— Хотя, ты прав. — кивнул он, — Не знаю, есть ли в доме какое-то заклинание, притягивающие злых духов. Но судя по расположению комнаты, и предметов в ней, могу сказать, что само место притягивает инь. Действительно, мне есть чему у него учиться, — с уважением заметил мастер, — Обычно, мастера фэн-шуй стремятся усилить энергию ян, и ослабить инь. И я даже не мог помыслить за все две сотни лет, что фэн-шуй может стать отличной ловушкой. Могу сказать, что У Лань мыслит нестандартно.
Они прошлись по другим комнатам. Гуэй внимательно осмотрел обстановку и в них:
— Не знаю, является ли брат У Тёмным заклинателем, однако же, он совсем не так прост. Вспомнить хотя бы талисманы, развешенные по городу. Скажи, они висят всегда?
— С того дня, как мы возвели границу.
— В таком случае, откуда здесь появляются злые духи? И почему до сих пор дом их поглощает?
— Но ты же видел, что один из талисманов был сорван.
— Тогда, почему дом не притянул тех кукол?
— Может, потому, что они были далеко? — предположил Юн Шэн.
— Позже я сделаю расчёты. — пообещал Гуэй.
Они двинулись дальше. Комнаты сменяли одна другую. . Книжная, спальная, чайная комната… Обычный человек счёл бы дом просто большим и очень богатым. Но Гуэй, возможно, из-за крайней своей осторожности, не мог позволить себе в это поверить.
— Брат Юн, тебе холодно? — посмотрел он на подрагивающего героя.
— Конечно. — признался тот, — Хоть и весна, но ночами ещё холодно.
— Это не обычный холод, скажу я тебе, — прищурившись, начал что-то высматривать в темноте Гуэй. — Советую не опускать меч.
Ветерок пробежал и по спине мастера. И хотя он был лёгким, почти что невесомым, однако же, разом задул оба фонаря.
В комнате остался только лунный свет.
— Что это за часть дома? — спросил Гуэй.
— Никогда здесь не был. — отозвался Юн Шэн.
— Чувствую, хозяин не желает, чтобы сюда заходили.
— Либо же защищает нас от чего-то.
— Тоже может быть. Откуда мы знаем, что попало в дом, пока хозяина не было?
Гуэй обернулся к Юн Шэну, но, вопреки ожиданиям, лицом к лицу встретился с высоким худым стариком, смотрящим на него беспристрастно.
Его кожа была мраморно-белой, а губы чёрными, будто сама земля.
Гуэй тут же встал в стойку и ударил. Но старик исчез, заставив Тёмного мастера проскользить назад, уклоняясь от занесённого над ним меча.
И Гуэй и Юн Шэн начали озираться по сторонам, став спиной к спине:
— Цзянши! — заключил Юн Шэн.
— Не цзянши. — поправил его Гуэй. — Цзянши я бы заметил.
Новых атак не последовало.
Продолжая прикрывать друг друга, друзья двинулись дальше:
— Уверен, — прокомментировал Гуэй, — раз явился, он нас не пропустит. Но именно там, в скрытой части дома, должно скрываться что-то весьма важное.
— Надеюсь, это не просто сундуки с золотом. — согласился Юн Шэн.
Яркая вспышка ослепила обоих!
Не разбирая ничего, Гуэй сразу же метнул порыв ветра в, скорее всего, приближающегося противника. Юн Шэн, приготовился бить, прислушиваясь.
Его вдруг снесло в сторону.
Мечник сгруппировался, пробив своим телом целых три стены!
Он тут же постарался встать, но что-то его не отпускало, на сей раз подбросив героя к высокому потолку, и наблюдая, как тот падает и бьётся об пол.
Одного такого броска этому нечто было мало, и он снова прибил героя к потолку…
В этот раз вихревым потоком его успел подхватить мастер, и увидев, как над другом склоняется всё тот же старик, отправил ещё один поток в него. Однако, тот разбился о спину старика.
Поднявшись, старик, внезапно оказался прямо возле Гуэя, постаравшись его поймать.
Гуэй увернулся и отпрыгнул, складывая пальцы в пас и безуспешно пытаясь поймать противника в кольцо, что может сдержать даже шестихвостую лисицу. Но тот, растворившись в одном месте, появился в другом, успев ровно до того, как заклинание на нём сомкнулось.
— Да что ты такое! — сквозь зубы процедил мастер.
Закрутившись, Гуэй снова отскочил от молниеносной атаки, направленной прямо ему в живот.
Не́что, в виде старика, всячески старалось вонзить длинные чёрные ногти в плоть заклинателя.
Гуэй откатился по воздуху.
В это время пришёл в себя и герой, поднявший свой меч и совершивший несколько выпадов в сторону нечто.
Ему даже удалось его задеть. Правда, самую малость. Он вновь встал за спину заклинателя.
— Покажи, что ты есть! — проведя сложенными вместе пальцами по своим глазам, приказал Гуэй.
Но в комнате никого не оказалось. Старик попросту исчез. После чего, Гуэй почувствовал сильный удар, и был откинут.
Сморгнув с глаз заклинание, он увидел на своих руках кровь. Та сочилась из его живота.
— Нет, — вдруг сковало его отчаяние, — Я не могу так умереть!
Гуэй не был готов к смерти, но она подступала. Рана оказалась глубокой. Смертельной.
— Гуэй! — с таким же страхом и отчаянием звал его Юн Шэн.
В глазах темнело.
Но видя, что теперь погибает и его друг, Гуэй собрался с последними силами, тратя на кровоточащую рану последние остатки сил, просто, чтобы не умереть, пока не попробует названного брата спасти.
Юн Шэн, кажется, понял замысел мастера, поэтому что было сил, вцепился в старика, его удерживая. Тот же принялся его душить. Не просто лишая воздуха, а самой жизненной ци!
Гуэй увидел, как Юн Шэн пронзил нечто. Но хотя тот был ранен, всё равно не сдавался.
Заклинатель вытянул руку вперёд:
— Призываю. Прошу, хотя бы на этот раз. — с искренним сердцем молил мастер.
Меч послушался.
Пробив тело старика, он оказался в руке Гуэя, загораясь небесным цветом.
Вложив все свои надежды в последний удар, Тёмный мастер подбежал к старику и замахнулся, желая отрубить тому голову, но, возможно из-за головокружения, а может потому, что тот уклонился, клинок прошёл мимо, отрубив нечисти только кисть.
Не издав ни звука, старик исчез, а Гуэй упал.
Теперь у него больше не было выбора. Только смерть.
[И1]Гуэй читает местоимение «чжэнь» 朕 (мы), которое мог использовать по отношению к себе (я) только император. А значит, он читает императорский указ.
Глава 24
— Ты был весьма достойным противником. В бою великолепен. Я буду считать, что тебе не хватило времени. Оно было на моей стороне.
Гуэй не видел никого и ничего. Только сплошную тьму. И кому принадлежал этот голос, он не знал.
Голос звучал незнакомо, но в то же время, откликался внутри, словно принадлежал ему самому.
— Больше всего на свете ты боялся смерти. Изучал различные техники и философские мысли. Насколько же ты был отчаянным, раз бросался изучать каждое новое учение? Смешал в себе знания конфуцианства, даосизма и буддизма. Чему ты был верен? Правда ли, что и тёмный Путь ты избрал из одного лишь только желания побороть демонов? Не обманывай себя. Ты искал быструю дорогу к бессмертию, ибо уже тогда боялся встретить неизвестность.
Голос зазвучал откуда-то с другой стороны:
— И что? Вот твоя смерть. Она тебя ещё страшит?
— Я здесь. Значит, ещё жив. — возразил Гуэй.
— Не обманывай себя и в этом, — засмеялся голос, — Твоё тело мертво. То, что здесь – не более, чем вскоре рассеющийся остаток.
Голос снова зазвучал с противоположной стороны:
— Гуэй. Ты был мечником. Почему же ты предал клятву? Не уж-то тебя так завлекал титул князя вероломства? Ты уже не человек, но ещё и не демон. Чудовище.
И прямо возле уха:
— Ты цеплялся за совсем бессмысленную и бесполезную жизнь. Оставь её. Пусть твою плоть съедят…
— …Не цепляйся, — всё продолжал голос, — Желая жить ты губишь других…
— …Исчезни…
— Значит, ты – дух отчаяния. — оскалился Гуэй.
— Что с того, что ты знаешь меня? — ответил голос. — Это ничего не изменит. Ты мёртв. Но я дам тебе возможность жить. Служи мне. Мне, а не ему.
— Я всё же ошибся, — понял Гуэй. — Ты не дух отчаяния. Ты кто-то иной.
— Что ж, отчасти ты назвал меня верно. Если будешь служить мне, то я дам тебе возможность жить.
— И какой ты службу от меня хочешь?
— Я заперт в этом доме и хочу, чтобы ты меня освободил.
— Разве, не ты ли меня убил?
— Да, это был я. Но не потому, что…
Только и успел услышать Гуэй, и следующее, что он почувствовал, как из его собственной груди вырывается низкий рык.
— …Перестань его щипать! — глухо послышался голос Юн Шэн.
— Но он же не просыпается! — встревожено ответил Сяо Ту.
Гуэй открыл глаза.
На него большими глазами смотрел бледный Сяо Ту. Глаза юноши и впрямь были больше, чем обычно, да и лицо осунулось.
— Ты чего такой бледный? — спросил Гуэй.
— Потому, что спас тебе жизнь. — ответил за него Юн Шэн. — Своей не пожалел. Ещё бы немного, и ты вовсе поглотил бы его душу.
Гуэй посмотрел на свою рану. Та не затянулась, но уже не была смертельной. Сяо Ту помог мастеру снять рубаху и достал из сумки бинт, принявшись перевязывать ему живот.
— Чего ты тут делаешь? — жмурясь от боли спросил Гуэй.
— Ми Хоу увидел одну из кукол, и побежал за ней в сторону городских ворот. А мне было страшно, поэтому я зашёл.
— В самый страшный дом? — усмехнулся Гуэй, слабо потрепав Сяо Ту по голове.
— Странный юноша. — удивился ответу Юн Шэн.
— Значит, Ми Хоу побежал за бумажной куклой? — переспросил писаря Гуэй.
Сяо Ту кивнул.
Но, их перебил Юн Шэн:
— Скажи, мастер. Что за технику ты применил? Я видел, словно ты забирал ци этого юноши!
Гуэй внимательно посмотрел на Юн Шэн. Плечи героя были напряжены, он сжимал в руке меч, кажется, готовый в любой момент вынуть его из ножен. Кажется, сейчас герой смотрел на него, не как на названого брата. А как на чудовище.
— Нет же, — замахав руками, заступился за мастеря Сяо Ту, — это не моя ци…
— Так и есть. — перебил писаря мастер. — Идя по Пути демона, я узнал много техник. Среди них были и те, что позволяют отнять чужую ци, чтобы выжить.