- Джейсон, я не стала бы…
- Это Пайпер, — сказал он, — Это Лео. Я Джейсон.
Принцесса уставилась на него, и, лишь на мгновение, лицо ее буквально загорелось, засверкало так много гнева, что Джейсон смог увидеть череп под ее кожей. Разум Джейсона помутнел, но он знал, что-то не так. Затем момент прошел, и Ее Высочество снова стала похожа на элегантную женщину, с радушной улыбкой и успокаивающим голосом.
- Джейсон. Какое интересное имя, — она сказала, ее глаза были так же холодны, как ветер в Чикаго, — Я думаю, у нас есть для тебя специальное предложение. Пойдемте, дети. Давайте пройдемся по магазинам.
Глава 27
Пайпер хотела отбежать обратно к лифту. У нее был еще и другой выбор: атаковать таинственную принцессу сейчас, ибо она была уверена, что бой неизбежен. То, как вспыхнуло лицо дамы, когда она услышала имя Джейсона, было весьма плохим знаком. Сейчас Её Высочество улыбалась, как будто ничего не произошло. А Лео и Джейсон выглядели ничего не подозревающими. Принцесса указала в сторону прилавка с косметикой.
- Можем ли мы начать с зелий?
- Круто, — сказал Джейсон.
- Ребята, — прервала Пайпер, — мы здесь для того, чтобы найти духов шторма и тренера Хеджа. Если эта принцесса наш друг
- О, я больше, чем друг, моя дорогая, — сказала принцесса, — Я продавщица.
Ее бриллианты сверкали, и глаза светились, как у змеи — темно и холодно.
- Не волнуйтесь. Мы пойдем на первый этаж, а?
Лео кивнул с нетерпением:
- Конечно же! Это звучит здорово. Ведь так, Пайпер?
Пайпер пронзила его взглядом, аля — Нет, это совсем не хорошо!
- Конечно здорово.
Ее Высочество положила руки на плечи Лео и Джейсону и повела их к косметике.
- Пойдемте, ребята.
У Пайпер не было другого выбора, кроме как, следовать за ними. Она ненавидела универмаги, в основном потому, что ее поймали за воровство в одном из них. Ну, не совсем поймали и не совсем за воровство. Она просто сказала продавцу дать ей компьютер, новые туфли, золотое кольцо, а один раз даже газонокосилку, хотя она не имела представления, зачем она ей нужна. Она никогда не хранила хлам. Просто она хотела привлечь внимание своего отца. Обычно она просила своих соседей, они работают в частной службе доставки, чтобы они вернули весь этот хлам обратно. Но обманутый продавец, естественно, приходил в себя и вызывал полицию, которая в итоге всегда находила ее. В любом случае, она не хотела бы вернуться назад в универмаг — и в особенности в этот, преследуемая сумасшедшей принцессой, поблескивающей в темноте.
- А здесь, — сказала принцесса, — наилучший ассортимент магических микстур в мире.
Прилавок до отказа был заполнен булькающими колбами и дымящимися пузырьками в треногих подставках. На витрине стояли хрустальные флаконы — некоторые были в форме лебедя, другие с дозатором в виде милого медвежонка. Жидкости внутри этих склянок были всех цветов: от сияющего белого до в крапинку. А какие отвратительные запахи! Некоторые были приятными, вроде свежеиспеченного печенья или роз, но они были смешаны с вонью горящего фартука, скунса и содержимого шкафчика гимнаста после долгой тренировки. Принцесса указала на кроваво красный флакон, простую пробирку с корковой крышкой.
- Этот вылечит от любой болезни.
- Даже от рака? — спросил Лео, — Проказы? Заусеницы?
- Любая болезнь, милый мальчик. Этот флакон, — она указала на контейнер в виде лебедя с синей жидкостью внутри, — убьет тебя очень болезненно.
- Круто, — сказал Джейсон.
Его голос звучал изумленно и сонливо.
- Джейсон, — сказала Пайпер, — У нас есть задание. Помнишь? Она попыталась вложить силу, в свои слова, чтобы вывести его из транса, но даже ей голос показался дрожащим.
Эта принцесса слишком пугала её, разрушала ее уверенность в себе. Пайпер ощущала себя так, словно вновь очутилась в домике Афродиты с Дрю.
- Выполнить задание, — пробормотал Джейсон, — Конечно. Но сначала шоппинг, хорошо?
Принцесса лучезарно взглянула на него.
- Также у нас есть зелья, защищающие от огня …
- Я получил такую защиту, — сказал Лео.
- В самом деле? — Принцесса пристально начала изучать его лицо, — У вас, кажется, нет моей марки солнцезащитных… но это не важно. У нас также есть зелья, которые вызывают слепоту, безумие, сон или …
- Подождите. — Пайпер все еще смотрела на красный флакон, — Может ли это зелье восстановить потерянную память?
Принцесса прищурилась:
- Возможно. Да. Определенно может. Почему ты спрашиваешь, моя дорогая? Ты забыла что-нибудь важное?
Пайпер пыталась сохранить нейтральное выражение лица, но если этот пузырек может вернуть Джейсону память…
“_Я действительно этого хочу?_ ” — она удивилась самой себе.
Ведь есть шанс, что когда Джейсон вспомнит кто он такой — он даже и не сможет быть ее другом. Гера неспроста забрала его память Она сказала ему, что это единственный способ выжить в Лагере Полукровок. Что если Джейсон обнаружит, что он был их врагом или что-нибудь в этом роде? Он может возненавидеть Пайпер. У него могла бы быть подруга, там, где он жил. “_Но это не имеет значения_”, — она узнала, что удивило ее. Джейсон всегда выглядел таким страдающим, когда пытался вспомнить что-то. Пайпер ненавидела видеть его таким. Она хотела помочь ему — даже если это означало бы потерять его. И, может быть, это сделало бы путешествие через универмаг Её Сумасшествия имеющим смысл.
- Сколько? — спросила Пайпер.
Принцесса рассеянно посмотрела в ее глаза:
- Хорошо, сейчас … Цена — это всегда так сложно. Я люблю помогать людям. Правда. Я всегда выполняю условия сделки, но люди пытаются меня обманывать.
Она пристально посмотрела на Джейсона.
- Например, когда я встретила красивого молодого человека, который хотел сокровища из отцовского королевства. Мы заключили сделку, я обещала помочь ему это украсть.
- У своего же собственного отца? — Джейсон все еще был в полудреме, но, кажется, эта мысль почти вывела его из него.
- Ох, не беспокойся, — сказала принцесса, — я потребовала высокую цену. Молодой человек должен был забрать меня с собой. Он был таким лихим, сильным и красивым… — она посмотрела на Пайпер, — Я уверена, моя дорогая, ты понимаешь, как тяжело приманить такого героя и сделать так, чтобы он захотел помочь.
Пайпер попыталась контролировать свои эмоции, но все же покраснела. У нее возникло неприятное чувство, что принцесса читает ее мысли. Кроме того, история принцессы показалась ей тревожно знакомой. Части старого мифа, который она когда-то читала со своим отцом, стали собираться вместе, но эта женщина не может быть той о ком она думает.
- В любом случае, — продолжила принцесса — мой герой должен был выполнить несколько невыполнимых заданий, и я не хвастаюсь, когда говорю, что он не смог бы осуществить их без моей помощи. Я обманула свою семью ради того, чтобы мой герой получил свою награду. А он взял и обманул меня, моим же платежом.
- Надул? — Джейсон нахмурился, словно пытался вспомнить что-то важное.
- Это была ошибка — сказал Лео.
Её Высочество ласково похлопала его по щеке.
- Я уверена, что тебе не о чем беспокоится, Лео. Ты кажешься честным. Ты всегда платишь справедливую цену, не так ли?
Лео кивнул.
- Что мы снова покупаем? Я возьму две.
Пайпер перебила:
- Итак, флакон, Ваше Высочество — сколько?
Принцесса осмотрела одежду Пайпер, ее лицо, фигуру, как если бы оценивала использованного полубога.
- А что ты можешь предложить, моя дорогая? — спросила принцесса, — Я понимаю, что ты хочешь.
Слова огромной волной захлестнули Пайпер. Сила внушения почти подняла ноги Пайпер над землей. Она хотела заплатить любую цену. Она хотела сказать да. Затем ее живот скрутило. Пайпер поняла, что она была под действием чар. Она что-то почувствовала, как тогда, когда Дрю выступила у костра, но на этот раз все было намного сильнее. Неудивительно, что ее друзья были ошеломлены. Было ли это именно тем чувством, которое чувствовали люди, которых очаровывала Пайпер? Ее захлестнуло чувство вины. Она использовала всю свою силу воли.
- Нет, я не заплачу “любую” цену. Но справедливую, вполне возможно. После этого, нам нужно будет уйти. Я права, ребята?
На мгновение, показалось, что ее слова произвели необходимый эффект. Мальчики выглядели смущенными.
- Уйти? — переспросил Джейсон.
- Ты имеешь в виду … после шоппинга? — уточнил Лео.
Пайпер хотела закричать, но принцесса склонила голову, разглядывая Пайпер с уважением.
- Впечатляет, — сказала принцесса, — Не многие люди могут противостоять моему внушению. Ты ребенок Афродиты, моя дорогая? Ах, ну да — я увидела это. Не важно. Наверно нужно сначала осмотреть весь магазин, пока вы решите, что купить?
- Но флакон…
- Теперь, ребята.
Она повернулась к Джейсону и Лео. Ее сила внушения была настолько сильнее силы Пайпер, что ей не осталось не единого шанса.
- Хотите ли вы увидеть больше?
- Конечно, — ответил Джейсон.
- Окей, — сказал Лео.
- Прекрасно, — сказала принцесса, — Вы сможете получить нужную вам помощь, если доберетесь Бэй Ареа.
Рука Пайпер потянулась за кинжалом. Она подумала о своем видении, на вершине горы — сцена, которую показал ей Энцелад, место, которое она знала, где она должна была предать своих друзей через 2 дня.
- Бэй Ареа? — переспросила Пайпер, — Почему Бэй Ареа?
Принцесса улыбнулась:
- Ну, где они умрут, не так ли?
Затем она подвела их к эскалаторам, Джейсон и Лео все еще, возбужденно осматривали магазин.
Глава 28
Пайпер приперла к стене принцессу, когда Лео и Джейсон побежали осматривать живые шубы.
- Ты хочешь, что бы они занимались шоппингом до смерти? — спросила Пайпер.
- Ммм…
Принцесса сдула пыль с витрины с холодным оружием.
- Я — провидица, моя дорогая. Мне известен твой маленький секрет. Но мы же не хотим подробно обсуждать это, не так ли? Мальчики так веселятся.