Проклятие короля — страница 65 из 65

— Меня — тоже…

— Если по каким-то причинам война не начнется, то королевская стража и Тайный приказ будут рыть землю, пытаясь вас найти… Кстати, спрятаться от них не так легко, как кажется на первый взгляд: моими стараниями в Семиречье нет ни одной заброшенной деревеньки. А в любое поселение, в котором проживает хотя бы один человек, раз в год обязательно приходят маги из ордена Создателя. В общем, для того чтобы не попасться им на глаза, вам придется постоянно скитаться по королевству. Если вас найдут — то ничем хорошим это не закончится: вы в состоянии убить не одну сотню моих подданных. Если не найдут, то, скорее всего, вам рано или поздно надоест кочевая жизнь. В этом случае вы либо решите, что достойны лучшей доли, и зальете кровью все Семиречье, или покинете королевство. Что тоже не радует: если у того же Матеуса Коротышки появится такой сильный маг, как вы, то он не преминет им воспользоваться…

— Какое вам будет дело до того, появится он у него или нет, если вы к тому времени будете мертвы?

— Я забочусь о своих подданных, баронесса, — ответил король. — И буду это делать до последнего вздоха…

— Опять не лжете… — сказала девушка. — Отец был прав: вы — действительно достойный правитель…

Король очередной раз удивился. И не сразу сообразил, что сказать в ответ.

Неловкую паузу прервал вопрос разумника:

— Простите, ваше величество, а как вы себе представляете жизнь ее милости в Лайнте? Попытка дворцовой стражи арестовать телохранителя баронессы Орейн закончилась… мягко выражаясь, не очень хорошо. И я думаю, что теперь о существовании Темной знает не одна сотня людей…

Король мрачно посмотрел на баронессу:

— Надеюсь, вы обошлись без заразных болезней?

Темная холодно улыбнулась:

— Я убила только тех, кто посягнул на жизнь моего вассала…

— Значит, их гибель тоже на моей совести, — монарх скрипнул зубами, с ненавистью посмотрел на Щепку, а потом снова перевел взгляд на баронессу: — Ладно, вернемся к нашему разговору. Насколько я понимаю, вы и ваши маги каким-то образом научились прятать размеры вашего резерва?

— Возможно…

— Такой ответ меня не устраивает. Если вы научились это делать, то я смогу обеспечить все остальное. Если нет — то всю оставшуюся жизнь вам придется провести в каком-нибудь отдаленном замке в окружении своих вассалов…

— Научились, — кивнула баронесса.

— Значит, отдаленный замок отменяется. Кстати, одно из немногих мест, где вас никто не будет искать, — это орден Создателя в Молаге. Каким бы сложным человеком ни был мейн Двард, но лучшего места пребывания на то время, пока о вас забудут, я придумать не могу. Пара лет в его обители — и вы снова сможете вернуться в столицу. К этому времени вы повзрослеете, изменитесь, ну а я сделаю все, чтобы о вашем существовании забыли. Естественно, вернетесь вы уже не баронессой Орейн — увы, для того, чтобы остановить ваши поиски, мне надо, чтобы Темная «погибла». Желательно, от рук моих Черных Соколов. Ваш лен будет конфискован и передан другому, — не отрывая глаз от бесстрастной Темной, продолжил Азам Манорр. — Вы получите другой. Кроме того, я выплачу вам из казны сумму, достаточную для безбедного существования…

— Простите, сир, но ваше предложение кажется мне каким-то… однобоким. Вы не можете не понимать, что я еще слишком молода, что в жизни достаточно соблазнов, которые могут изменить мой характер, что, в конце концов, я могу обидеться на вас за то, что вы вынуждаете меня забыть о том, что я — Орейн…

— Естественно, я это понимаю, — невесть в какой раз мысленно отметив рассудительность девушки, буркнул король. — Я просто не успел озвучить еще одну причину, по которой хочу, чтобы эти годы вы провели в ордене Создателя…

— Можете не озвучивать, — усмехнулась баронесса. — Вы уверены, что там я буду под надежным присмотром.

— Да, — кивнул монарх. — А еще я хочу, чтобы вы принесли мне вассальную клятву: я убедился, что для вас верность слову — это не пустой звук… В общем, вы принимаете мое предложение?

Глава 51Баронесса Меллина Орейн

Многопотоковое мышление — на редкость странная вещь. Я слушаю короля Азама, словно разделившись на четыре части, каждая из которых живет своей жизнью.

Я-первая холодна, как лед. А еще спокойна и рассудительна. В этой ипостаси я вдумываюсь в каждое предложение, сказанное королем, контролирую цвета его ауры, частоту его дыхания, задаю ему вопросы и даже краем глаза слежу за тем, что делает эрр Гериельт, его воины и Облачко.

Я-вторая — воплощенный огонь. Дикая помесь бешенства с мстительным удовлетворением. В этой части я настоящая Темная. Воплощенный кошмар, вожделеющий смерти короля Азама и его верховного мага. И не только вожделеющий — в этом потоке мышления я представляю себе все известные мне способы убийства и даже иногда сплетаю соответствующие той или иной идее печати…

Я-третья — это пустота. В ней у меня нет мыслей и нет желаний. Там я ничего не хочу и ни о чем не мечтаю: убийцы отца найдены, значит, цель, которой я жила все это время, достигнута. А будущее… Будущего у меня нет…

Я-четвертая — воздух. Вернее, сотканная из него иллюзия. Здесь, наложив на сознание печать Ясности, я раз за разом ухожу в свое прошлое. В то, в котором мой отец и брат беседуют о Законе, Долге и Справедливости. В то, в котором отец, наказывая меня, пытается объяснять мне мотивы своих поступков. И в котором я еще не умею сомневаться в своей правоте…

Эх! Если бы в той, четвертой части своего «я» можно было оставаться вечно… Но за пределами моего сознания время все убыстряет и убыстряет свой ход, и наконец до меня доносится вопрос короля:

— В общем, вы принимаете мое предложение?

Собрав все четыре свои части воедино, я холодно улыбаюсь, потом останавливаю сердце эрру Урдену и отрицательно качаю головой:

— Нет…

Монарх растерянно смотрит на меня, потом переводит взгляд на невозмутимого эрра Гериельта и… спокойно кивает:

— Что ж… Это ваш выбор… Я готов…

Немного полюбовавшись на цвета его ауры, в которых действительно нет страха перед неминуемой смертью, я криво усмехаюсь:

— Вы меня не поняли, сир! Я решила, что вы — такая же жертва заговора эрра Урдена, как мой отец и брат. Следовательно, вы не можете отвечать за их смерти…

— Но тогда… — начинает король и, заметив, что я не закончила говорить, тут же замолкает.

— Жизнь того, кто привел в мой дом Смерть, я уже забрала. Жизнь его сына — тоже… Поэтому ухожу…

— Зачем? — со странным выражением в глазах спрашивает король Азам. — Ведь я предлагаю вам так много…

— Вы — достойный правитель, но… давать вассальную клятву тому, кто имел отношение к смерти моих близких, я не буду… А еще я не в восторге от перспективы жить в клетке…

— Но ведь мы можем переиграть условия…

— Потом…

— Потом? — В глазах короля появляется надежда. — Когда именно?

— Когда вы уступите трон своему сыну…

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ