Проклятие могилы викинга. Керри в дни войны. Тайна «Альтамаре» — страница 87 из 89

Боб миновал ограду и метнулся вправо, к конторке, где стоял его велосипед. Тут он оглянулся. Преследователь отстал. Нет, вон он. Просто на минуту потерял его из виду.

Велосипед стоял на месте. Увидев бешено несущегося велосипедиста, преследователь растерянно поморгал глазами и ничего не понял.

Боб остановился только возле моста. Сторож спросил, не собирается ли он поставить рекорд. Что это за велогонки?

— Надо позвонить! — задыхаясь, выкрикнул Боб. — Позвонить в полицию!

— Что с тобой, парень? Ты болен?

— Полицию! Скорей! Я накрыл банду воров и убийц.

— Сядь. Кому надо звонить?

— В полицию! Я знаю, где прячутся воры, где машины. Я знаю!

— Ты что, за дурака меня принимаешь? Кончай разыгрывать.

— Ну пожалуйста! — взмолился Боб.

К счастью, у моста остановилась патрульная машина.

Боб, путаясь и захлебываясь, рассказал полицейским, что с ним произошло.

— Где этот склад? Как ты его обнаружил? Случайно? И они заколотили тебя в ящике?

Кажется, полицейский не очень-то ему поверил. Но все же он предупредил по радио остальные патрули. Боб оставил велосипед у сторожки и сел в полицейскую машину.

— Вон, видите — штабеля досок, за ними пакгауз? Поезжайте вдоль штабелей. Можно подъехать поближе.

Второй полицейский по радио переговаривался с другими патрулями. Подошла еще одна машина. Четверо полицейских направились к складу…

В сознание Боба привел запах нашатыря. Кто-то тер ему виски. Он лежал на скамейке в полицейском участке, а рядом с ним сидел комиссар.

— Тебе лучше?

— Который час? — спросил Боб. Он отдохнул и чувствовал себя вполне сносно.

— Двенадцать.

— Мне надо в Лилло, братья беспокоятся.

— А что там, в Лилло?

— В половине четвертого мы отплываем в Брескенс. Завтра в девять утра старт Больших гонок.

— Ну-ка, расскажи еще раз все, что тебе известно.

Боб рассказал. Как они встретили на мосту бешено несущуюся машину Соустина, а на следующий день он прочел в газете, что ее угнали. И как он за штабелями досок обнаружил старый пакгауз.

— А скелеты? Нашли вы скелеты? — спросил он.

— Нашли. Но это не так страшно, как ты думаешь. Их украли с одного индийского судна. Сообщники сбросили в воду два ящика со скелетами, а воры выловили и развесили их для просушки. Скелеты стоят дорого — десять тысяч за штуку. Студентам-медикам они необходимы.

— Я перепугался до смерти, — признался Боб.

— Теперь все бандиты уже под замком, — сказал комиссар.

— А вы расскажете папе?

— Конечно!


«Бернар» давно был готов к отплытию, но Ян и Марк все еще ждали брата. Что могло случиться? Попал в аварию? Шина лопнула? Но он давно бы уже починил. Велосипед сломался? Добрался бы на машине.

— Он отправился на склад, — сказал Марк. — Точно. Давай съездим туда, еще успеем вернуться.

Ян колебался. На дорогу туда и обратно они потратят минимум полтора часа, значит, вовремя отчалить не успеют. А если Боба и там нет? Сколько готовились к этим гонкам — и вдруг все к черту! С ума сойти можно!

— Ян! Полиция! Ян! — крикнул Марк.

Неужели случилось несчастье? Полицейская машина остановилась у ворот пристани. Из нее вышел Боб. Он помахал рукой полицейскому за рулем и не спеша пошел к братьям.

Ян бросился к нему:

— Под машину попал?

— Нет, в машину, — ответил Боб.

— Мчался на своем драндулете как ненормальный, да?

— Зачем же, велосипед я оставил у сторожки.

— Ах, значит, на такси изволили прибыть! Мы весь польдер обшарили, а он… Да что, в конце концов, случилось?

— Засек парочку бандитов, — ответил Боб хвастливо. — Навел порядок в старом пакгаузе. Ну, вы же знаете, где скелеты, капканы для крыс и так далее…

Братья почувствовали, что произошло что-то действительно необычайное, поэтому не стали придираться.

— По дороге расскажешь, — бросил Ян. — Пора отчаливать.

И всю дорогу Боб рассказывал о своих приключениях. А старший и младший братья слушали, не прерывая. Вот это да! Ай да Боб!


Казалось, что на рейде Флиссингена готовится наступление — мирное наступление ярких, разноцветных яхт.

Целая флотилия их покачивалась на длинных волнах, бегущих из устья Шельды. Братья еще никогда не видели столько парусных судов зараз. Может, тысячу лет назад викинги вот такой же армадой вторглись в сердце Европы.

С последними приготовлениями к гонкам растет волнение участников состязаний. На «Бернаре» тоже. Марк уже обкусал себе все ногти. Боб искал глазами «Б-404».

Ему хотелось предупредить Соустина, что его «ягуар» нашелся, но Ян не соглашался покинуть занятое место.

— Мы сейчас стоим на самом северном участке указанной зоны, для нас это выгодно, а если снимемся с якоря, то наше место могут занять, — говорил он.

Боб утверждал, что никто сюда не станет, потому что все пойдут через Паулинапольдер, но Ян не сдавался. В четыре утра, когда лодки были уже ясно видны в первых лучах солнца, Ян еще раз прикинул свои шансы. Здесь были спортсмены из Антверпена, Гента, Тернезена, Брескенса, Зеебрюгге, Флиссингена и Виллебрука. Морские яхты, озерные катера с блестящим корпусом из полистирола, дорогие парусники, облицованные красным деревом, стальные боты, лодки для ловли моллюсков, иолы — все существующие типы и классы лодок.

Да, «Бернару» туго придется.

Марк и Ян очень волновались. Только Боб сохранял хладнокровие. Он проспал всю дорогу от Бата до Тернезена да и ночью спал как убитый, хотя рядом с «Бернаром» стали на якорь два супертанкера. Сейчас он сидит на крыше каюты и ест. А Ян потерял аппетит.

— Кусок в горло не лезет, — пожаловался он.

Марк не выпускал из рук бинокля, придирчиво оценивая оснастку каждой лодки.

— Спинакера нет ни у кого, — с удовлетворением констатировал он. — Мы им покажем.

Ян тоже на это надеялся. Ветер юго-западный, хороший бриз, самый благоприятный для них.

— Вот там, за танкером, смотри, там «Б-404», и «Б-96», и «Б-94»… все суда яхт-клуба Виктории стоят на месте! — крикнул Марк.

— Там узкий фарватер. Они будут мешать друг другу.

— А ветер там намного тише, видишь?

— Конечно. Высокий берег здорово мешает ветру.

На моторке руководителя гонок подняли флаг с буквой «Р». Было без четверти девять. Две яхты уже описывали круги на якоре. Прилив начался несколько раньше, чем предполагалось.

Якорь можно поднять только после того, как будет дан сигнал. Ставить паруса тоже.

— Посмотри, вон «Ласточка», отличная лодка! Это голландцы.

Ян проверил, все ли под рукой. Его братья от нетерпения приплясывали на палубе. Они не надели спасательные жилеты — побоялись, что жилеты будут стеснять движения.

Отец, конечно, рассердился бы, но Ян сделал вид, что не заметил. И вот наконец сигнал. Якоря подняты, паруса поставлены, кто-то кого-то зовет, кто-то что-то кричит.

«Б-404» и «Ласточка» возглавили группу, где царила самая большая неразбериха.

«Бернар» оставил всех по правому борту и пошел в сторону флиссингенского берега, как было запланировано.

Подняла якорь и «Водяная крыса», очень симпатичное суденышко, стоявшее рядом с «Бернаром». Его капитан с удивлением смотрел, как «Бернар» оторвался от группы и пошел влево.

— Эй, — крикнул он, — куда ты? Финиш не в Роттердаме, а в Антверпене!

— Посмотрим, придешь ли ты сам туда! — огрызнулся Марк.

Яхты, обгоняя друг друга, шли по фарватеру Ховдплат.

У «Водяной крысы» не ладилось с гротом, он не забирал ветер.

— Смотрите, что там творится, — сказал Ян, — каждый хочет вырваться вперед, но разве там развернешься?

— Поднять спинакер, Ян?

— Нет, еще рано. Поднимем, когда повернем на восток.

В середине флотилии произошли столкновения. Участники разбились на две группы. «Б-404» выскочила на несколько метров вперед, обогнав голландскую «Ласточку», а за ними шли четыре гоночные яхты.

— Мы окончательно вышли из игры, — сказал Боб, — видишь, насколько все нас обогнали.

Ян не отвечал. Он подсчитывал расстояние, которое они уже прошли в северном направлении. Ага, вот и мели.

Ян взял курс на восток.

— Нам и так не угнаться за яхтами, — ворчал Марк, — а ты еще правишь в обратную сторону!

— Не пищать, поднять спинакер!

Спинакер мгновенно раздулся, как шар, и потащил «Бернар» в фарватер Спейкерплат.

На фарватере вдоль Паулинапольдера ветер был слабее, и яхты стали отставать.

— Ну что, видишь теперь? Берег загородил их от ветра, и они почти не двигаются вперед.

— Но они уже опередили нас по крайней мере на две мили!

— Ерунда! Мы несемся, как экспресс.

Позади послышался шум моторки наблюдателей.

— Хо, у нас почетный эскорт, — ухмыльнулся Боб.

— Они думают, что мы мотор включили, мы ведь просто летим.

— Ну и пусть думают.

Ян развернул на коленях карту. «Бернар» был уже почти на одной линии с лидерами гонки, которые шли по главному фарватеру, обходя затонувший авианосец.

— Ян, как по-твоему, мы догнали уже «Б-404»?

— Может быть, но сейчас нам надо сворачивать на юг.

Гоночные яхты снова ушли мили на две вперед. Прилив шел уже через протоки.

— Спустить спинакер!

«Бернар» сбавил ход и, когда Ян дважды повернул руль, почти совсем остановился.

— Нас сносит течение, Ян!

— Вижу, но надо подождать, воды еще мало.

Вдруг мотор на лодке наблюдателей взревел, как сирена.

— Смотри! Они сели на мель. Гнались за нами, а сами засели.

Да, работа там шла вовсю. Один длинной палкой замерял глубину, второй спрыгнул в воду и толкал лодку с мели.

— Поднять спинакер!

Через южную протоку Ян направил лодку в фарватер у Оссениссе. Главный фарватер был пуст, а моторка прочно засела у Эферингена.

— Будут знать, как нам не верить! — кричал Марк. — Шпионы несчастные!

— Смотри, а вон и лидеры. Мы обогнали их.

«Ласточка» и «Ястреб», оба под голландским флагом, шли уже фарватером Оссениссе, а по пятам шли «Б-404», «Б-96» и «Тромп». «Бернар» оказался в группе лидеров!