За окном бушевала гроза. Мод вслушивалась в раскаты грома, разносившиеся по небу беспрерывной канонадой, и мечтала только об одном: уснуть. Уснуть и забыть про еще одну ссору с Артуром, а главное – не думать о том, что стрелки часов неумолимо движутся к двум, а значит, совсем скоро две призрачные фигуры снова появятся на лестнице в холле, поднимутся наверх, издавая пробирающие до костей звуки, и, побродив по дому, скроются в восточном крыле.
Гости разошлись по спальням почти в час ночи. Не успела Мод оказаться в своей комнате, как услышала стук в дверь – на пороге стоял Артур. Он, ни слова не говоря, притянул Мод за талию к себе и начал покрывать поцелуями ее лицо.
– Подожди, – вывернулась Мод, делая шаг назад.
– Брось, Мод, нам пора забыть все глупости и помириться, – добродушно сказал он. Мод поняла, что в такое приподнятое настроение его привела изрядная порция виски. Был бы он трезв, вряд ли пришел бы к ней в спальню, по крайней мере, уж точно не стал бы говорить о необходимости забыть «глупости».
Артур снова попытался обнять Мод, но она, не церемонясь, оттолкнула его.
– Артур, извини, но я не считаю, что секс – лучший способ примирения. К тому же только неделю назад я потеряла ребенка. Я не готова… и не хочу.
На губах мужа заиграла усмешка, от которой Мод затошнило. Артур резко схватил ее за шею сзади и с силой приблизил лицо Мод к своему.
– Я понимаю, что ты задумала, милая, – зашептал он над самым ее ухом. – Ты будешь делать вид, что страдаешь из-за потери ребенка, будешь отвергать меня, говоря, что еще не готова к близости, и я это приму, – он тихо засмеялся и, отстранившись, заглянул в глаза Мод. – Так и быть, я это приму. Пока. Но не думай, что я буду терпеть твое пренебрежение вечно. Нам нужны дети, Мод, и они у нас будут.
Он наклонился, скользнув губами по щеке Мод, и ее обдало запахом виски. Мод передернуло.
– Спокойной ночи, дорогая, – Артур бесшумно закрыл за собой дверь, оставив Мод в полном смятении чувств.
Ей было страшно. Мод и сама не могла объяснить почему. Вроде бы ничего слишком уж плохого или угрожающего Артур не говорил. Но в последние дни Мод казалось, что в Артуре появилась какая-то бесчеловечность, еле уловимые нотки жестокости звучали в каждой его фразе, обращенной к ней. Она достала припрятанную пачку сигарет, приоткрыла окно и впустила в легкие ароматный дым. Он не принес ей облегчения, однако стер витавший вокруг запах Артура – смесь алкоголя и отдающего хвоей парфюма. Раньше ей нравился его запах, а теперь он вызывал у Мод тошноту.
Она решила, что ближайшие пару дней, пока гости мужа будут находиться в Карлайл-Холле, она доиграет свою роль до конца: будет милой и безупречно воспитанной новоиспеченной леди Карлайл. Но потом, когда все разъедутся, Мод найдет подходящий момент, чтобы поговорить с Артуром. Только сначала она выяснит все про Карлайл-Холл: про Эмбер и то, что с ней произошло, про первую жену Артура и ее смерть в этих стенах, про еще одну леди Карлайл, умершую в доме в 50-ых, и про призраков, которые появляются в поместье с завидной регулярностью. Она поговорит завтра с Дэвидом и объяснит ему и свое желание уйти от Артура, и одновременно – свою медлительность в решении этого вопроса. Мод надеялась, что он поймет и будет рядом.
Вышвырнув сигарету в окно, Мод вдохнула пахнущий приближающейся грозой воздух. Она едва успела забраться под одеяло, как раздались первые раскаты и резкий порыв ветра принес крупные капли дождя.
Мод уже почти уснула, когда, резко дернувшись, вырвала себя из мрачной дремы. Она тут же взглянула на часы – 2:40. Она, скорее, не слышала приближавшиеся шаги, а знала, что они обязательно должны раздаться. Но сегодня Мод не выйдет из комнаты, ни за что не выйдет. Из-за шума ливня она не слышала стонов и рыданий, которыми обычно сопровождалось появление призрака девушки на лестнице, как не слышала и неразборчивых бормотаний, издаваемых черным призраком. Мод закрыла глаза и заставила себя слышать только звуки все нарастающей грозы. И ей почти удалось это. Мод медленно погружалась в сон, когда вдруг до ее ушей донесся вопль. Она накрыла голову подушкой и пообещала себе не выходить из комнаты, как бы сильно ни кричали снаружи. С каким-то незнакомым доселе злорадством Мод подумала, что тот, кто так жаждал повстречать в Карлайл-Холле призраков, сегодня осуществил свою мечту.
Утро встретило обитателей дома очистившимся голубым небом и яркими лучами солнца. Мод спустилась к завтраку около девяти утра и с удивлением обнаружила, что в столовой уже был не только Артур, но и Стивен Макинтош, и чета Спрингуотеров. Не хватало только Дэвида и Кларисы. Мод знала, что Дэвид любил вставать с рассветом, а потому никогда не завтракал вместе с ней и Артуром, а делал это обычно под лестницей, в столовой для прислуги, или же теперь, когда он окончательно переселился в гостевой домик, у себя. Где же была Клариса, Мод понятия не имела. Видимо, еще спала.
– Доброе утро, – кивнула Мод всем присутствующим.
– Дорогая, вы уже в курсе, что произошло сегодня ночью? – защебетала Мейбл Спрингуотер.
– Нет, а что случилось?
– Клариса видела призрака, – с досадой произнес Артур.
– И верещала на весь дом, – расхохотался Стивен Макинтош. – Неужто вы не слышали, Мод?
– Нет, я очень крепко спала, – уверенно соврала Мод.
– А мы так переполошились, – всплеснула руками Мейбл. – Она так истошно кричала, что я подумала: в дом ворвались грабители и сейчас нас всех перережут.
– Но это оказался всего лишь призрак, – с раздражением сказал супруг Мейбл. – Стоило из-за этого так кричать.
– Она, видимо, испугалась. Шутка ли – увидеть привидение, – встала на сторону Кларисы Мод, но в душе была уверена, что та получила, чего хотела. – А где же сама Клариса?
– Спит, – усмехнулся Стивен Макинтош. – После того, как ее насилу успокоили, Артур дал ей снотворное, и она наверняка проспит до обеда.
– Все это просто ужасно, – продолжала причитать Мейбл. – Артур, ты не говорил, что слухи о призраках не просто слухи. Знала бы я, что они и правда здесь водятся, ни за что бы не приехала.
– Мейбл, дорогая, уверяю тебя, что в Карлайл-Холле безопасно. Если здесь и завалялось какое-нибудь привидение, то не страшнее знаменитого Кентервилльского, – улыбнулся Артур. – Правда, Мод?
Мод поймала взгляд мужа. Артур смотрел на нее с ожиданием и, кажется, мольбой. И она, беспечно рассмеявшись, поддержала его:
– Артур говорит правду – я жила здесь почти совсем одна все то время, что муж был в Лондоне, и ничего не видела. Думаю, Клариса так хотела увидеть настоящее приведение, что, поверив тому, что вчера сказал мистер Трайтон, решила выйти ночью в коридор и проверить.
– Думаете, она ничего не видела? – в голосе Мейбл Спрингуотер все еще звучало недоверие.
– Она просто стала жертвой собственной мнительности, – вставил Артур. – Выдала желаемое за действительное.
– Ох, ну слава богу! – облегченно вздохнула Мейбл. – Я ведь ужасно струсила, когда услышала крики ночью. Боюсь я всей этой чертовщины, хоть и не особо верю. Знаете, когда мы гостили в прошлом году у графини Винтер, я, кажется, там видела привидение…
Мод не стала вслушиваться в россказни леди Спрингуотер. Она украдкой взглянула на мужа и поняла, что он доволен. Да, ее мужа вполне устроила бы такая правда: мнительность Кларисы сыграла с ней злую шутку. Тот факт, что Мод тоже видела призраков и из-за них и потеряла ребенка, свалившись с лестницы, Артур хотел просто-напросто вычеркнуть из жизни. Что это? Избирательная слепота? Нежелание верить в то, что мир гораздо более таинственный, чем привыкло считать большинство людей? Способ скрыть свои собственные страхи? Вряд ли Артур и сам смог бы ответить на эти вопросы без лукавства.
После завтрака Артур с мужчинами отправился к себе в кабинет, а Мейбл поднялась в отведенные Спрингуотерам комнаты, сказав, что вздремнет, так как из-за Кларисы толком не спала ночью.
В десять часов Мод нырнула в лабиринт и почти без труда нашла его центр, где на скамейке ее уже ждал Дэвид. Высокие кустарники, окружавшие их, сочились яркой весенней зеленью, но листва была такой густой, что солнечные лучи не проникали сквозь нее, и внутри лабиринта сохранялась прохладная тень. Мод приземлилась на скамейку рядом с Дэвидом. Он посмотрел на нее долгим взглядом, словно пытался проникнуть в мысли.
– Что? – попыталась беззаботно улыбнуться Мод, но улыбка ее получилась вымученной.
– Карлайл ничего мне не сказал про твое падение, я узнал только вчера, когда зашел на кухню и миссис Льюис выложила все как на духу.
Мод опустила голову.
– Как это произошло? – спросил Дэвид. – Надеюсь… Надеюсь, твой муж здесь не при чем?
– Нет, – вскинула на него испуганные глаза Мод. – Я имела дурость выйти ночью из спальни. Я снова увидела призраков – девушку и черную женщину. Они бросились ко мне, и я споткнулась, сорвавшись вниз.
– Бросились к тебе?
– Ну да, я затаилась, хотела посмотреть, куда они пойдут и что будет дальше, но мой мобильник не вовремя зазвонил. Эти существа, кем бы они ни были, услышали звонок, а в следующую секунду уже были возле меня, – Мод перевела дух и продолжила: – Я думала, они убьют меня. Испугалась до жути.
Мод ощутила, как по коже побежали мурашки – воспоминания и страх, испытанный ею, были еще слишком свежи.
– Как ты?
Она пожала плечами, не зная, что ответить. Потом, набравшись смелости, все-таки сказала, потому что не могла скрыть этого от Дэвида. Он имел право знать все.
– Из-за падения у меня случился выкидыш.
От неожиданности глаза Дэвида округлились. Он долго молчал, а потом промолвил:
– Ты должна была сказать мне, что ждешь ребенка.
– Я сама узнала об этом, только когда очнулась после падения.
– Ты не знала?
Мод мотнула головой:
– Нет, срок был совсем маленький, и потому мой организм никак не дал мне знать, что я беременна, ну, ты понимаешь…