– Знаю, знаю. Мы не будем делать этого прямо сейчас. Пока просто наложим повязку и поищем что-нибудь, что сойдет за шину. Но потом все-таки придется потерпеть. Ты ведь у меня такой храбрый, да?
– Эрлен, – спросила Серильда, – как они тебя нашли?
– Они же мои подданные. Мы с ними родственные души, – торжественно заявила Эрлен. – Они найдут меня где угодно.
Тирр с сомнением хмыкнул.
– Скорее всего, они ждали в лесу и почуяли, что она выходит из замка.
В ответ Эрлен показала ему язык.
– А это значит, что и охотники тоже выследят нас без труда. – Серильда взглянула на небо. Полная Охотничья Луна выглядывала из-за туч. – Возможно, они уже на пути в Адальхейд.
– Или, – предположил Злат, – отправились охотиться на Вирдита.
Серильда поджала губы. Если Эрлен права, если Эрлкингу суждено в конце концов изловить всех семерых богов, то есть ли им смысл пытаться найти и предупредить Вирдита? Похоже, что король в любом случае добьется своего.
Но ведь оставалась еще эта история с желанием. Вирдит задолжал Серильде услугу.
Ее судьба пока не предопределена. Она еще может вернуть свое тело и ребенка. Но для этого Вирдита сначала нужно найти.
– Подожди-ка. – Серильда наклонила голову набок. – Твои гобелены. Ты сказала, что будущее, в котором Эрлкинг захватит всех семерых богов, неизбежно. А как насчет того будущего, в котором Эрлкинг и Перхта отправятся обратно в Ферлорен?
Эрлен уселась на землю, и чудовища сгрудились вокруг нее, совсем как пятеро детей садились вокруг Серильды, чтобы послушать сказку.
– Я так понимаю, ты не слишком внимательно рассмотрела тот гобелен?
Серильда поморщилась.
– Мне он показался довольно неприятным. Так что да. Не слишком.
– Неприятным? – удивилась принцесса. – А я всегда считала, что это лучшая моя работа. Но если бы ты изучила его как следует, то увидела бы, что при определенном освещении там изображены Эрлкинг и Перхта в Ферлорене. Но при другом свете… они в Грейвенстоуне. И их не истязают чудовища. Наоборот, им прислуживают и угождают, – и с мрачным вздохом она договорила: – смертные.
Удрученная ответом, Серильда закрыла глаза.
– Но это означает, что надежда все-таки есть, – подал голос Злат. – Значит, есть способ загнать их обратно в подземный мир. Нам просто нужно выяснить, как. Эрлен, твои гобелены не показывают, что приводит к одному варианту будущего, а что к другому?
Девочка покачала головой.
– Нет. Я просто тку, а будущее – оно такое, какое есть.
Злат почесал ухо, глубоко задумавшись.
– Что, если бы ты соткала будущее, о котором мы мечтаем? Гобелен, на котором мы побеждаем Эрлкинга?
Эрлен усмехнулась.
– Это так не работает. Тысячу раз я пыталась соткать будущее, которого я хочу. Где с меня снято заклятие. Где я больше не заперта в Грейвенстоуне, а темные погребены под огромными кучами драконьего навоза. Но это не работает. Нити сами ткут то, что им угодно.
– Но нити, которые ты используешь, – не отступал Злат, – это обычные нитки, ведь так?
Взгляд принцессы стал подозрительным.
– Конечно. В ход шло все, что найдется в замке. Мои славные чудовища распустили на нитки целые горы простыней и наволочек.
Она нежно погладила по голове сидящего рядом с ней альпа.
– Ты не пробовала ткать из пряденого золота?
Пальцы Эрлен замерли в воздухе.
– Ты имеешь в виду… твое золото?
– Именно. Это может показаться нелепым, но… Хульда ведь благословила нас обоих. Что, если… они предназначены для совместной работы? – Злат продолжил, не давая принцессе времени ответить. – Что, если… если бы ты попробовала соткать гобелен, из золотой пряжи? Она вроде как неразрушима, так, может быть, и будущее, которое ты соткешь, тоже получится таким? Или вдруг ты сможешь создать картину, которая покажет, как одолеть темных? Мы ведь знаем, что их можно победить. Нам просто нужно знать как.
Видно было, что Эрлен хотела отказаться, но передумала.
– А что, можно попробовать. А есть ли у тебя эта золотая пряжа?
– Пока нет, – сказал Злат. – Мне понадобится прялка.
– А мне – ткацкий станок.
– А это долго? – внезапно раздался хриплый голос Тирра. – Сколько вам нужно времени?
– Дни, а то и недели, – ответила Эрлен. – Зависит от того, какого размера он будет. На больших гобеленах можно различить больше деталей, а значит, они дают больше сведений.
– Но Дикая Охота уже отправилась за Вирдитом, – прогремел бог. – А потом придет и за мной, как только Эрлкинг узнает, что я сбежал.
– Что еще мы можем сделать? – спросил Злат. – Сражаться с ними бессмысленно. Они бессмертны.
– Мне помнится, – заговорил Тирр, – ты уже однажды сразился с Перхтой, и ты победил. – Бог скрестил на груди могучие руки. – Я не помню тебя самого, юный принц. Зато помню, как стрела поразила Перхту в сердце и приковала ее к завесе, так что потом Велос смог ее забрать. Это был славный выстрел.
– Э-э, спасибо. – Злат насторожился. – А что, ты имел к нему какое-то отношение?
Тир ухмыльнулся.
– Только немножко помог.
Злат надулся.
– А я-то думал, что сделал все сам.
– Ты стрелял метко, но охотницу погубило не это, – сказал Тирр. – Если бы любая смертная стрела могла так же легко расправиться с темным, эти демоны не были бы и вполовину так страшны. Поэтому мне хотелось бы знать, что это была за стрела?
Серильда ахнула.
– Золото! Та стрела была золотая!
Злат, не понимая, посмотрел на нее.
– Что, правда?
– Да. Или, по крайней мере, стрела с золотым наконечником. Точно таким же, как у стрел, которыми Эрлкинг наложил на нас проклятие и одолел богов. Его стрелы, должно быть, тоже из золота. Бьюсь об заклад – стрелы, которыми он пользуется, раньше были твоими. Скорее всего, он присвоил их после того, как тебя проклял.
Злат принялся расхаживать по тропинке.
– Выходит… если бы у нас сейчас были сотни золотых стрел, мы могли бы перестрелять всех темных и отправить их обратно в Ферлорен?
– В теории, да… Если бы Велос был на свободе и смог забрать их к себе.
– Здесь много всяких если бы, – заметила Эрлен.
– Но ведь, получается это возможно, верно? – с надеждой спросила Серильда.
Злат тяжело вздохнул.
– Нитки для гобелена, золото для стрел… Нам понадобится время. И где мы найдем прялку?
– В Адальхейде, – уверенно сказала Серильда. – Теперь ты смертный. Люди там встретят тебя с распростертыми объятиями – шутка ли, их любимый дух-золотильщик! Кроме того, в городе и так полно божественного золота – вспомни, сколько лет ты делал им подарки. Может, у тебя получится использовать все те фигурки для дела.
– Но если оно неразрушимо, – задумалась Эрлен, – то как мы превратим его в наконечники стрел?
– Злат умеет превращать его во что угодно. Правда, Злат?
Он кивнул.
– Это несложно. Вот только… Серильда, – Злат вскинул голову к облакам, сквозь которые пробивался неяркий ореол полной луны, – когда опустится завеса…
Договаривать не потребовалось. Пока у Серильды нет смертного тела, им предстоит разлука.
Если только Эрлкинг не соберет всех богов и не разрушит завесу, но это принесло бы гораздо больше бед, о которых Серильда и думать не хотела.
– Будем каждый заниматься своим делом, – объявила она. – Вы с Эрлен отправляйтесь в Адальхейд, а я тем временем попытаюсь отыскать Вирдита.
– Сейчас ведь не Бесконечная Луна, – с сомнением произнес Злат. – Что, если Вирдит не сможет исполнить твое желание и вернуть тебя в твое тело?
Она пожала плечами.
– Ребенку скоро подойдет срок родиться. Если я буду ждать до зимнего солнцестояния, может оказаться слишком поздно.
Раздосадованный Злат провел рукой по волосам.
– Как ты пойдешь одна? Это невозможно. Ведь Вирдита уже ищет и Дикая Охота.
Набрав в грудь воздуха, Серильда взглянула на Тирра.
– Ну, – заговорила она медленно, – я надеялась, что не останусь совсем одна.
– Вирдит всегда был бродягой, – сказал Тирр. – Найти его будет нелегко.
– Знаю, – чуть улыбнулась Серильда. – Но я знаю и то, что одно время он жил на севере, на базальтовых скалах. Я могу ошибаться, но, думаю, есть шанс, что он все еще там.
Тирр долго и пристально всматривался в нее.
– Эти скалы не так далеко. Мы могли бы добраться до них еще до полуночи.
У Серильды словно камень с души свалился.
– В самом деле? Так ты пойдешь со мной?
– Я доставлю тебя к скалам, – ответил Тирр и хищно улыбнулся, сверкнув зубами. – А если мы столкнемся с Дикой Охотой, я воспользуюсь шансом отплатить Эрлкингу за добро. И на этот раз стрела вонзится в него.
Глава 46
Серильда не могла понять, чего в ней сейчас больше – страха или восторга. Ветер, который дул ей в лицо, было солоноватым, а это значило, что до океана уже рукой подать. Алый плащ Серильды то надувался, словно парус, то хлестал ее по спине. Мир далеко внизу пестрел темно-красными и желтыми тонами – последний взрыв красок перед зимой, которая замалюет все серым и белым. Лунный свет падал на землю серебристыми пятнами, и время от времени Серильда замечала мерцающие фонари в селениях вдоль извилистой черной реки.
Она всматривалась в землю внизу, пытаясь разглядеть следы Дикой Охоты, но все было безмятежно и неподвижно.
Серильде не становилось от этого легче.
Стояло последнее полнолуние перед зимним солнцестоянием. Ночь, когда Эрлкинг откроет охоту на Вирдита.
Они нырнули в облако, и больше девушка не могла разглядеть ничего, кроме серой дымки. Чем дальше на север они летели, тем сильнее она замерзала. Холод кусал ей пальцы, и из-за этого трудно было держаться за гребень у Тирра на спине. Ветер обжигал щеки, а кончики кос покрылись инеем, и Серильда опустила голову пониже.
Тирр резко свернул на запад. Они сбросили высоту, оказавшись ниже облаков, и Серильда изумленно ахнула, увидев под собой черную бездну.