Промежутье — страница 24 из 34

рома. Когда он всё-таки замолк, мальчик осторожно приоткрыл один глаз и увидел жёлтый дом. Теперь он был совсем рядом, шагах в десяти. За ним тянулась полоса чёрной, взрыхлённой земли, а дверь была зазывно приоткрыта.

Из дома пахнуло тыквенным пирогом и древесным дымом.

– Купер, иди домой! – крикнула Елена. – Пожалуйста. Тебе здесь опасно!

На языке у мальчика вертелась ещё тысяча вопросов, но тут новый разряд молнии ударил прямо в стол, отшвырнув Елену прочь. Дверь жёлтого дома открылась чуть шире.

– Иди! – взмолилась девочка.

Земля содрогнулась так сильно, что Купер едва устоял на ногах.

– Но…

– Купер, скорее!

Одежда на нём вымокла и потяжелела от дождя. Подняться по ступеням крыльца оказалось так же трудно, как взбежать наверх по эскалатору, идущему вниз. Передняя стена дома – только она одна – вдруг начала искажаться, выгибаться назад, как будто её тянула невидимая исполинская рука.

Купер бежал со всех ног, но чем быстрей он мчался, тем дальше уходила стена с дверью. И вдруг она с ужасающей скоростью полетела ему навстречу. Мальчик успел только вскрикнуть. Дверной проём поглотил его, обдав мощным порывом ветра. Если Купер и прошёл сквозь комнаты, то сам того не заметил, потому что в следующий миг уже стоял на четвереньках возле заднего крыльца, глядя через дорогу на собственный дом.

Тишину холодного ясного вечера нарушали лишь тяжёлое дыхание Купера да урчание городского автобуса где-то на соседней улице. Одежда была совершенно сухой.

Знакомая картина – кот мистера Эванса, притаившийся в засаде, – помогла Куперу вернуться к реальности. Барса, кажется, нисколько не удивило внезапное появление мальчика. Лишь когда Купер опрометью кинулся через двор и улицу к себе домой, кот проводил его недовольным взглядом, в котором явно читалось: «Грубиян!»

Глава 23


Купер добежал до своего крыльца почти так же быстро, как пронёсся через дом Елены. Он влетел в заднюю дверь и затормозил о противоположную стену. Потом развернулся и привалился к ней спиной, распластав ладони по шероховатой поверхности, чтобы убедиться в её надёжном присутствии.

Грудь у него бешено вздымалась и от бега, и от ужасающего неправдоподобия всего пережитого. Как же теперь рассказать об этом Гасу и Джесс?

К изумлению мальчика, его друг и сестра стояли в кухне и улыбались. Гас самодовольно скрестил руки на груди и сказал:

– Что, она всё-таки пригрозила вызвать копов?

– Как долго меня не было? – пропыхтел Купер.

Гас и Джесс медленно переглянулись, затем снова посмотрели на мальчика.

– В каком смысле не было? – переспросила Джесс.

– Я был… – начал Купер и осёкся. Кухонные часы, которые он в последний раз видел, кажется, целую вечность назад, показывали 5:22.

– Какой сегодня день?

– Понедельник, – испуганным дуэтом ответили Гас и Джесс.

Получалось, что с тех пор, как они отправились в дом Елены, прошло всего десять минут.

– Ох, люди… – пробормотал Купер, мотая головой. – Я был… Меня не было… – он подскочил к сестре, положил руки ей на плечи и крепко сжал. – Вы должны мне поверить! Дом Елены, он… вроде портала. Я прошёл сквозь него, а на другой стороне было поле, а потом весь дом унесло, и я застрял там на дни, или годы, или…

– Купер, – перебила Джесс, – мы же туда ходили с тобой!

– …и мы с Еленой долго говорили. Ей уже лет двести, но она не мёртвая… ну, не совсем. Она сказала, что застряла между жизнью и смертью, и… – мальчик сделал паузу, лишь когда увидел испуганное, потрясённое лицо Гаса.

– Что тебе сказала Елена? – спросил тот.

У Купера даже голова закружилась, когда он с облегчением понял, что Гас ему верит.

– Сказала, что это место, где мы были, – какая-то пограничная зона между жизнью и смертью, – объяснил Купер. – Я ей передал всё, что мы выяснили про эмблему, а она… Так, стоп. Мне надо сесть.

Они уселись за кухонным столом, едва не соприкасаясь лбами, и Купер выложил всё, что запомнил про Промежутье: странный пейзаж, историю Елены, искажения времени, перемены внешности, череду смертей. Потом поделился своим выводом: похоже, что Елена не вызывает катастрофы, а играет в них какую-то непонятную роль.

Когда он закончил, глаза Джесс были круглыми, как блюдца, а Гас вытирал пот со лба.

– Ну, если не Елена подстраивает все эти ужасы, – сказала Джесс, – то кто она тогда такая? И почему за ней всегда идёт смерть?

– Не знаю. Она отказалась отвечать. Но кто-то или что-то заставляет её это делать. Ходить на задания. Она сказала, что не может перестать. И говорить про это не может. Слишком рискованно. Мне показалось, что она в какой-то безвыходной ситуации.

– Знакомое чувство, – скривилась Джесс.

– А кстати, – продолжал Купер, – этих катастроф с её участием было намного больше, чем мы думали. И с каждой смертью у неё остаётся всё меньше сил, как будто тело и душа понемногу стираются. Скоро они с сестрой так ослабеют, что никогда уже не смогут оправиться. Ещё она сказала, что мы правы насчёт эмблемы. Она в самом деле каждый раз появляется там, где смерть, но мы сделали неверные выводы. Всё наоборот.

Гас откинулся на спинку стула, сложил руки на груди и задумчиво уставился на потолок.

– Нам надо понять, зачем она здесь, – сказал Купер. – Мне показалось… Не знаю… Как будто она молчала, чтобы защитить меня от чего-то. Теперь главный вопрос: как это всё понять правильно?

Судя по выражению лица, Джесс отчаянно искала ответ, но без особого успеха. В конце концов она просто помотала головой и пожала плечами. Купер раскинул руки, словно футболист, только что забивший гол, и побежал наверх, к себе в комнату. Вернувшись с планшетом, он снова сел за стол и принялся тыкать пальцем в экран.

– Мы всё узнали из тех статей, верно? Может, и теперь ответ найдётся? – Купер восстановил результаты недавнего поиска, открыл статью из «Нью-Йорк Таймс» про пожар на швейной фабрике и перечитал её вслух. Гас и Джесс ловили каждое слово. Потом все трое долго сидели в тишине, обдумывая услышанное. Купер изо всех сил напрягал мозг, надеясь на внезапное озарение.

– Почитай ещё что-нибудь, – наконец сказал Гас.

Купер нашёл статью про обрушение торгового центра и тоже прочёл её вслух. Потом про крушение поезда. Всё это мальчик перечитывал столько раз, что мог бы, наверное, рассказать по памяти. Но всё-таки лучше было убедиться, что он ничего не упустил.

Когда статьи кончились, Купер закрыл глаза. В памяти у него мелькали жуткие картины катастроф и звучал голос Елены, умолявший ей верить. Однако до ответа было по-прежнему далеко. Он открыл глаза и повернулся к Гасу.

– Что-нибудь придумал?

– Не-а, – сказал тот.

– Может, нам надо найти побольше статей? – спросила Джесс. – Узнать про другие катастрофы?

– Да мы и так всё время ищем. Я уже не знаю, где смотреть.

– Но Елена же сказала, их было больше! Если что-то случилось, об этом должны были писать. Надо просто выяснить, где хранятся такие записи.

– Подожди-ка! – Купера наконец осенило. – Если что-то случилось!

Гас и Джесс озадаченно уставились на него.

– Не понимаю, – сказала девочка.

– Елена сказала, что всё надо понимать ровно наоборот. Буквально такими словами, – напомнил Купер. – Мы с вами до сих пор думали про тех, кто погиб, так ведь? А что значит «наоборот»? Может, надо думать про тех, кто не погиб?

Купер выжидающе поглядел на друга с сестрой, но они лишь прищурились в ответ.

– Ерунда какая-то, – в голосе Джесс появились нотки раздражения.

– Ну ладно. Я сказал, что катастроф с участием Елены было больше, чем три. Помните?

– Ага.

– Но, вообще-то, она сама так не говорила. Она сказала, что заданий было гораздо больше, чем мы думаем. Вдруг это совсем не одно и то же? Может, мы ничего больше не находим потому, что её задание – предотвращать катастрофы? Чтобы они вообще не случались?

Гас тоже кивнул, обдумав мысль Купера.

– А в этом есть смысл!

– Что, если события, про которые мы узнали – это её неудачи? – продолжал мальчик. – А про другие задания ничего нет, потому что ей удалось предотвратить беду?

– Это объяснило бы, почему Елена так рассердилась, когда ты обвинил её в гибели тех людей, – подметил Гас.

– Да, я бы тоже психанула, – сказала Джесс и тут же вскочила с места и добавила: – Подождите-ка!

Она помчалась наверх и через минуту вернулась на кухню с письмом, которое Купер нашёл в соседском доме.

«Вдоль столов прохаживался мужчина, заложив одну руку за спину, – прочла она вслух. – Другой рукой он время от времени подносил ко рту сигару с тлеющим оранжевым кончиком. Воздух в помещении начал потрескивать, хотя пока этого не слышал никто, кроме меня. Я расправила плечи и постаралась остаться спокойной. – Джесс медленно опустила письмо и, глядя прямо на брата, договорила последнюю фразу: – Но у меня ничего не вышло».

– Вот, видите! – широко и заразительно улыбнулся Купер. – Она приходит в наш мир, чтобы предотвратить беду.

– Так, может, мы всё-таки не умрём? – с нервным смешком спросила Джесс. Купер и Гас тоже засмеялись. Накопившаяся тревога схлынула, как вода через брешь в плотине.

Однако радость оказалась преждевременной.

– А вдруг у неё опять что-то не получится? – продолжила Джесс. – Ведь так уже бывало. Она приходила, а люди всё равно гибли. Люди… которые её видели.

– Даже думать об этом страшно, – сказал Гас, нервно потирая шею.

– Тем важней постараться, чтобы у неё всё получилось, – сказал Купер.

– Как? – спросила Джесс.

– Пока не знаю, – ответил мальчик. – Но надо что-то придумать. И не только ради нас, но и для самой Елены. Сколько ещё она так выдержит? Может, мы сумеем как-то спасти и себя, и её заодно?

– Угу. Себя, её и ещё сотни две человек, – уточнил Гас.

– Ты гений! – воскликнул Купер так громко, что Гас и Джесс дружно подскочили. – Вот! Может, это и есть ответ?