Промис-Фоллс + Отдельные детективы. Книги 1-14 — страница 269 из 684

Но это оказался не фонарик, а огонь. Мгновение спустя я понял, что большие языки пламени облизывают стены и окна со всех четырех сторон.

Кто-то поджег пляжный дом Мэдэлайн Плимптон.

Глава 51

За несколько минут до полуночи Морин Дакуорт, одетая в платье, ушитое в талии, обнаружила мужа сидящим за кухонным столом. Он был в костюме и сбившемся набок галстуке. Перед ним на столе стояли наполовину пустая бутылка пива и флакон тайленола. Здесь же лежал мобильный телефон.

– Ты не собираешься ложиться? – поинтересовалась Морин.

– Собираюсь, – последовал ответ. – Я только посижу здесь еще минутку, и все.

Морин уселась за стол напротив супруга.

– Я целый день перезванивалась с Тревором, – сказала она.

Дакуорт медленно кивнул:

– Я тоже. Его машины все еще нет перед домом.

– Он все еще дежурит на автостоянке рядом с домом Кэрол.

– Господи, прошло ведь уже целых семнадцать часов.

– Он все еще надеется, что она приедет.

Барри снова медленно опустил, а затем поднял голову.

– Да, – с трудом произнес он.

– Она вернется домой? – спросила Морин.

– Честно говоря, не знаю. Возможно, мне следует поехать к Тревору и подождать ее возвращения вместе с ним.

Морин протянула руку через стол и накрыла ладонью пальцы мужа.

– Ты не можешь снова куда-то ехать. У тебя такой вид, словно ты вот-вот отключишься.

Дакуорт поднес было к губам бутылку с пивом, но тут же поставил ее обратно.

– Он показал мне свою татуировку.

– Да, он мне говорил.

– Правда? Я не знал.

Глаза Барри начали наполняться слезами. Он отвел взгляд, чтобы Морин этого не заметила, и уставился в темноту за окном.

– Он любит тебя, – сказала Морин. – И очень уважает.

Дакуорт в ответ лишь недоверчиво пожал плечами.

– Да-да, именно так. Вы, конечно, иногда оба ведете себя как тупоголовые болваны, но ты для него герой.

– Ну, я не уверен, – вздохнул Дакуорт. – Для героя я слишком многого не знаю. Например, где находится Кэрол. Между прочим, она может быть с этим самым Кальдером. Вопрос – жива ли она. – Детектив покачал головой. – Этого я тоже не знаю. Должен признать, шансы невелики.

– Ты ведь не говорил этого Тревору, верно?

– Нет, не говорил.

Супруги немного помолчали. Потом Морин поинтересовалась:

– А тайленол тебе зачем?

– Мне больно.

Барри рассказал о том, что произошло в доме Элеоноры Бичем. Как Норма и Харви поочередно толкнули его и как Харви ударил его в грудь.

– Их обоих арестовали и предъявили им обвинение в нападении на офицера полиции, – подытожил он. – А делом миссис Бичем занялись социальные службы. Кстати, помнишь историю про парня, которому изрисовали всю спину татуировками? Так вот, его отец появился очень вовремя. Можно сказать, спас мою задницу.

– Что ж, хорошо, что он оказался на месте событий.

– Верно.

– Что у тебя болит?

– Вообще-то грудь, но и везде вокруг тоже.

– Покажи, где именно.

Детектив немного подумал, а затем поднял руку, указал на голову и изобразил нечто вроде невидимого кольца вокруг нее.

– Где-то здесь, – прогудел он.

Морин улыбнулась:

– Вид у тебя совершенно измотанный.

– День в самом деле выдался долгим и непростым.

– Я имею в виду не сейчас, а всегда. Уже давно – после того, что случилось год назад.

– Наверное. Я часто думаю об этом. Кстати, мне звонил Рэнди, приглашал на мемориальное мероприятие. Он хочет вручить мне какую-то идиотскую памятную бляху.

Морин понимающе кивнула:

– Думаю, ты должен сходить.

– Но я не хочу.

– Ты должен. Люди благодарны тебе за то, что ты сделал. Дай им возможность это продемонстрировать, – сказала Морин и после небольшой паузы добавила: – Мне он тоже звонил.

– Финли? Звонил тебе?

– Ну да. Он просил меня уговорить тебя прийти.

Дакуорт ухмыльнулся:

– Вот ублюдок. Он заявил мне, что памятная церемония без моего участия будет похожа на половой акт без разрядки.

– Мне он сформулировал эту мысль несколько иначе, – заметила Морин.

– И что ты ему ответила?

– Что решать только тебе.

Дакуорт внимательно посмотрел на жену.

– А что, если я решу уйти из полиции? Отправиться раньше времени в отставку и заняться чем-то еще?

– И это тоже решать тебе.

– Ты ведь, наверное, хотела бы этого, так?

– Я этого никогда не говорила. Ты должен заниматься тем, что тебе нравится. Если тебе нравится работа полицейского, я не имею права уговаривать тебя ее бросить.

Дакуорт крепко сжал пальцы жены.

– Время от времени я об этом думаю, – признался он.

– О чем? О том, чтобы бросить работу в полиции?

Детектив медленно кивнул:

– Это занятие для парней помоложе. – Он горько улыбнулся: – И не для таких чувствительных, как я.

Морин встала со стула, обошла стол и уселась рядом с мужем. Прислонившись к нему, она положила голову на его плечо.

– Я поддержу любое твое решение, – тихо, но твердо произнесла она. – Но ты должен быть уверен, что сам хочешь именно этого. Ты не обязан делать что-то ради меня.

– А разве это было бы так уж плохо?

Морин поерзала на стуле и, потянувшись, ласково поцеловала Барри в щеку.

– Кое-кому не мешало бы побриться, – сказала она.

– Я собираюсь посмотреть серию «Полиции Майами».

– Боже мой. Давненько ты этого не делал.

Морин еще раз чмокнула супруга, а затем взяла его пальцами за подбородок, повернула его лицо к себе и на несколько секунд прижалась губами к его губам. Дакуорт погладил ее ладонью по щеке.

– Я люблю тебя, и ты это знаешь, – сказала Морин.

– Я только не могу понять, за что.

– Заткнись немедленно.

– За тобой ухлестывали крутые парни, но ты почему-то выбрала меня.

– Я никого не выбирала.

– Ну, я неправильно выразился. Скажем так – ты предпочла меня, хотя могла бы поступить иначе.

– Вообще-то тебе здорово повезло, что я тебя подцепила. – С этими словами Морин еще раз быстро поцеловала Барри в губы. – Хотя других серьезных претендентов вроде бы не наблюдалось.

Дакуорт сжал жену в объятиях и сказал:

– Ты знаешь, сегодня мне пришлось звонить Кэлу Уиверу. Ты помнишь его?

– Конечно.

– Я оставил ему сообщение. – Достав телефон, Дакуорт включил его и принялся листать экран. – Он не взял трубку, так что я попросил его мне перезвонить. Знаешь, я все время думаю о том, чем он сейчас занимается.

– Ты имеешь в виду, как частный детектив? – уточнила Морин.

– Ну да. При такой работе выбирать не приходится – люди занимаются тем, чем приходится.

– Не понимаю, – удивилась Морин. – Ты что, хочешь заглядывать в чужие спальни, собирая доказательства супружеских измен, чтобы обеспечить кому-то выигрыш дела о разводе? Это ниже тебя, Барри. Я не представляю тебя занимающимся чем-то подобным.

– Думаю, Кэлу нечасто приходится браться за такие дела.

– Если он не хочет умереть с голоду, ему придется это делать – готова спорить.

Дакуорт пожал плечами.

– Может, ты и права. Но знаешь, если я уйду в отставку, я бы предпочел оформить себе пенсию. Конечно, она будет не слишком большой. Но я мог бы, в дополнение к ней, заниматься каким-нибудь делом – в частном порядке. Скажем, тем же, к которому привык, но с куда меньшим риском для себя.

– А Кэл разве не рискует?

– Может быть, иногда. Но не так, как тогда, когда он работал в полиции.

Глава 52

Когда в комнату вошла его жена, Альберт Гаффни, лежа на диване, смотрел по телевизору очередной эпизод сериала «Морская полиция: спецотдел». Приблизившись, супруга опустилась на софу.

– Уже поздно, – сказала Констанс.

– Как он? – поинтересовался Альберт, не сводя глаз с экрана.

– Съел почти весь суп и сэндвич с тунцом.

– Ну, это уже что-то.

– Разве это не повтор? – спросила Констанс, глядя в телевизор.

– Наверное. Но мне это сейчас не важно. Где Моника?

– В своей комнате, слушает музыку.

– Хм-м-м.

– Альберт, – окликнула мужа Констанс.

Супруг, однако, никак на это не отреагировал, продолжая смотреть на экран словно загипнотизированный.

– Альберт, выключи телевизор, – мягко попросила Констанс.

Медленно повернув голову, Гаффни-старший взглянул на нее. Казалось, он напряженно обдумывает ответ. Наконец он взял с дивана пульт, нажал на кнопку, и экран погас.

– Чего тебе?

– Нам… нам надо кое-что обсудить.

– Нечего тут обсуждать. Дело сделано. Машина вымыта. В гараже сделана уборка. Теперь нужно только одно – чтобы ты держала язык за зубами. Если ты будешь держать рот на замке, все будет в порядке.

– Понимаешь… Это не тот тип.

Альберт изумленно уставился на супругу, не в силах вымолвить ни слова.

– Ну, понимаешь, полиция ищет этого самого Кальдера, – пояснила Констанс.

– Знаю. Я же говорил с Дакуортом.

– Ну… выходит, скорее всего, с Брайаном это проделал не тот, кого ты… В общем, не он.

– Нет, это он, – сказал Альберт и стиснул челюсти. – А даже если спину Брайану разрисовал кто-то другой, какая разница – этот мерзавец избил Брайана. Вот так вот.

Взяв в руку пульт, Гаффни-старший включил телевизор.

– Альберт.

Вздохнув, он снова повернулся к супруге.

– Ну, чего тебе еще?

– Полицейские будут задавать вопросы. Они наверняка вернутся.

– Меня никто не видел. И на помойке тоже. Никто не видел ровным счетом ничего.

– Ты забываешь про Брайана.

– Ты о чем? Наш сын сейчас дома. Он выздоровеет, и с ним все будет в порядке. – Альберт нехотя усмехнулся. – Ты получила то, что хотела, – он снова живет с нами.

Констанс смотрела на мужа с опаской, не понимая, что с ним произошло. Раньше она никогда не боялась его, но теперь она чувствовала настоящий страх.

– Полицейские наверняка захотят поговорить с Брайаном, – сказала она. – Когда эта девица заявит об исчезновении мужа – а она, возможно, уже это сделала, она, скорее всего, расскажет про его драку с Брайаном. И копы захотят допросить нашего сына.