Проклятый мастер Гуэй — страница 44 из 63

Как и обещал, ночью Ми Хоу не вернулся, заставив поволноваться даже Гуэя.

— Мастер. — лёжа на полу в темноте, тихо позвал занявшего кровать Гуэя Сяо Ту. — Скажите, что мне сделать, чтобы спасти Мэй Мэй?

— Ты отправился в далёкое путешествие, и нас с собой потащил, но при этому, даже не знаешь зачем?

— Я выкраду её! — решительно сжал кулаки юноша.

— Звучит, как самая ужасная стратегия.

— Тогда, что мне делать? — писарь сел возле кровати: — Пожалуйста, научите!

— В этом я тебе не помощник, отвернулся к стене Гуэй. — Не мне кого-то учить, какие решения ему стоит принимать, и какими путями идти.

— Но я совсем не знаю, что мне делать!

Гуэй всё же лёг обратно на спину:

— Я дам тебе только один совет. Слушай и запоминай. Твоя жизнь – карта. Она наполнена разными событиями прошлого и будущего. А главное – разными вариантами развития событий. Представь эту карту, где ты, и где самый лучший для тебя исход этой истории. Посмотри, какой путь ведёт к нему. Обязательно представь и разгляди каждый город, озеро, дерево и камень не нём. А теперь посмотри, куда ведёт самый ужасный путь? — он снова отвернулся. — Я очень тебе бы советовал им не ходить. На этом всё. Ты уже умеешь составлять путь по карте, вчера весь вечер над нею сидел, — по-доброму усмехнулся Гуэй. — Если ты смог разобраться в чужой, разберёшься и в своей.

— Но, ведь, это нарисованная… — поник Сяо Ту, — Там горы и реки, которые кто-то до меня уже видел. И дороги, которыми кто-то уже ходил.

— За две сотни лет я понял, что нет ничего нового в этом мире. И потому, кто-то проживал тоже, что и мы. Меняются эпохи, но не суть людей. Теперь спать.

Сяо Ту неохотно лёг назад.

— Дождись меня, Мэй Мэй, — прошептал он. — Только дождись.

Юный писарь уснул так незаметно для себя, что, открыв глаза по утру, не понял, спал ли он.

Увидев, что мастера нет, Сяо Ту потянулся и, почесываясь направился к тазу, чтобы умыться.

Обычно призраки по утрам не ходят, поэтому, ничто не предвещало беды…

Как вдруг, Сяо Ту, умываясь, заметил, что прямо за окном что-то мелькнуло. Он повернул голову, и увидел, как сидя на корточках, на него пялится довольная морда обезьяны-демона. Ми Хоу скалил свои клыки.

Сяо Ту чуть не выронил всё, что было у него в руках:

— Это же второй этаж! Что ты там делаешь?

— За вами наблюдаю. — вытянув губы трубочкой, причмокнул обезьяна.

За что получил распахнувшимися от ветра окнами по лицу, и свалился вниз.

Это в комнату вошёл Гуэй.

Сяо Ту подбежал к окну, чтобы проверить, всё ли с Ми Хоу хорошо, но стоило ему выглянуть, как лицо обезьяны снова показалась перед ним, и тот, опять запрыгнул на окно.

Сяо Ту отшатнулся.

— Сначала в комнату не пускали, — возмутился Ми Хоу, — а теперь ещё и ветром бросаетесь!

— Мы тебя ждали! — возразил Сяо Ту.

— Да? А кто на окна и двери талисманы приклеил?

Гуэй поднял бровь, и подойдя к одному, его снял. Цепь была разорвана.

— Действительно. Прости, забыл.

— Забы-ыл?! — возмутился обезьяна. — Я целую ночь тут просидел! — спрыгнул в комнату Ми Хоу.

— Кажется, ты возвращаться не собирался. — напомнил Гуэй.

— Не дождётесь! — напустил на себя самый обиженный вид Ми Хоу.

— Прости, — извинился Сяо Ту, — Но мы, правда, тебя ждали.

— Будь осторожен, Сяо Сяо, — подошёл к нему с широкой улыбкой демон, — Знаешь, сколько от него девиц пострадало? — он кивнул в сторону Гуэя, — Будешь часто оставаться с ним, и твоя репутация тоже пострадае… — не успел договорить обезьяна, как снова был сбит потоком ветра, на этот раз, до ближайшей стены.

— Справедливо… — сползая, пробормотал обезьяна.

— Пора собираться. — отдал команду Гуэй. — Сегодня, из-за крюка, нам придётся идти дольше.

— Верно, — растирая шею, согласился Ми Хоу. — Странный городок.

— Почему странный? — спросил Сяо Ту.

— Ты же уйти быстрее хотел, — потёр переносицу Гуэй, — ну зачем спрашиваешь…

— Так ты тоже слышал? — удивился Ми Хоу. — И зная это, меня в комнату не пустил? Ну что ты за человек!

— Поэтому я и наклеил талисманы. — возразил Гуэй.

— Что слышал? — снова не понимал Сяо Ту.

— Ну всё. — всплеснул руками Гуэй. — Если кто-то начинает о чём-то расспрашивать, то это затянется. Разбирайте вещи.

— Я слышал, — наклонился к Сяо Ту Ми Хоу, и заговорил шёпотом, — вчера в ночи душераздирающий крик.

На этом моменте Сяо Ту уже стало страшно. Но и интересно.

— Однако, когда я пришёл в тот переулок, — продолжил Ми Хоу, — там уже было пусто.

— Тебя жизнь чему-то учит? — спросил Гуэй. — Зачем бежать туда, где душераздирающие крики?

— А как бы я ещё узнал, что там происходит?

— Я тоже хочу быть таким смелым, — завороженно восхищался Сяо Ту.

— Слышал? — окликнул обезьяна Гуэя, — Я смелый! — и вдоволь насладившись коротким триумфом, продолжил: — В переулке никого не было. Но я заметил сильный след инь, ведущий к центру города, и обрывающийся у чьего-то богатого дома.

— А что в том доме? Значит, там призрак?

— Возможно, — задумался Ми Хоу.

А Гуэй расстроенно покачал головой:

— Плохая примета рассказывать о каких-то городских странностях.

Солнце на улице уже начало припекать. Правда, только в обеденное время, и то, всего лишь на пару часов. Но и этих первых поистине весенних тёплых лучей было достаточно для того, чтобы наполнить сердце маленького кролика радостью. Хотя, вместе с тем, следом, появлялась и тревога. Пусть судьба и преподнесла свой подарок, если верить вестям из дома, и свадьба Мэй Мэй и чиновника Яна состоится не весной, а летом. Но и оно наступит уже скоро. А значит, на спасение Мэй Мэй остаётся совсем мало времени.

— Господин, господин! — зазывал хозяин одной закусочной, — проходите, попробуйте лапшу с говядиной и лепёшкой! И, обязательно, чесноком!

— Господа, подходите. — зазывал другой, — У меня бараний шашлык!

— Барашка хочется, — потянулся Ми Хоу, — вчерашний мне не достался.

— Ты сам его есть не стал, — напомнил Гуэй.

Ми Хоу выбежал вперёд, и резко развернувшись, низко поклонился Гуэю:

— Я признаю свою ошибку, мастер. Прошу, купите мне барашка!

— Если только быстро. — Сяо Ту заметил, что тёмный мастер был насторожен.

— Спасибо, спасибо! — снова раскланялся Ми Хоу.

Но не успел Ми Хоу откусить и первый кусочек, как на улице послышался дикий крик:

— Чжи рен! Чжи рен![И2]

— Я же говорил, плохая примета. — раздражённо прокомментировал Гуэй.

— Напомни, почему мы задержались? — ехидно спросил Ми Хоу.

— Потому, что я сломал окно о твоё лицо.

— Вот именно.

— Сломаю ещё раз, если об этом вспомнишь.

— Я знаю, где-то в глубине души ты меня любишь. Просто боишься в этом признаться.

Последних слов Гуэй уже не слышал, поскольку уже бежал в соседний ресторан, продававший лапшу, а там на кухню, из которой и доносились крики.

Ми Хоу же, с неохотой передавший Сяо Ту шашлык, и под страхом смерти запретивший его есть, последовал за мастером:

— Головой отвечаешь!

Сяо Ту же был рад оставаться подальше от душераздирающих криков. Особенно, если кричали о бумажных куклах, оживших ради служения почившему, но не оставившему своей злобы, хозяину.

— Простите, — обратился Сяо Ту к ошарашенному хозяину шашлычной. Тот посмотрел на юношу. — А можно мне тоже один шашлык?

Что же в это время творилось на кухне по соседству?

Вырезанная из белой бумаги кукла изо всех сил за ногу тянула несчастного, упирающегося всем, чем только можно, повара, злобно посмеиваясь.

Гуэй тут же сдул её порывом ветра, но на смену «Нефритовой девочке» к повару подлетел «Золотой мальчик».

На этот раз, их постарался сжечь Ми Хоу.

— Прекрати! — крикнул, останавливая его Гуэй, — Ты сожжешь кухню, а потом и половину города.

— Ты можешь лучше? — возмутился Ми Хоу.

— Конечно, я же мастер!

Гуэй сложил указательные и большие пальцы вместе, а остальные скрестил. И, закрыв глаза, и поднеся руки к лицу, зашептал.

Обе куклы тут же вспыхнули, и разлетелись на маленькие, всё ещё тлеющие, кусочки.

— А сразу так нельзя было? — спросил Ми Хоу.

— Нет. Ведь, мы не знаем, кто и зачем их послал.

— Так ты что же, решил это выяснить?

Гуэй не успел ответить. Так как на смену двум уничтоженным, прилетело ещё, сразу четыре новые.

С ними Гуэй поступил так же.

— Герой Юн Шэн[И3] ! — раздалось с улицы, — Герой Юн Шэн!

— Это ещё кто? — спросил обезьяна.

— Легендарный мечник. — почему-то совсем безрадостно ответил Гуэй.

— Не слышал о таком. — отозвался Ми Хоу.

— Здесь, — приглашал жестом хозяин лапшичной главного героя города.

— Брат Гуэй? — удивился герой, и сразу же, со всем уважением поклонился.

— Брат Юн Шэн. — так же, с уважением поклонился в ответ Тёмный мастер.

— И он тебе брат? — с высокой нотой в конце спросил Ми Хоу. — Всё, оставайся здесь со своими братьями, а я пошёл!

— Хуо Ван? — уточняюще посмотрел на Ми Хоу Юн Шэн.

— Он меня знает? — сдерживая радостную улыбку, спросил Гуэя Ми Хоу.

— Брат Гуэй много рассказывал мне о том, как Вы храбро сражались, не щадя себя, чтобы защитить мастера. От имени его названного брата, и героя этого города, прошу, примите мою благодарность! — резко склонился чтущий достоинство герой.

— Это всё про меня? — смотря на Гуэя, прошептал Ми Хоу. — Да! Я стольким ради него пожертвовал! — заголосил Ми Хоу.

— Героя красит скромность. — напомнил Гуэй.

— Не-ет, — начал отнекиваться Ми Хоу, — Какие жертвы? Какие приключения? Так, пустяки!

— Вставай же, — хозяин лапшичной подбежал к всё ещё пребывающему в шоке повару.

Поняв, что в лапшичной всё спокойно, сюда же пришёл и Сяо Ту.

— Брат Юн Шэн, этого юношу зовут Сяо Ту. — представил легендарному мечнику писаря Гуэй.

— Легендарный мечник Юн Шэн? — светился из-за знакомства с известной личностью Сяо Ту.