Проклятое желание — страница 20 из 28

– Помощник режиссёра прибыл.

Все тут же оставили свои дела и зааплодировали особенно бурно. Дарлина добавила своему явлению торжественности, пустив к потолку парочку фейерверков и напугав ими русалок, которые в панике метнулись в глубь аквариума и затаились среди водорослей.

Я заметила, как дёрнулся правый глаз Харлоу, и во мне снова шевельнулась надежда. Может быть – ну пожалуйста! – хоть она сумеет разбить заклятие всеобщего счастья?

– Что такое? Вы решили начать без меня? – Дарлина критически окинула взглядом убранство сцены. – Освещения нужно прибавить! И сцена должна быть побольше. Да и аквариум для русалок тоже.

– Это было бы замечательно! – подхватила мадам Клео, но Харлоу нахмурилась. – Дарлина, дорогая, и ещё нам нужно особое освещение для Максин. Я хочу, чтобы все взгляды в зале были прикованы к ней, и только к ней, особенно в вечер премьеры, когда здесь будет королевский двор и весь город.

– Весь город?! – задохнувшись, переспросила я. – И королевский двор?! Но это не отвечает требованиям безопасности и к тому же создаёт угрозу пожаров и давки.

Дарлина призадумалась:

– Да, действительно. Нам нужно место попросторнее. – Вдруг её осенило: – А что, если провести премьеру в воздухе? Скажем, все рассядутся на коврах-самолётах, а пегасы будут разносить напитки и закуску.

– Закуска – хорошее дело, – поддержал её Чёрная Борода, со смаком жуя запечёную индюшачью ножку.

– То есть… как под открытым небом?! – вскричала я. Ситуация стремительно выходила из-под контроля. Я подумала о беспокойстве Эллы и поняла, что нужно попытаться немедленно призвать к всеобщему благоразумию. – Нет-нет, это плохая идея. На нас может напасть кто угодно. – Я требовательно поглядела на Максин, которая почему-то вдруг страшно заинтересовалась потолком.

– Ах, Джиллиан, – устало махнула рукой директриса Флора, – вечно ты беспокоишься по пустякам. Всё будет хорошо! У нас ведь есть ты, верно?

Теперь я прекрасно понимала, почему Пит был всегда такой дёрганый и почему у него почти не осталось волос на темени. Людям хоть кол на голове теши – они просто не желают смотреть фактам в лицо! Но стоит им самодовольно расслабиться и потерять бдительность – как всяческие катастрофы и злодеи оказываются тут как тут.

Я ринулась к Максин.

– Ты должна немедленно прекратить это! – прорычала я.

Максин торопливо закивала, роняя на платье слюну:

– Знаю. Я так и сделаю. Очень скоро. Обещаю!

– Как скоро? – требовательно спросила я, отпихивая парящее между нами блюдо с пирожными.

Она прикусила губу и оправила пышную юбку:

– Ну, скажем, через две недели? Сразу же после премьеры, а?

– Максин! – возмутилась я.

– Но я не могу лишить себя шанса выступить в мюзикле, Джилли! – в отчаянии закричала она. – Вся моя семья придёт посмотреть на меня! Мама с папой так гордятся мной. И бабушка с дедушкой тоже. Они ведь даже не знали, что я умею петь!

– Потому что на самом деле ты не умеешь! – зашипела я. – Мы не можем позволить себе ещё две недели такого хаоса. А вдруг Штильцхен нанесёт новый удар?

– Его давным-давно не видно и не слышно, – набычилась Максин. – Ты же сама это говорила. А тебе нужно больше беспокоиться об урожае и о тайфирах. Хотя я очень надеюсь, что хоть одна из них здесь объявится. Они такие миленькие!

– Максин, их не существует! – Я нервно схватилась за голову, забыв о своих сучках, которые тут же запутались в волосах. Ох, зараза, больно… – Я должна выяснить, кто на самом деле разоряет фермеров. К тому же я получила сообщение о жуткой грозе на опушке Дремучего Леса. Одна молния может поджечь весь лес, и тогда великанам будет негде жить, они разбегутся и могут затоптать школу… – Я тяжело вздохнула. Просто голова идёт кругом от мысли, сколько всего может пойти не так. – Послушай, мы должны соблюдать осторожность. Нельзя же просто надеяться, что на нас никто не нападёт.

Максин упрямо сжала челюсти:

– Но провести всю жизнь в страхе мы тоже не можем! Мы заслужили немного отдыха и веселья! И песен! И танцев!

– Ты должна отменить своё желание! – настаивала я.

– После премьеры! – отрезала Максин.

– Нет, раньше! – заорала я.

– Дамы? – К нам подплыла Дарлина, ненавязчиво оттирая нас с Максин друг от друга. – Сейчас не время и не место для подобных разговоров. Максин – наша звезда, а деревьям не пристало раздражать звёзд.

– Дарлина! – взмолилась я. – Ты ведь хочешь побыстрее освободиться от работы, правда? Разве ты не стремишься вернуться в свою уютную, только что отремонтированную лампу? – Улыбка джинны застыла. – Ну так убеди Максин скорее загадать третье желание – и можешь отправляться домой! Забудь ты про этот мюзикл.

– Но мне нравится мюзикл, – призналась Дарлина, разматывая полотенце и открывая взору копну туго завитых кудряшек, покрашенных в ярко-розовый цвет. – И режиссёрская работа мне тоже нравится. Кто бы мог подумать, что у меня так хорошо получится давать советы и указания! Когда я просто исполняю желания, мне обычно и рта не дают раскрыть. Так что я не против, если Максин загадает своё желание после того, как премьера состоится.

Я рассерженно заворчала. Хлоп! Хлоп! Хлоп! В воздухе передо мной зависли сразу три больших подноса, на которых громоздились кучи всяких вкусностей. Причём эти кучи все росли и росли, пока не стали высотой почти с аквариум мадам Клео.

– О! Вкусняшки! – возликовал Олли, и к нам со всех сторон ринулась толпа оголодавших школьников. В толчее меня оттеснили от Дарлины и Максин, а потом я почувствовала, что кто-то тянет меня за руку.

– Джилли! Джилли! – взволнованно выкрикивала какая-то девочка. – Новое нападение! Там, у входных дверей, целая делегация, и они требуют начальника полиции.

– И что? – спросила я, а потом вспомнила. Ах да. Это же я.

Глава 12Начальнику Коблер – срочный вызов

Это был первый случай, когда ко мне обращались сюда, в школу, как к начальнику полиции. Значит, я должна выглядеть безупречно профессионально.

– Так, расскажи мне в точности, что произошло, – обратилась я к посланной за мной девочке, придав голосу максимальную серьёзность. Жаль, что у меня не оказалось при себе пера и свитка. Интересно, а Пит ведёт записи в таких случаях? И может, мне уже пора вызывать подкрепление? На всякий случай я засыпала девочку-гонца целым градом вопросов:

– Что за существо совершило нападение? Это кто-то из известных злодеев? Или, может быть, великаны? Насколько мне известно, великаны могут вести себя дружелюбно, но никогда заранее не знаешь… Какого рода было нападение?

Добежав до вестибюля, я увидела троицу гномов. Гномы шумно ссорились. Девочка покосилась на меня:

– Они говорят, что пострадали их огороды.

Огороды?! Разве это повод для срочного вызова полиции?

– А я тебе говорил, чтобы ты держался подальше от моей фермы! – бушевал один гном, размахнувшись и залепив другому в физиономию пригоршню чего-то зелёного и липкого, в чём уже была перемазана вся одежда спорщиков. Они были так заняты своей ссорой, что не заметили нашего прибытия.

– Ладно, оставляю вас здесь, – с облегчением сказала девочка. – Хочу успеть назад к антракту. Джинна обещала провести встречу с поклонниками, и я ни за что не хочу её пропустить.

– Джинна? Встреча с поклонниками? – озадаченно переспросила я.

– Да! – Девочка достала из кармана формы розовое перо. – Я пятнадцатая по списку, и моя подружка Рита обещала придержать для меня место в очереди. Дарлина будет раздавать автографы и рассказывать интересные истории про своих прежних повелителей. И ещё она обещала угощение. – Девочка мечтательно вздохнула. – Мы все так её любим!

Угощение?! Да уж, сдаётся мне, что Дарлина не больше Максин торопится расстаться со Сказочной исправительной школой. Судя по всему, она от души наслаждается всем этим вниманием, тем более после того, как сотни лет просидела взаперти в своей лампе. Неудивительно, что она перестала подгонять Максин с третьим желанием.

– Ты первый начал! Ты, а не я! – орал один гном.

– Да как у тебя язык не отсохнет! – негодовал другой. – Ты мне половину урожая загубил этой своей вонючей дрянью!

– А тебе говорю, что я тут ни при чём! – огрызался первый.

За всем этим шумом я никак не могла понять, в чём же, собственно, заключается их огородная проблема.

– Господа? – попробовала я. Ругань не умолкала. – Уважаемые? – Никакого эффекта. Я сунула в рот два пальца и пронзительно свистнула. Это наконец привлекло их внимание, и они уставились на меня. – Не желаете объяснить, что случилось?

– А ты ещё кто такая? – поинтересовался гном, вся борода которого была облеплена вязкой зеленью.

– И где, собственно, Пит? – встрял другой. – Мы вызывали начальника гномской полиции.

– А ты… ты просто девочка, наряженная деревом, – заметил третий.

– Пит сейчас в отпуске, – ответила я, чувствуя, как начинают краснеть мои щёки. – А я… гм… его заместитель.

– Они что, поставили ребёнка заботиться о безопасности королевства?! – недоумённо спросил первый, промокая платком перепачканное лицо. – Тогда чему удивляться, что всё пошло вразнос. Никакого порядка!

– Может быть, вы предпочитаете побеседовать с директором школы Флорой? – с надеждой предложила я. – Или с Рапунцель? Она ведь одна из правительниц. И они обе сейчас здесь, в школе.

– Они сказали обратиться к тебе, – заявил один из гномов. – Правда, мы не знали, что ты ещё учишься.

Я резко выдохнула:

– Так вы готовы объяснить мне, что произошло? Если нет, то я, пожалуй, пойду. У меня там репетиция мюзикла. – Опостылевший мюзикл и впрямь вдруг показался мне гораздо более заманчивым делом, чем общение с этой бородатой троицей.

– Видите вот это? – Первый гном потыкал в свой перепачканный зеленью рабочий комбинезон. – Это он закидал все мои грядки этой пакостью! И теперь урожай, считай, полностью пропал!