Пропавшее золото королевы, или Кто украл собаку — страница 13 из 13

— Элис, ты готова? Я уже подхожу к твоему дому.

— Да, Адам, я уже одеваюсь.

— Как там Рэй? Я надеюсь, он поладил с нашим пёсиком?

— Нуу, как тебе сказать. Почти.

— Ахах, ладно, понял. Тогда жду тебя на улице, и отправляемся в сторону замка на верную казнь.

— Паркер, не начинай.

— Шучу, шучу, у меня просто настроение хорошее.

— Ну-ну, я так и поняла.

Как и обещала, ровно через пять минут она вышла из своего подъезда вместе с корги, и мы отправились в сторону королевского замка.

— Адам Паркер, вы скоро? Между прочим, мы все тут на нервах, а ещё и вы с золотом задерживаетесь.

— Мистер Хант, встреча была назначена на 15:30, а сейчас 15:20. Если вы думаете, что мы за десять минут не успеем, то вы глубоко заблуждаетесь. Я пунктуальный детектив.

— Сомневаюсь, до встречи.

— Ага, — сказал я, сбросив трубку телефона.

— Опять довёл? — спросила Элис.

— Как ты угадала, — ответил я скептически.

— Ад, не раскисай, ты же знаешь, что этот человек всегда будет таким, — сказала Бейкер.

— Пф, ну это понятно, — ответил я.

Остальные пять минут мы шли в тишине. Видимо, оба были сосредоточены на своих мыслях, потому что никто из нас не проронил ни слова.

Стук в дверь.*

— Неужели, — сказал Хант, выглянув из-за двери.

— И вам здрасте, — ответил я.

— Проходите, королева ждёт в зале.

— Ага, — сказал я.

Также я попросил Бейкер зайти, но не идти в зал. Чтобы они сразу не увидели, что мы пришли не с золотом, а с собакой.

— Добрый день Адам, — сказала королева Елизавета.

— Кому как, королева… — ответил я слегка напряжённо.

— Я надеюсь, вам есть чем порадовать нас? — спросил мистер Серьёзный человек.

— Ну как сказать… — тянул я время.

— Паркер, так вы нашли Золото? — поинтересовалась королева спокойным голосом.

— Ну… как сказать… Это было вместо золота, может, он поможет найти его, или это очередная подстава от лица Ричарда… Вот… Кхм-кхм, — рассуждал я.

— Детектив, это не смешно! Где золото?! — уже весь на эмоциях кричал Хант.

— Ладно, ладно, простите, — сказал я. — Элис, заходи.

Через несколько секунд открылась дверь, и на порог зала вышла Бейкер вместе с корги.

— Ну в общем, да… Простите, ваше величество, что не нашли ваше золото… Видимо, он нас подставил. И вместо золота положил собаку… — сказала Элис, опуская пёсика на пол.

В это время я сделал позу, чтобы выслушивать все высказывания от мистера Ханта в мою сторону, а также услышать приказ о моём увольнении. Я был готов ко всему. Но вы бы видели моё лицо, когда королева при виде собаки начала улыбаться и чуть ли не плакать.

— Золотце, иди сюда, моя девочка, иди сюда, моя собачка, — ласковым голосом говорила королева собаке. И что вы думаете? Собака побежала в её сторону.

В этот момент я был, мягко говоря, в шоке, и, когда я взглянул на Бейкер, у неё было такое же лицо. А потом я посмотрел на мистера Ханта, который довольно смотрел и улыбался в мою сторону.

— Кто-нибудь может пояснить, что происходит?! — спросил я. — Просто мы с Элис не справились с миссией и вместо золота нашли какую-то собаку, которой вы сейчас радуетесь?!

— Паркер, это не какая-то собака, а собака королевы по кличке Золото, — сказал довольный ситуацией старший детектив.

— Да, всё так, — сказала королева мягким и спокойным голосом, — это действительно моя собака, и поэтому ты, Адам Паркер, и ты, Элис Бейкер, прекрасно справились с миссией, спасибо вам обоим. Я вами горжусь, вы большие молодцы, что помогли мне.

Я посмотрел на мою напарницу, у которой тоже округлились глаза от того, что сейчас сказали эти двое.

— То есть вы хотите сказать… что всё это время мы с Бейкер искали СОБАКУ?! — переспросил я.

— Да, всё так, — ответил Хант с улыбкой.

— Я в шоке, — нервно улыбаясь, сказал я, — не, ребят, я после такого однозначно беру отпуск.

— Мисс Бейкер, а вы? — уточнила королева.

— Да, пожалуй, я соглашусь с Адамом и возьму отпуск, — сказала она, тоже нервно улыбаясь.

— Хорошо, тогда вы вдвоём берёте отпуск на новогодние каникулы? — переспросил мужчина.

— А можно ещё плюсом одну дополнительную недельку, мне кажется, нам новогодних каникул не хватит, — сказал я.

— А кто тогда будет начеку и если что приедет на той неделе, пока вы в отпуске, — уточнила королева.

— Арон Смит, — ответила Элис.

— Так у него же тоже отпуск, — сказал Хант.

— У него только новогодние каникулы, потом он выходит. А то сильно уж долго он сидит в отпуске, — ответила Бейкер.

— Хорошо, тогда нам волноваться не о чем, — сказала королева, — ещё раз благодарю вас, спасибо, что нашли моё любимое Золотце.

— Хах, да не за что. На то мы и детективы, чтобы искать пропавшую собаку королевы, — ответил я до сих пор немного шокированно.

— Мы свободны? — спросила Элис.

— Да, вы можете идти домой, — сказал старший детектив, — до свидания.

— Ага, и вам не хворать, — ответил я.

После этого мы с Бейкер отправились на выход из замка. Как только мы оттуда вышли, минуты через две позвонил Арон. Вот блин, как знал.

— Ну что вы? Как там? Можно поздравить вас с увольнением?

— Смит, щас ни капельки не смешно.

— А если серьёзно?

— Если серьёзно, то Золотом оказалась собака королевы Елизаветы, и мы взяли отпуск.

— Так, стоп-стоп-стоп, ЧТО ТЫ СЕЙЧАС СКАЗАЛ?

— У нас с Элис были примерно такие же эмоции, когда мы о этом узнали.

— Кхм-кхм, неожиданно.

— Очень.

— Ну тогда поздравляю с завершением дела.

— Спасибо.

— Помнишь, что Новый год мы отмечаем все вместе у нас?

— А как такое забыть, конечно, помню.

После нашей встречи в замке я провёл Бейкер до дома, а сам пошёл к себе. Дома было скучно, я листал ленту «Инстаграма», где натыкался на разные новости о себе и Элис. По типу «Наши детективы вновь справились с заданием», «Детективы в отпуске?», «Заменой станет Арон Смит?».

— Пф, очередная пресса, только она более правдивая, — возмутился я.

На следующий день я планировал признаться Бейкер в чувствах, надеюсь, у меня получится и не будет такого, что я окажусь идиотом.

— 8:45 утра — сказал я, взглянув на часы.

Сегодня ответственный день в моей личной жизни. Я решил позвонить Элис и назначить встречу.

— Алё, привет, Ад.

— Приветик, Эли.

— Что-то случилось?

— Нет, ничего особенного. Просто хочу пригласить тебя сегодня погулять в парке возле ёлки в семь вечера.

— Хорошо, я не против.

— Тогда я вечером за тобой зайду.

— Без проблем.

Гудки.*

Встреча была назначена, это уже радует. Спросите, почему так поздно? Просто хочу сделать всё романтично при свете звёзд. После нашего разговора я поехал в магазин цветов, где купил Элис одну белую розу. После чего я вернулся домой и начал собираться, потому что время уже поджимает. Кстати, вы, наверное, интересуетесь, куда я положу розу, чтобы она не увидела раньше времени. Она будет лежать в куртке, не волнуйтесь, она не завянет. У меня всё под контролем.

Спустя некоторое время я вышел на улицу и направился в сторону дома Бейкер. Сказать, что я волновался, это ничего не сказать. Я жутко нервничаю, но стараюсь не подавать виду. Всё-таки я мужчина.

— Привет, Элисок, — сказал я при виде моей возлюбленной.

— Паркер, ты прям светишься. Что ты задумал? — поинтересовалась она.

— Секрет, ну что ж, пойдём к парку, — предложил я.

— Ага, — ответила она и мило улыбнулась.

Всю дорогу мы разговаривали про Новый год и про наше последнее задание. Как вы поняли, я не подавал виду, что что-то произойдёт необычного. И вот наконец мы стояли в центре парка возле ёлки, нас освещали звёзды. На удивление, людей было мало, но это, может, даже и к лучшему. Настал этот момент… Я взглянул в глаза Бейкер и улыбнулся.

— Не догадываешься, зачем я тебя сюда привёл? — поинтересовался я мягким голосом.

— Честно говоря, нет, — так же спокойно ответила она.

— Элис Бейкер, с первой нашей встречи я влюбился в вас, вы прекрасная девушка с отличным чувством юмора и навыками детектива, — говорил я, — ты мне нравишься, будешь ли ты моей девушкой? — спросил я, медленно доставая розу из куртки. И вот этот момент ожидания… когда два человека смотрят в глаза друг другу.

— Я не верю своим глазам и ушам, — прошептала Элис, — я согласна быть твоей девушкой, — сказала она, с улыбкой посмотрев на меня.

Ответом я был приятно удивлён, роза упала на снег… Мы слились в поцелуе при свете звёзд. Я понял, что Бейкер теперь для меня всё, без моей девочки я никто. После долгого поцелуя я поднял со снега розу и отдал её в руки Элис.

— Могу ли я тебя называть цветочек? — спросил я.

— Конечно, солнышко, — сказала она, улыбнувшись.

Я промолчал, но я смотрел прямо в её глаза и улыбался. И тут раздался звонок от Арона, причём по видеосвязи.

— Смит, какого хрена?

— Ля, ни фига я момент выбрал: ты, Элис и свет звёзд. Интересно.

— Что хотел?

— Зацени, что Билли приготовила, — сказал мой друг, показав на еду на столе, — зайчик, помаши ручкой своему брату.

— Арон, очень смешно, — сказала моя сестра, — привет, Ад, привет, Элис. А если серьёзно, что вы делаете вместе?

— Может, скажем? — спросила мой цветочек, взглянув на меня.

— А куда мы денемся, — ответил я.

— Так, интрига, — сказал Смит.

— В общем, Арон и Билли, у нас для вас есть новость, — тянул я время, — мы с Элис встречаемся!

— Аааааааааа!!! Что!!! Боже!!! Вы серьёзно?! — пищала моя сестра в трубку телефона.

— Ха-ха-ха, да, Билли, вполне, — сказала Бейкер.

— Я в шоке, дружище. Я вас поздравляю. Это очень круто.

КОНЕЦ.