А потом перестал.
Приехав на отмель, я с радостью увидела, что Сара уже открыла мой дом, чтобы проветрить его, и убрала ставни. В стеклянную банку она поставила букет цветов и написала на листке бумаги: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!». В подписи стояли все три имени – Сара, Ник, Джейкоб – и значок поцелуя.
Их самих не было, да и Джо с Бинкс тоже. Уставшая и потрясенная, я достала из ящика детский альбом Марли и прижала к губам. В Чили я его с собой не брала: альбом должен оставаться здесь, на пляже. Только тут я позволяла себе погрузиться в воспоминания о сыне.
Я не стала сразу его открывать. Настроение было не то. Я убрала альбом, а вместо него решила взять подстилку и что-нибудь почитать и устроилась на песке, прямо у кромки воды. Книжкой я закрывала глаза от солнца, соленый воздух успокаивал дыхание, мерный плеск волн навевал дремоту. Пахнущая чернилами и бумажной массой книга медленно опустилась на лицо. Прикрою глаза. Всего на минутку.
Я видела сны. Мне снился Сэмюэль. Я прижималась к нему, а потом, отпрянув, вдруг понимала, что это Марли. Весь мокрый и холодный.
Я резко вскочила, потому что кто-то звал меня по имени. Книжка упала на песок. Где я? Прямо передо мной стоял молодой мужчина, загорелый и с голым торсом.
– Тетя Айла?
Я удивленно прищурилась. Джейкоб? Как он изменился! Темные глаза под выразительными бровями, квадратный подбородок, резкие черты лица. Я не видела Джейкоба два года, и перемена была разительной.
Я встала – и оказалось, что я теперь ниже его.
– Джейкоб! – широко улыбнулась я и крепко его обняла. – Я так соскучилась!
От его обнаженной кожи шло тепло, на руках и спине отчетливо проступали мышцы. Я всегда отмеряла время по Джейкобу, вот и теперь представила, что Марли, как и он, уже превратился в молодого мужчину.
– Поверить не могу, какой ты стал большой! И чем мама тебя кормила?
Джейкоб улыбнулся и пожал плечами. Он держался уверенно, с легкостью ловил мой взгляд – раньше такого не было, и это слегка сбивало с толку.
– Я тебе кое-что привезла.
Я оставила коврик на пляже, и мы пошли к домику. Джейкоб, как обычно, устроился на диване.
Покопавшись в рюкзаке, я достала подарок, упакованный в коричневую бумагу и перевязанный тесьмой. Я всегда привозила ему что-нибудь после долгого отсутствия. Это уже стало традицией, и перед отъездом я с удовольствием искала подходящий сувенир. Бродя по букинистическим магазинчикам, торговым лавкам и рынкам, я представляла, что выбираю подарок для Марли.
Вдруг скажет, что он уже слишком взрослый для такой вещицы?
Джейкоб снял упаковку и достал резную фигурку птицы.
– Зимородок, – серьезным тоном произнес он, водя пальцем по изгибам блестящего дерева. – Потрясающе. – По всему телу разлилось тепло. – Спасибо, Айла, – поблагодарил Джейкоб, обняв меня, а я в этот момент, всего на секундочку, закрыла глаза и представила, что это Марли.
Мы сидели на террасе.
– Как учеба?
– Да нормально.
– На скейте еще катаешься?
– Ага, недавно купил себе лонгборд. Хватит с меня выкрутасов.
– Из-за лодыжки? Мама говорила, прошлым летом ты сломал ногу.
– В колесико попал песок, – кивнул Джейкоб.
– Жуть. Ну а как родители?
Джейкоб пожал плечами.
– У отца запарка на работе. Точнее, самой работы толком нет, но он вроде держится, – сказал Джейкоб, сделав глоток пива.
– А мама?
– Вечно ко мне пристает.
Я собиралась спросить что-нибудь еще, но Джейкоб отвлекся. Он смотрел на красивую загорелую девушку со светлыми волосами, которая шла по пляжу.
– Это случайно не дочка Роберта? – спросила я.
– Каз! – позвал ее Джейкоб. Красотка прикрыла глаза ладонью от солнца и, заметив Джейкоба, тут же заулыбалась.
Джейкоб тоже не отрывал от нее взгляда.
– Иди-иди, – разрешила я. – И пиво можешь взять. Еще увидимся.
Он поспешил к Каз легкими уверенными шагами. Подойдя ближе, сказал что-то такое, что ее рассмешило, и Каз игриво шлепнула его по плечу. Они взялись за руки и пошли куда-то дальше вместе.
«Ты пока этого не понимаешь, – подумала тогда я, – но у тебя все еще впереди».
Сара с Ником привезли кучу пакетов, будто скупили весь магазин.
– Отпразднуем твой приезд! – сказала Сара, держа в руках две бутылки шампанского. Поставив их на стол, она крепко обняла меня. – Боже, Айла! Наконец-то ты вернулась!
Ник тоже заключил меня в объятия.
– Айла Берри!
Мы не виделись два года, и Ник заметно постарел. Стояла середина лета, а лицо у него было бледное, и волосы отросли, словно он забыл подстричься.
– Похоже, ты привезла с собой солнце! – добавил Ник, протягивая руки к залитому яркими лучами небу.
– Точно, до этого был просто кошмар. Самый дождливый июнь в истории метеонаблюдений, – пожаловалась Сара. – Да ты наверняка уже слышала.
– Будем надеяться, что в июле и августе лето наверстает упущенное, – ответила я.
– Ты приехала на два месяца? – спросил Ник.
– Почти. Обратный вылет на утро после годовщины.
Ник вышел на террасу, чтобы почистить гриль и разжечь огонь, а мы с Сарой продолжили болтать, одновременно нарезая продукты для барбекю. Когда я упомянула про Сэмюэля, Сара покраснела.
– Черт! Прости, совсем забыла предупредить тебя. Я не думала…
– Ты знала? И ничего не сказала мне?
– Не хотела расстраивать, да и не телефонный это разговор.
– И с каких пор ты стала скрывать от меня что-то, лишь бы не расстраивать? Ты же знаешь, как меня это раздражает.
– Дорогая, я просто… ты была далеко, и я решила… ну, да не важно, что я там решила. Я была не права, прости. Зря я тебе не сказала.
Ее признание только распалило мой гнев.
– Ты тут ни при чем. Я не сомневалась, что он кого-нибудь найдет.
Сара с грустью мне улыбнулась, затем помыла руки и налила нам шампанского.
– Я уверена, что они ужасно несчастливы и скоро со скандалом расстанутся, – сказала она.
– Будем надеяться. – Я выдавила улыбку и чокнулась с Сарой.
– А вот и он! – послышался с террасы голос Ника. Он хлопнул Джейкоба по плечу и добавил, кивая в мою сторону: – Смотри, кто у нас тут!
– Тоже мне удивил, – с улыбкой отозвался Джейкоб. – Мы уже виделись.
Он прошел на кухню, налил себе огромную кружку воды и осушил в несколько глотков.
– Чем вы его кормите, гормонами роста? – пошутила я. – Помню, в нашу последнюю встречу Джейкоб едва доходил мне до плеча.
– Пиво, знаешь ли, калорийный напиток… Правда, Джейкоб? – сказала Сара.
– Откуда мне знать? Мне еще нет восемнадцати, – ухмыльнулся он.
Я сделала глоток шампанского и погрузилась в атмосферу их семьи. Было здорово – словно натянуть теплый свитер, который приятно согревает.
– Ну, как там в Чили? – спросил Джейкоб, внимательно глядя на меня.
Мы вышли на террасу, залитую вечерним солнцем. Ник закрыл барбекю крышкой и устроился с краю стола. Я рассказывала, как ездила в национальный парк – на фургоне, одна.
– Там совсем безлюдно. Я ожидала увидеть истоптанные тропинки, но кроме меня в парке вообще никого не было. Я гуляла целый день, пока не добралась до ледника, о котором как-то читала. Вблизи это удивительное зрелище – никакого снега, просто скала изо льда. Огромный белый небоскреб, переливающийся на солнце.
Джейкоб и Ник с интересом слушали и про пляжи, которые все время омывают волны, и о бездомном блохастом псе, которого я приютила и назвала Ферал Уильямс. Сара напряженно смотрела на нас из дома, поджав губы. Заметив мой взгляд, она тут же расслабилась и одарила меня улыбкой.
– Еще чего-нибудь?
– Мне пива, пожалуйста, – попросил Ник.
– И мне, – сказала я, допив шампанское. – Слушай, – обратилась я к Джейкобу, – а что там с прошлым походом? Говорят, не очень удачно вышло.
Приехав тем летом на отмель, я очень расстроилась: Ник с Джейкобом уехали в Корнуолл. Знай я раньше, взяла бы отпуск в другое время.
– Да, теперь у нас уговор, – засмеялся Ник.
– Ага, больше мы в одной палатке не ночуем. Папа жутко храпит.
– А Джейкоб всю ночь светил своим чертовым телефоном. У меня глаза на лоб вылезли.
– Отлично вы провели время.
– А то, – сказал Ник.
Сара принесла нам ледяное пиво.
– Жаль только, что с тобой не увиделись, – добавил Джейкоб.
– Да, мне тоже, – ответила я.
– Вечно засада с этими рейсами. Знай мы заранее, поехали бы в Корнуолл немного раньше.
– Какими рейсами? Я всегда приезжаю на две недели в середине августа, а билеты бронирую за несколько месяцев.
– Ты же говорила, что Айла поменяла билеты или вроде того. – Ник хмуро глянул на Сару.
– Разве? – притворно удивилась Сара. – Наверное, я перепутала даты. Не в первый раз, ты-то меня знаешь.
Уж я-то знаю. Сара – человек организованный, и она никогда ничего не путает.
Впоследствии я часто вспоминала тот разговор. Сара отправила Ника с сыном в отпуск как раз на те две недели, которые я собиралась провести на отмели. Случайность?
Сара тогда сказала, что рада наконец побыть со мной вдвоем. Теперь я понимаю: на самом деле она хотела, чтобы я держалась подальше от ее семьи.
Глава 37Айла
Этим летом
– Что ты сотворила с орешками? – спросила я, убирая в шкафчик последнюю помытую тарелку.
– Обжарила в кунжутном масле с медом.
– Потрясающе.
Ник уехал, так что ужинали мы втроем – Сара, Джейкоб и я. Я принесла вино.
– Готова к десерту?
– Как всегда, – сказала я, повесив кухонное полотенце на ручку духовки.
– Джейкоб! – позвала Сара сына. Он залез на второй уровень, чтобы переодеться – друзья пригласили посидеть у костра. – Будешь сладкое?
Послышался громкий стук.
– Нет! – крикнул Джейкоб.
– Тогда переместимся на диван, – предложила Сара.
Я взяла бокал и устроилась среди мягких подушек, подобрав ноги. В стеклянных стаканчиках мерцали свечи, воздух наполнял теплый запах шоколада. Пока Сара нарезала пирог, я слушала радио. Жизнерадостный ритм «Билли Джин» напомнил мне, как Марли изображал «лунную походку» Майкла Джексона и делал энергичные движения руками. Эта песня когда-то была у Сары на диске, и она включала ее для моего сына, а тот танцевал, развлекая всех нас.