так. И в конечном счете эта история просто сделалась одной из городских легенд. И почти стерлась из людской памяти.

– А мне-то вы почему ничего не рассказали? – спросила Дейзи.

– Мы никому не рассказываем о проклятии. Оно похоронено в недрах семейной памяти, – процедил Хортон. – И лишь благодаря этому мы сумели смыть с себя печать позора. Но, учитывая все нюансы, мы решили, что лучше снова его призвать – это самый верный способ достичь заветной цели. И у нас обязательно бы все получилось, если бы не вы, мисс Дрю. – В его голосе слышались до того зловещие нотки, что у меня по спине побежали мурашки. Но я выдержала его взгляд.

– Я бы все прекрасно поняла! – заверила их Дейзи. По щеке у нее сбежала слеза. – Я бы вообще не пошла на прослушивание. Это… безумие какое-то… Вы ведь подстроили мое похищение, между прочим!

Я заерзала на своем стуле, рефлекторно попытавшись вскинуть руку, хотя это было бессмысленно.

– А меня вы похитили на самом деле, – уточнила я.

Надо отдать Дейзи должное, она держалась куда мягче меня. Хотя, может, дело было в том, что речь шла о ее родных.

– Тебе только кажется, что ты бы нас поняла, девочка моя, – нараспев проговорила миссис Дьюитт. – Но уж я-то знаю, какое оно, ваше поколение. Вы такие циничные… не верите ни в приметы, ни в проклятия.

– Знаете, а я вот начинаю уже во все это верить, – сказала я, и мне вдруг вспомнились зловещие белые ноги. Я старательно отогнала от себя жуткий образ. – Не в магию, конечно. А в то, что если проклятие Именин города и существует, то его вызывает ваше чокнутое поведение – и никак иначе!

– Это уж как тебе угодно, – одарив меня недобрым взглядом, сказала миссис Дьюитт. – Но если исчезновение моей малютки Дейзи не убедило горожан отменить праздник, может, новое похищение их вразумит. – Она сощурилась и посмотрела мне в глаза. – Или, может… усмирить тебя навсегда?

Дейзи забилась в рыданиях, хотя тугие веревки мешали ей двигаться.

Комната вдруг наполнилась громкими криками птиц. Я посмотрела на подругу.

– Что происходит?

Захлопали крылья… И я узнала этот непрекращающийся, ровный ритм из моих кошмаров… Он сгущался вокруг нас, давил со всех сторон, пока не стало казаться, что он поселился внутри меня и теперь звучит там.

– Что сейчас будет… – прошептала Дейзи.

Я опустила голову и напрягла слух. И вскоре посреди гомона птиц расслышала кое-что еще.

И от этого губы мои тронула улыбка. Руки по-прежнему были крепко связаны за спиной, и веревки больно впивались в кожу.

Зато ноги начали высвобождаться.

Глава двадцать четвертая

Чего не учел старина Хортон, когда связывал нас с Дейзи, – так это того, что не стоит ставить керосиновую лампу так близко к моему стулу. Да и ноги надо бы связать покрепче.

Я осторожно пошевелила лодыжкой, проверяя свою теорию.

– Будь готова действовать. Я покажу, что делать.

– Что?

Я вытянула ногу и…

Опрокинула лампу на пол. Стекло тут же разлетелось вдребезги, а пламя кинулось на стену.

Дьюитты закричали в приступе паники и начали разбегаться кто куда… в этот момент они очень напоминали обезглавленных куриц, но, учитывая обстоятельства, куда больше хотелось назвать их вóронами.

– Дейзи! – закричала миссис Дьюитт. В ее глазах читался животный страх.

– Не волнуйтесь, я все улажу, – крикнула я и, вскинув руки – уже высвободившиеся от пут, – торопливо развязала ноги и бросилась к Дейзи, чтобы помочь ей.

– Как тебе удалось… – начала было она, но я ее перебила.

– Находчивость, только и всего. – Я схватила ее за руку. – Пора выбираться отсюда.

– Я не могу их тут бросить… – сказала она, не сводя глаз с родных. – Знаю, они сущие монстры, и все же…

– А мы их и не бросаем, – заверила я ее и затихла, давая Дейзи возможность самой уловить звук, который слышался вдали, с каждым мигом становясь все громче.

Наконец она уловила его, и на ее лице засияла улыбка.

– Сирены!

Я кивнула.

– Как оказалось, даже слабенького сигнала сети достаточно, – проговорила я и протянула Дейзи руку. – Ты готова?

– О, еще как!

И мы побежали.

Эпилог

– Это ж надо: угодить сюда вместо того, чтобы блистать на сцене! – возмутилась Дейзи, невесело глядя на нас с Леной с больничной койки.

Пожарная бригада прибыла вскоре после того, как мы с Дейзи высвободились от веревок, и мы сумели сбежать из поместья без серьезных травм. Дьюиттов увезли в полицию, где их теперь допрашивали Макгиннис и Карен. Папа, встретивший нас с Дейзи в больнице по наводке Карен, сказал, что они, возможно, останутся в участке на какое-то время. Вообще это было очень даже иронично: в конечном счете Дьюитты добились своей цели – празднование Именин города отменили.

И все же я сильно сомневалась, что именно такого финала они и хотели. Да и потом, праздник ведь отменили не навсегда. Даже если Дьюитты уже не смогут и дальше хранить свои тайны. А еще меня не оставляли тревожные мысли о невиновности Джонатана, которая подтверждалась еще и рассказом Глайннис о козле отпущения. Кто же истинный виновник? Вряд ли это дело когда-нибудь удастся раскрыть. Но зато жизни моей подруги больше ничто не угрожало.

Я отвлеклась от мыслей и посмотрела на Дейзи.

– Это ненадолго – всего на одну ночь. Тебе сейчас нужно врачебное наблюдение. Как-никак тебя держали в плену. Тебе подмешивали снотворное. Лучше перестраховаться.

– Тебе легко говорить! – фыркнула она. – Ты у нас свободна как птица!

– Не совсем, – заметила я. – Завтра нас с родителями вызывают в участок, где мне придется дать показания о том, что происходило в поместье. И кажется мне, в ближайшие дни я точно не буду страдать от нехватки родительского внимания.

Папа ясно дал мне понять, что главное для него сейчас – моя безопасность, и в первую очередь он тревожится за меня, а уже потом – злится, ведь я рисковала жизнью ради расследования похищения Дейзи. Но его гнев наверняка еще нескоро рассеется. Возможно, мне еще предстояло его на себе почувствовать.

Выходные обещали быть не из легких. Но я не сильно переживала по этому поводу. Самое главное, что Дейзи нашлась и что теперь она в безопасности. Дело раскрыто. Жизнь потихоньку налаживается, как ни крути.

– Срочная доставка! – послышалось из коридора, и в дверном проеме появился огромный букет из воздушных шариков.

– О, Дейзи, тут твой парень пришел! Точнее, нижняя его часть. Вместо верхней сегодня шарики, – съязвила Лена.

– Завидуй молча, – бросила ей Дейзи, зардевшись от радости, когда Купер, не без труда протиснув свою ношу в двери, направился к ее кровати.

Лена тем временем достала из кармана телефон.

– Ну а мы пока насладимся воспоминаниями о подготовке к несостоявшимся именинам! Спасибо гениальному администратору соцсетей, то есть мне!

Она протянула телефон Дейзи, и та просмотрела фотографии с ностальгической улыбкой на губах.

– О, а вот эту помните? – взвизгнув от смеха, сказала она. – «Мои лучшие подружки умирают с голоду!»

– Ага, а еще помним, как ждали картошку почти час, – заметила Лена.

– Дайте и мне посмотреть, – попросила я и потянулась за телефоном.

Странное дело. Снимки были сделаны в пятницу, неделю назад, но казалось, будто прошло месяцев пять, не меньше. На фотографиях мы все ослепительно улыбались, еще и не подозревая о том, что же нас ждет.

– Мы прям невинные детки, случайно забравшиеся в лесную чащу!

– Вообще-то, дело было на пляже, – поправила Дейзи.

– Ну, в моем случае без чащи не обошлось, – напомнила я. – Пришлось там побывать расследования ради.

Я нахмурилась. На экране телефона что-то блеснуло. Сощурившись, я присмотрелась к странному блику.

На фотографии, прямо над моей головой, проступило…

Лицо. Едва различимое, и все же. Напуганное и измученное. И рассерженное.

Я закрыла глаза, а когда открыла их вновь, лицо пропало. На снимке по-прежнему были лишь мы: три подружки, Дейзи, Лена и я – полные надежд и чаяний, предвкушающие грядущий праздник.

– Нэнси! – встревоженно позвала Дейзи. – Ты как? У тебя такое лицо, точно ты призрака увидела!

Вот уж точно нет.

– Да так, у меня уже галлюцинации от усталости, – сказала я, вернув телефон Лене. – Ничего страшного.

* * *

Я снова сидела в беседке на городской площади, как и несколько дней назад, только на этот раз чувствовала себя совсем по-другому. Может, причиной тому были Именины города (по счастью, окончательно отмененные) и то, что они остались позади, а почти все горожане разошлись по домам, наслаждаясь миром и спокойствием, которые наконец вернулись в Хорсшу-Бэй после того, как все узнали правду об исчезновении Дейзи и Мелани (да и о моем тоже).

А еще сегодня со мной был Паркер, он спасал меня от мрачных теней и страшных историй, затаившихся на задворках моего подсознания и ждущих момента, когда можно будет всколыхнуть воспоминания, которые я, казалось бы, давно вытеснила из памяти.

По крайней мере, мне хотелось верить, что я сумею окончательно забыть те жуткие образы и пугающие события, которые до сих пор так и не обрели рационального объяснения, в отличие от самого проклятия, утратившего всякую таинственность.

– Поверить не могу, что проклятие – это дело рук родителей Дейзи, – сказал Паркер. – Похитить собственную дочь! Это ж надо! Как думаешь, а сама-то она знала о том, что они замышляют?

Я приникла к груди Паркера, наслаждаясь его теплом.

– Не знаю. Отрицание – это мощная сила. Может, в глубине души она и подозревала что-то такое. Она ведь рассказывала, что родители повели себя странно после прослушивания. А еще запретила мне идти к директору, когда во́рона кинули в окно.

– То есть велика вероятность, что она была в курсе? Или нет?

– Наверняка. Не забывай, в окно попал именно ворон. Наверное, она подумала… что, если никому ни о чем не рассказывать и продолжать себя вести как ни в чем не бывало… родители откажутся от своих планов и положат конец всей этой истории с проклятием.