Пропавшая принцесса — страница 40 из 53

– Он никого не может любить. У Карнатара странная власть над твоим отцом, Дейнатара, – задумчиво произнесла леди Харрарз. – Мне кажется, король просто боится пойти против его воли. Я люблю Сертана, он мой друг. Но как правитель он не состоялся. Посредственность, Дейна. И я не могу сказать, что мне нравится Карнатар, стоящий у руля.

Силианна выглядела обеспокоенной. Мы обе уже не думали об остывшем кофе.

– Нужно соблюдать осторожность. Я не отойду от тебя, Дейна, пока ты не окажешься под защитой отца. Но почему ты ничего не рассказываешь Кэду?

Я отвернулась, чувствуя, как наворачиваются слезы.

– Не говорите ему ничего, – прошептала я. – Я пытаюсь уже много недель, но… его задел побег Дейнатары. И он так хотел нормальной семьи с обычной девушкой! Я боюсь, он бросит меня, едва узнав, в какую историю я его втянула.

– Глупость какая, – фыркнула Силианна. – Он любит тебя и уж точно не бросит, узнав о том, что произошло. Он защитит тебя, Дейна.

– Не сейчас, – твердо произнесла я. – Расскажу, но тогда, когда буду готова. Я и так слишком много сегодня перенесла.

– Нужно возвращаться. – Силианна с жалостью на меня посмотрела. – Ты устала, нужно отдохнуть. Ты бледная, Дейна. Как у тебя со здоровьем?

– Все хорошо, – отмахнулась я, – просто Карнатар вывел меня из равновесия. От сна я бы не отказалась.

– Экипаж подали, едем. – Силианна небрежно бросила на стол парочку монет за угощение.

Хотя, если бы ей вздумалось уйти, не заплатив, никто бы не посмел сказать и слова. Меня почему-то несказанно обрадовал этот ее небрежный жест. Я долго не была принцессой и научилась понимать тех, кому деньги доставались непросто.

На улице моросил мелкий неприятный дождь. Кажется, зима заканчивалась. Маги обещали скоротечную весну, и я очень надеялась, что прогнозы оправдаются. Хотелось тепла, солнышка. Хотелось сбросить верхнюю одежду и вернуться к любимым летним платьям.

– Ты живешь у Кэда или в общежитии? – спросила женщина, когда мы уселись в карету.

– У Кэда, – подумав, ответила я.

Он, наверное, не станет ругаться, когда увидит меня у себя. А может, и станет. Но мне очень не хотелось быть ночью одной.

* * *

– Что ты с собой сделала?!

Эри, дабы не попасться под горячую руку, сидела в уголочке и делала вид, что читает.

– Кэд, успокойся, – я попыталась улыбнуться, – это всего лишь волосы.

– Но зачем, Дейна?! Ты же безумно красивая!

– Кэд, прекрати, мы спорим из-за мелочи. Что, из-за волос ты бросишь меня и разорвешь помолвку?

Мне смертельно не хотелось ругаться с утра, да еще и за несколько минут до отправления в Алурту.

– Просто я считаю, что это глупо, – вздохнул Кэдерн. – Ты как ребенок.

– Мне двадцать. Лесса с третьего курса проколола нос и язык. А я всего лишь покрасила волосы.

Я мельком взглянула на свое отражение в зеркале. Огненно-красный цвет действительно выглядел слишком… кричащим. Такие волосы встречались разве что на юге, где солнце нещадно палило, и были присущи колдуньям с кровной родовой магией. Но мне нравилось. По крайней мере, я избавилась от своих кудрей и не буду похожа на пусть и светловолосую, но тоже кудрявую Жозетт.

А еще я похожа на Мадлен с обложки книги о ней.

– Мы едем?

Он все еще злился. И главное, непонятно отчего. Подумаешь, покрасила волосы.

– Кэд, они отрастут, – я попыталась его успокоить, – и снова будут кудрявыми, черными. Нам пора ехать. Эри, обними за меня Тара. Я напишу вам из столицы. И удачи с экзаменами.

Подруга опасливо помахала мне из угла. Она явно боялась высовываться. Директор внушал ей какой-то иррациональный страх, прочно засевший в голове у студентов. Что ж, имеет право, он ведь еще был ее преподавателем. Немного обидно, что Эри думала, будто я совсем скоро вернусь.

Я окинула взглядом комнату. Вероятно, Эри ошибалась. После праздника придется остаться во дворце. Если, конечно, не появится причина снова сбежать.

Небольшая комнатка, светлые, кое-где отклеившиеся обои, две кровати, письменный стол, за которым я работала, крошечная душевая, огромное зеркало, шкаф и пара тумбочек. Здесь я жила три года, здесь началась эта история с принцессой, здесь живет моя лучшая подруга. Ей еще только предстоит узнать, кто я. Как и Кэду. Который обиженно сопел, пока я осматривала скромные апартаменты.

– До встречи, – улыбнулась мне Эри. – Удачи тебе. До свидания, лорд Элвид.

Он кивнул не глядя и открыл передо мной дверь. Как мне показалось, несколько театрально.

Уже в карете, когда мы медленно тащились по городским улочкам, забитым людьми, я не выдержала:

– Не понимаю, почему ты так злишься. Это моя внешность, всего лишь цвет волос. И это не навсегда.

– Мы едем во дворец, Дейна. И ты меня не предупредила.

– Кэд, я знаю, куда мы едем.

Испортил настроение с самого утра. Честно признаться, я и сама не знала, зачем это сделала. От кудрей нужно было избавиться, это бесспорно. Но я действительно могла выбрать нейтральный цвет или не краситься вовсе. Мало в стране, что ли, черноволосых девчонок? Но, бросив взгляд на обложку книги, которую я уложила в чемодан и которую, к слову, так и не решилась пока дочитать, мне смертельно захотелось перекраситься в этот цвет. Сама не знаю почему.

– Меня пугает, как ты реагируешь на мою внешность, – тихо сказала я.

– А меня пугает то, что с тобой происходит, Дейна. Ты плачешь, не спишь ночами, нервничаешь. Это убьет тебя раньше, чем пророчество. Дело не в прическе. А в том, что ты мечешься. И не позволяешь мне приблизиться, помочь. Цвет волос лишь отражает твое смятение.

– Поговорим об этом позже. – Я отвернулась к окну.

Меня везли домой спустя одиннадцать лет. Я была другой и в то же время слишком уж похожей на маленькую Дейнатару. Когда экипаж въехал на дорогу, ведущую ко дворцу, сердце учащенно забилось. Как и тогда, вокруг лежал снег, а в воздухе весело плясали большие крепкие снежинки. Ни намека на весну.

– Красиво, – пробормотала я.

И вот он, момент, который мне снился. О котором я думала, которого боялась. Мы медленно въезжали на территорию замка, оставляя позади массивные ворота, и стража закрыла их за нами. Кэд тоже смотрел в окно, даже не подозревая, какие страсти бушевали во мне. Хотелось плакать, смеяться и кричать. Дом, все-таки дом!

И они вышли нас встречать: Карнатар, его я узнаю в любой толпе, Силианна, уехавшая в замок на два дня раньше нас, и… Антаф с Витаром.

– Что они здесь делают? – поразилась я, забыв о ссоре.

– Как и все директоры магических университетов, приглашены на праздник, – ответил Кэд.

Я вышла из экипажа на морозный воздух и улыбнулась знакомым местам.

– Лорд Элвид. – К нам подошли встречающие. – Леди Сормат.

Голос Карнатара звучал мрачно, а уж выражение лица ясно давало понять, что бежать и прятаться – единственный разумный выход. Ему тоже не понравилась моя прическа?

– Лорд Вирне, – Кэд помрачнел еще больше, – примите мои искренние поздравления.

– Благодарю. Вы нормально добрались?

– Спасибо, все хорошо.

– Дейни, – хором приветствовали меня Антаф с Витаром, – как дела? Как учеба?

– Нормально, – улыбнулась я.

– Еще бы! – Директоры переглянулись и довольно захохотали. – Кэд, ты чего, палку проглотил? Расслабься!

Витар похлопал друга по спине.

– Леди Харрарз покажет вам ваши покои. – Карнатар махнул рукой. – А мне нужно работать. Вечером ждем вас на празднике. И, разумеется, надеемся, что вы останетесь до самой свадьбы.

– Останутся, – улыбнулась Силианна. – Дейна, милая, зачем ты покрасила волосы?

Я прямо чувствовала напряженный взгляд Карнатара и заметно нервничала.

– Ну… мне захотелось… разнообразия.

– Что ж, тогда наденешь синее платье. – Силианна пожала плечами. – Идем, покажу тебе комнату, отдохнешь.

– Леди Сормат, – донесся до меня голос Карнатара, когда мы уже собрались было уходить.

– Да, господин Вирне.

Он нагнал нас и пошел рядом.

– Запомните, Дейна, что, когда вы встречаетесь с человеком выше себя по происхождению, вы должны кланяться или делать книксен.

Мы с Силианной переглянулись, но из-за идущих неподалеку Кэда, Антафа и Витара ничего не сказали.

– То есть мне можно ходить на полусогнутых? – буркнула я. – Здесь каждый выше меня по происхождению.

– Думаю, вы сделаете верные выводы, – хмыкнул советник. – Силианна, вы покажете гостье смотровую площадку и наш выставочный зал? Думаю, ей будет интересно.

– Конечно, Карнатар, – откликнулась леди Харрарз. – Как только Дейна отдохнет и пообедает, я устрою ей экскурсию по дворцу.

– Пожалуй, я присоединюсь к вам после обеда. Уж очень хочется ближе познакомиться с невестой вашего сына. Он разбирается в женщинах, не так ли?

– Да, в отличие от вас, – Силианна усмехнулась, – от него не сбегали жены.

Я прыснула со смеху, а Карнатар заткнулся и всю дорогу до замка шел молча. Сзади шли директоры, но голоса Кэда в промежутках между смехом Антафа и Витара я не слышала.

Поднимаясь по лестнице на второй этаж, я испытывала странное, не изведанное доселе чувство. Мне было многое знакомо, например, картины, висящие в холле, и большие колонны из темно-красного дерева. А что-то было совсем новым. Сменилась мебель, планировка, форма прислуги – теперь они все ходили в строгих бордовых платьях. Я вертела головой, стараясь разглядеть все. Со стороны я как раз смотрелась, словно деревенская девочка, впервые попавшая в королевский дворец.

Нам отвели огромные покои с двумя спальнями и гостиной, очень уютные. Наверняка комнату выбирала Силианна, она знала, что мне нравится.

На небольшом столике в гостиной стояли два подноса с фруктами, печеньем и блюдом, накрытым крышкой.

– Здорово, – улыбнулась я. – Очень красиво.

– Я рада, что тебе нравится, милая, – улыбнулась Силианна в ответ. – Здесь две спальни. Поскольку вы с Кэдом официально не женаты, я должна была выделить вам покои с двумя кроватями. Но на это никто не смотрит, так что можете спать где хотите.