Проклятый мастер Гуэй — страница 44 из 62

– Ты можешь лучше? – возмутился Ми Хоу.

– Конечно, я же мастер!

Гуэй сложил указательные и большие пальцы вместе, остальные скрестил. Закрыв глаза, он поднес руки к лицу и зашептал.

Обе куклы тут же вспыхнули и разлетелись на маленькие, все еще тлеющие кусочки.

– А сразу так нельзя было? – спросил Ми Хоу.

– Нет. Мы не знаем, кто и зачем их послал.

– Так ты что же, решил это выяснить?

Гуэй ответить не успел, поскольку на смену двум уничтоженным куклам прилетело сразу четыре новых.

С ними Гуэй поступил так же.

– Герой Юн Шэн[51]! – раздалось с улицы. – Герой Юн Шэн!

– Это еще кто? – спросил обезьяна.

– Легендарный мечник, – почему-то безрадостно ответил Гуэй.

– Не слышал о таком, – отозвался Ми Хоу.

– Сюда, – широким жестом приглашал героя города хозяин лапшичной.

– Брат Гуэй? – удивился герой и сразу со всем уважением поклонился.

– Брат Юн Шэн, – так же с уважением поклонился в ответ темный мастер.

– И он тебе брат? – спросил Ми Хоу, закончив на высокой ноте в голосе. – Все, оставайся здесь со своими братьями, а я пошел!

– Хуо Ван? – уточняюще посмотрел на Ми Хоу Юн Шэн.

– Он меня знает? – сдерживая радостную улыбку, спросил Ми Хоу у Гуэя.

– Брат Гуэй рассказывал мне, как вы храбро, не щадя себя, сражались, чтобы защитить мастера. От имени его названого брата и героя этого города прошу, примите мою благодарность. – Юн Шэн, чтущий достоинство, резко поклонился.

– Это все про меня? – прошептал Ми Хоу, глядя на Гуэя. – Да! Я стольким ради него пожертвовал, – заголосил он.

– Героя красит скромность, – напомнил Гуэй.

– Не-ет, – начал отнекиваться Ми Хоу. – Какие жертвы? Какие приключения? Так, пустяки!

– Вставай же. – Хозяин лапшичной подбежал ко все еще пребывающему в шоке повару.

Поняв, что в лапшичной все спокойно, сюда пришел и Сяо Ту.

– Брат Юн Шэн, этого юношу зовут Сяо Ту, – Гуэй представил писаря легендарному мечнику.

– Герой Юн Шэн? – светился Сяо Ту из-за знакомства с известной личностью.

Юн Шэн молча сносил восхищение.

– Почему только я о нем ничего не знаю? – недоумевал Ми Хоу.

– Потому что только и делаешь, что людей на дороге грабишь, – ответил ему Гуэй и подошел к повару. Осмотрев его, мастер сказал:

– Здесь несомненно сильная черная магия. Не простые чжи рен.

– Все верно, – удрученно подтвердил Юн Шэн. – Они появляются внезапно, и утром, и ночью. И утаскивают людей.

– Куда?

– В том-то и странность, что в разные места. Непонятно откуда появляются, непонятно куда исчезают. Уже в течение полугода мы с братом У Ланем безрезультатно отбиваем город.

– Кто таков этот брат У Лань? – поинтересовался Ми Хоу.

– Заклинатель горы Хуашань[52]. Он приехал жить в город несколько лет назад. И сделал для нас немало. Поэтому наместник пожаловал ему дом во внутреннем круге.

– Знаешь, – зашептал Ми Хоу, – а ведь именно в дом внутреннего круга и вела та инь.

– Ты говоришь о том, что слышал вчера? – поинтересовался Юн Шэн. – Это ловушка брата У. Он развесил по всему городу особые талисманы, которые собирают все проявления инь и запирают их в его доме. Пока его нет в городе, они томятся внутри. Когда он вернется, то сможет их убить.

– То есть, – уточнил Ми Хоу, – он использует собственный дом в качестве капкана? Умно.

– Все верно. Так мы смогли изловить много призраков и другой нечисти…

– Скажи, – перебил его Гуэй, – где находятся эти талисманы?

Когда Юн Шэн привел их к одному из оберегов, Гуэй, потирая подбородок, тщательно его осмотрел.

– И правда очень могущественный талисман.

– Но как же тогда в город прошел я? – в недоумении спросил Ми Хоу.

– Вот и я задаюсь тем же вопросом.

Все вместе, в том числе и Сяо Ту, прошли вдоль внешней стены и наконец обнаружили причину.

– Кто-то снял талисман, – утвердил Гуэй. – И судя по большому количеству пепла и недогоревших кусков бумаги, сделали это все те же чжи рен.

– Это бы объяснило, почему я вошел, но они вчера вновь сработали, – нашел несостыковку Ми Хоу.

– Так и есть, – подтвердил Юн Шэн. – Я попросил брата У создать несколько не связанных между собой колец из таких талисманов. Таким образом, если мы не сможем справиться с нечистью во внешнем кольце, все жители смогут скрыться во внутреннем. Если ты не заперт в доме, значит, не подошел достаточно близко ко внутренней границе.

– Практично, – закивал головой Ми Хоу.

– Брат Гуэй, прошу, помоги мне избавить город от этой напасти! – Держа меч опущенным, герой сложил руки вместе и опустил голову. – Все эти годы я успешно отражал атаки нечисти, но в этот раз…

– Скажи, после чего это началось? – уточнил Гуэй.

– После смерти пятой госпожи. Дочь наместника умерла, так и не разродившись. Через три дня после ее погребения стали пропадать люди.

– Весомая причина для неупокоенного духа, – задумчиво произнес Гуэй. – Госпожа была замужем?

– Все так. Ее мужем стал генерал Луо Син. Когда госпожа забеременела, он, больше не опасаясь остаться без наследника, вновь отправился на войну.

– Значит, ее супруг сейчас сражается с монголами? – уточнил Гуэй. – А как же траур по умершей жене?

– Генерал очень любил пятую госпожу. Поэтому его сердце наполнилось столь сильной по ней тоской, что он не смог более оставаться в городе. И, облачившись в траурные одежды, вернулся на войну. Слышал, он, преисполненный мести, совершает небывалые подвиги.

– А что же пятая госпожа? Она мужа любила?

– Безумно, – подтвердил Юн Шэн. – Они были знакомы с детства. Генерал не хотел уходить, да и она не отпускала.

– Значит, – подытожил Гуэй, – у нас есть безумно любящие друг друга генерал и пятая госпожа. Когда госпожа осчастливила генерала известием о будущем наследнике, тот ушел на войну. Когда пробил благословенный час, госпожа не смогла разродиться и умерла. Опечаленный супруг вернулся, но не смог вынести горечь потери, поэтому вновь вернулся на войну. И после этого в городе начали появляться чжи рен, ворующие людей. Правильно?

– Все так, – снова подтвердил Юн Шэн.

– Кого же госпоже предсказали?

– Мальчика, – воскликнул Юн Шэн, но тут же погрустнел. – Представить только, брат Луо Син так ждал своего первенца…

– Были ли на погребении монахи?

– Были.

– И во время трехдневного возлежания?

– Были.

– Следили ли за покойной родственники?

– Неотлучно. Я и сам следил и помогал безутешному брату Луо Сину… Как вспомню его… От гроба совсем не отходил. Прислонился к колонне, прямо возле и так все дни до захоронения просидел. Взгляд совсем пустой. Разрешал лишь поднести ему чашку воды и опять погружался в горе.

– Соблюдают ли ее родные Цинмин[53]?

– Соблюдают.

– Одежда была белой?

– Да, на всех родных и на покойной.

– Все ритуалы были соблюдены?

– Все.

– В таком случае, – принялся расхаживать Гуэй, – у меня много предположений. Смерть была нежданной, мучительной и унесла сразу две жизни. К тому же нельзя исключить и злой в ней умысел. Таким образом, вот мои версии. Либо это дух пятой госпожи, возможно, желающей вернуться в мир живых и ищущей, как ей кажется, не несущего по ней траур мужа. Возможно и то, что госпожа ищет или знает своего убийцу, если предположить, что смерть – дело рук человека, а не Небес. Может быть и так, что кто-то воспользовался ее духом, раз чжи рен стали появляться лишь только после ее погребения. И другая версия, но которую мы не можем исключать, состоит в том, что дело вовсе не связано со смертью госпожи. Как известно, если приходит смерть, то она приоткрывает дверь между миром живых и мертвых. Тогда нам стоит искать в другом месте. В любом случае, я смог бы сказать более точно, осмотрев гробницу и саму покойную.

– Спасибо, мастер! – со всем почтением снова поклонился Юн Шэн.

– Подожди, – остановил его Гуэй. – Я не говорил, что возьмусь. Мы спешим по иному поводу. Нам нужно спасти невесту нашего братца Сяо.

– Она попала в беду? – со всем вниманием спросил юношу Юн Шэн.

– Да, – с болью в душе, ответил Сяо Ту. – Ее желает украсть настоящее чудовище. – Он сжал челюсти и кулаки.

Юн Шэн повернулся к нему.

– В таком случае, клянусь, если вы поможете мне справиться с этой напастью, то я, Юн Шэн, помогу братцу Сяо спасти его невесту.

– А как же город? – скептически спросил Гуэй.

– Надеюсь, к тому времени вернется брат У, – оживился Юн Шэн. – И я смогу нагнать вас.

– А где же брат У сейчас?

– Разве вы не слышали? В одной деревне вдруг появилось много цзянши. Точнее, появились они в двух. Одна опустела, а вторая была спасена. Слышал, ее спас брат У Кай!

– У Кай? – возмущенно спросил Ми Хоу, но Гуэй коротким жестом остановил его.

– Да, слышал, – отозвался темный мастер. – Хорошо, что он успел вовремя.

– В городе вблизи тех деревень обнаружили проклятье на монетах, – продолжил герой. – Потому созывают монахов со всей Поднебесной. И брат У, получив письмо, сразу же туда отправился.

– Я понял, – сказал Гуэй, стараясь не выдавать своего, как показалось Сяо Ту, разочарования. – Мне нужно осмотреть место погребения. Кроме того, я осмотрюсь в городе, раз чжи рен появляются всюду и исчезают в никуда. Ми Хоу, ты поможешь мне здесь, во внешнем круге, я пока восстанавливать границу не буду. Но во внутренний не заходи. Кто знает, какой нечистью сейчас заполнен дом брата У.

Ми Хоу, как и всегда, кивнул, готовый исполнять приказ.

– Однако, – продолжал Гуэй, – я связан обещанием с братцем Сяо. Последнее слово за ним.

– Это будет недолго? – забеспокоился Сяо Ту.

– Не могу сказать, сколько времени займет все расследование, – признался Гуэй. – Полагаю, чтобы все осмотреть и помочь брату Юн Шэну сведениями, мне будет достаточно трех дней.