Несколько радостных воспоминаний о матери касались совместных прогулок в саду их дома в Челтнеме. Воспоминания не отличались яркостью. Возможно, это были ее детские нереализованные мечты, принятые за воспоминания. Одно она помнила крепко: ее мать любила цветы.
Открыв окна на втором этаже, Белл снова спустилась вниз и через застекленные двери вышла туда, где когда-то было патио. Большинство каменных плит оказались разбитыми, а кое-где и вовсе отсутствовали, что заставляло передвигаться с осторожностью. Ее шаги потревожили целые армии муравьев и семейство маленьких ящериц, торопящихся где-нибудь укрыться. Белл прошла по лужайке, скошенной далеко не безупречно, зато освобожденной от высокой травы, и свернула к потайной части сада. Прежде чем туда войти, она оглянулась на дом. В лучах солнца он казался золотым. При виде его увядшей красоты в горле Белл встал комок. Она легко представила, как счастливо жилось здесь ее родителям, пока события не приняли скверный оборот. На нее вдруг нахлынула сильная грусть, но вскоре рассеялась. Белл дошла до тамаринда и легла на траву, глядя на тенистую крону. Никогда раньше она не жила в Бирме, но сейчас ощущала связь с этой страной, словно наконец-то нашла свое родное место.
Сможет ли она остаться здесь? Восстановить дом, вернув его к жизни? Возможно ли такое?
На следующий вечер, за несколько минут до выхода на сцену, Белл получила от Эдварда записку с просьбой встретиться после выступления с ним и еще с одним человеком. Она так много времени проводила с Оливером, что почти забыла, как Эдвард рассказывал по театрального антрепренера. Если и не забыла, то отнеслась скептически и затолкала на задворки памяти. Однако этот человек появился в Рангуне. Некий Клейтон Риверс, австралиец, импресарио международного уровня. Жаль, что она подведет Оливера, но отказаться от встречи она не могла. Белл пыталась позвонить Оливеру, но телефон не отвечал. Сегодня они собирались пойти в «Силвер-грилл» – пропустить по стаканчику. Ей не терпелось рассказать ему о своем визите в дом. Он, конечно же, поймет, почему их встреча не состоялась, но разговор придется отложить на потом. Телефон был единственным способом предупредить Оливера. На другие у нее не оставалось времени.
К счастью, взбудораженность и нервозность Белл не сказались на выступлении. Оно прошло успешно. В половине двенадцатого она поправила прическу, подкрасила губы и, надев туфли на самом высоком каблуке, отправилась в бар. К этому времени посетителей там было немного. Эдвард сегодня явился в рубашке с широким воротником и непринужденно потягивал виски на пару еще с одним мужчиной. При виде Белл оба встали. Ослепительно улыбаясь, Эдвард представил ее театральному антрепренеру, высокому, широкоплечему человеку с глубоким загаром и светлыми коротко стриженными волосами.
– Рада с вами познакомиться, мистер Риверс. – Белл протянула руку.
– Называйте меня просто Клейтоном. – Австралиец улыбнулся ей во весь рот. – Не возражаете, если мы с вами перейдем за столик и поговорим в более спокойной обстановке?
Оставив Эдварда в баре, они уселись за столик в углу. Клейтон Риверс рассказал, что живет в Сиднее, а сейчас объезжает все лучшие отели и театры Востока в поисках новых программ для выступлений. Эдвард, его давний друг еще по Лондону, так расхваливал Белл, что Клейтону не оставалось иного, как заехать в Рангун. Он ничуть не пожалел, поскольку видел ее выступление и готов ангажировать ее на общеизвестных условиях. Конечно, если ее это интересует.
Воодушевленная комплиментами, Белл внимательно слушала австралийца и кивала. Клейтон говорил, что все подробности она узнает из контракта, хотя контракт она увидит только недели через две или чуть позже. Единственное условие: уже к концу следующей недели она должна прибыть в Сидней и пройти прослушивание на роль дублерши в успешной музыкальной постановке, которая будет идти в течение полугода.
– Я вам ничего не обещаю, – продолжал Клейтон. – Как вы понимаете, прослушивание будут проходить и другие претендентки, но… вы хороши. Очень хороши. Конечно, поездка стоит недешево, однако самолетами «Империал эруэйз» вы доберетесь за три дня с остановками в Сингапуре и Перте.
Так случилось, что звезда спектакля столкнулась с проблемами личного характера, включая и состояние ее здоровья. Хотя она еще не отказалась от роли, разрыв контракта с ней более чем вероятен. Нынешняя дублерша, так сказать, влипла, и это заметно, а потому время дороже денег. Белл без труда поняла антрепренерский жаргон: та девушка беременна и ее живот уже не спрячешь под одеждой.
Белл энергично кивала, но в то же время колебалась. Если антрепренер на ее стороне, перед ней открывается перспектива получить работу, о которой она и не мечтала. Казалось бы, какие тут могут быть колебания?
– Вы мне дадите пару дней на раздумья? – наконец решилась спросить она.
– Вы не шутите? – Клейтон удивленно поднял брови. – Вам нужно подумать?
– Мне нужно разобраться кое с какими делами, только и всего.
Это было не совсем правдой. Ей не хотелось покидать Оливера, особенно сейчас, когда они по-настоящему начали сближаться. И еще ее дом в Золотой Долине, во всем его поблекшем великолепии. Ее мысли постоянно возвращались к дому. Он был крепким связующим звеном с прошлым, прежде всего с прошлым ее родителей. Конечно, ощущение того, что она вернулась домой, можно отнести за счет ее фантазий. Но дом казался частью ее самой, и это она не придумала. А как же Эльвира? История с белым младенцем, увезенным бирманской парой, по-прежнему требовала расследования. Если честно, в последнее время Белл не особо думала о своей пропавшей сестре, но если она уедет, то вернется ли потом в Бирму? Узнает ли правду о случившемся? Белл сделала глубокий вдох. Перед ней открывалась потрясающая возможность. Откуда у нее вообще взялись мысли об отказе?
Посмотрев в сторону Эдварда, Белл увидела, что к тому присоединились Глория и еще одна женщина. Она испытала замешательство: это была рыжеволосая из китайского квартала. Сейчас незнакомка смотрела на Белл и улыбалась. В голове Белл закружились вопросы. Кто она такая? Может ли тут быть что-то еще, кроме внешнего сходства этой женщины с Дианой?
– Вернемся к вашим друзьям? – предложил Клейтон.
Когда они подошли к бару, Глория поманила Белл пальцем:
– Дорогая, познакомьтесь с Сюзанной.
Женщина улыбнулась, и Белл сразу поняла, что ее мысли о сходстве подтвердились. Сюзанна действительно была похожа на ее мать, которой давно нет в живых. Когда женщина заговорила, Белл удивил сильный шотландский акцент. Чувствовалось, Сюзанна следила за собой, хотя ей и не удавалось скрыть сеть морщинок на лице. К тому же она выглядела старше, чем тогда показалось Белл. Иллюзия молодости была вызвана прямой осанкой и современным платьем. Сейчас, глядя на Сюзанну, Белл подумала, что той под шестьдесят. В китайском квартале Белл на мгновение почудилось, будто она видит Эльвиру. Сейчас она воочию убедилась, что Сюзанна в два с лишним раза старше Эльвиры. Белл тряхнула головой, отгоняя нелепые мысли.
– В тот вечер, когда мы были на регате, я разыскала Генри, – говорила Глория. – Боже, мне кажется, это было целую вечность назад! Но дело не в этом. Я хотела вас с ним познакомить, а вы исчезли и даже не предупредили. Потом я вас мельком видела на скачках и с тех пор больше ни разу.
Белл вспомнила, как они с Оливером убежали с регаты, и стала лихорадочно сооружать объяснение:
– Знаете, у меня в тот вечер разболелась голова, и я поспешила домой. А потом… занята была. Репетиции и все такое.
Прищурившись, Глория как-то странно посмотрела на нее. Белл почувствовала, что краснеет.
– Я вас искала на регате. Хотела сообщить, что ухожу.
– В самом деле? – Глория помолчала, явно не купившись на ложь. – Ладно, не терзайтесь. Вскоре после регаты Гарри уехал по делам, так что не будем вспоминать прошлое. Сейчас он вернулся. Завтра в одиннадцать я встречаюсь с ним на раннем ланче. Это в «Золотом орле». Помните бар, куда я вас водила, когда вы только приехали?
Белл кивнула. Ей было не отделаться от ощущения, что ее поймали на лжи. Сейчас ей хотелось поскорее уйти. Пробормотав что-то насчет утомительного дня, она сказала Глории, что непременно придет в «Золотой орел», и, пожелав всем спокойной ночи, удалилась.
Глава 30
Гарри Осборн оказался серьезного вида мужчиной, бегло говорящим по-бирмански. Его работа состояла в разъездах по отдаленным уголкам Бирмы, обследовании их и составлении отчетов для правительства. В отчетах он подробно рассказывал о землепользовании и занятиях местного населения. Очень опрятно одетый, с волосами песочного цвета и очками в металлической оправе, постоянно сползавшими с носа, в баре он смотрелся весьма странно. Гарри пил лимонад, вежливо отказываясь от предложений Глории угостить его чем-нибудь покрепче.
В углу зала стояла курильница. От сильного запаха благовоний у Белл защипало глаза и она закашлялась. Уняв кашель, она рассказала Гарри, что стремится узнать правду о своей исчезнувшей сестре. Мистер Осборн кивал и озирался, словно боялся чужих ушей.
– Гарри знает всех жителей прибрежных деревень, – вступила в разговор Глория. – Я имею в виду бирманцев. Если кто-то что-то видел, Гарри быстро выудит из них сведения. В этом ему нет равных. Вам чертовски повезло, что он собирается в новую поездку. Пусть Гарри сам расскажет, – добавила она, улыбнувшись землеустроителю.
– Если вы желаете отправиться вместе со мной в Мандалай…
Он говорил так тихо, что Белл пришлось наклониться чуть ли не к самому его носу. От Гарри пахло рыбой.
– Я отплываю через три дня и вернусь спустя десять месяцев. После Мандалая я отправлюсь на северо-запад, в труднопроходимые места между горами и рекой Чиндуин. Я сумею устроить вам встречи в Мандалае. Возможно, даже с районным комиссаром. Дайте мне пару дней, и я представлю вам план действий.
Белл чуть не захлебнулась от изумления. Три дня! Ей нужно принять быстрое решение. Теперь, когда она познакомилась с Гарри и путешествие по реке стало более реальным, история белого младенца, которого бирманская пара везла на пароходе, побуждала ее отправиться в путь. Если Гарри действительно сумеет устроить ей встречу с местными властями, появится шанс приблизиться к правде. По крайней мере, у нее будут зацепки. Конечно, сейчас еще рано говорить, но, если удача на ее стороне, возможно, она встретит тех, кто видел т