Пропавший герой — страница 62 из 77

— Это ничего, — сказала она.

— Это моя…

Она вспомнила предупреждение Афродиты не упоминать, что они разговаривали.

— Это пустяк.

Лео усмехнулся:

— Афродита наносит еще один удар, да? Ты будешь лучше всех одетым воином в городе, королева красоты.

— Эй, Лео, — Джейсон подтолкнул его под руку.

— Ты себя видел в последний раз?

— Что … о.

На них всех навели лоск.

Лео был одет в штаны в тонкую полоску, чёрную кожаную обувь, белую рубашку без воротника и с подтяжками, в свой пояс с инструментами, солнечные очки Рей-Бен и в шляпу с круглой плоской тульей и загнутыми кверху полями.

— Боже, Лео.

Пайпер старалась не засмеяться.

— Я думаю, мой папа носил это на своей последней премьере, не считая пояса с инструментами.

— Эй, заткнись!

— Я думаю, что он хорошо выглядит, — сказал тренер Хейдж.

— Но я, конечно же, лучше.

Сатир выглядел как ночной кошмар. Афродита дала ему лимонно-желтый костюм мешковатого фасона с двухцветной обувью, которая соответствуют его копытам. Он соответствовал желтой широкополой шляпе, розовая рубашка, с детским синим галстуком, и синяя гвоздика в петлице, которую Хедж понюхал, а затем съел.

— Что ж, — сказал Джейсон,

— По крайней мере твоя мама забыла обо мне.

Пайпер знала, что это не совсем так. Взглянув на него, её сердце совершило небольшой танец. Джейсон был одет просто в джинсы и чистую фиолетовую футболку, какую он носил на Гранд-Каньоне. Он был в новой дорожной обуви, а его волосы были заново подстрижены.

Его глаза были цвета неба.

Сообщение Афродиты было понятным: этот не нуждается в совершенствовании.

И Пайпер согласилась.

— Неважно, — она сказала смущенно, — но как мы сюда добрались?

— О, это наверно всё Мелли, — сказал Хедж, счастливо жуя гвоздику.

— Те ветра, наверно, перебросили нас через пол страны.

Мы бы наверно разбились в лепёшку от удара, но последний подарок Милли — приятный мягкий бриз — смягчил наше падение.

— И она была уволена из-за нас-, сказал Лео.

— Чувак, мы облажались.

— Ах, она будет в порядке, — сказал Хедж.

— Кроме того, она не могла помочь себе.

— Я специфически влияю на нимф. Я пришлю ей сообщение, когда мы закончим этот поиск и помогу ей как-нибудь. Эта та аура, с которой я мог бы осесть и выростить стадо козлят.

— Меня сейчас стошнит, — сказала Пайпер.

— Кто-нибудь ещё хочет кофе?

— Кофе! — оскал Хеджа был измазан голубым, от цветка.

— Я люблю кофе!

— Гм, — сказал Джейсон,

— Но деньги? Наши рюкзаки?

Пайпер посмотрела вниз. Их рюкзаки лежали у их ног и все вещи, похоже, были на месте. Она дотянулась до кармана пальто и почувствовала две вещи, которых не ожидала.

Одной из них была пачка наличных денег.

Другая- стеклянная пробирка, стирающая память. Она оставила флакон в кармане и вытащила деньги.

Лео присвистнул.

— Карманные деньги? Пайпер, у тебя крутая мама!

— Официантка! — позвал Хедж.

— Шесть двойных эспресо и всё, что закажут эти ребята. Запишите на счёт девочки.

У них не заняло много времени выяснить где они находились. В меню было сказано “Кафе Пыл, Уолнут Крик, Калифорния”.И, по словам официантки, было девять утра.

21 Декабря, день зимнего солнцестояния, что давало им три часа до крайнего срока Энцелада.

Им также не надо было гадать, где находится Гора Дьявола. Они могли бы увидеть ее на горизонте, в самом конце улицы. После скалистых гор, Гора Дьявола выглядела не очень большой, даже не покрытая снегом. Все казалось совершенно мирным, эти золотые трещины мрамора с серо-зелеными деревьями. Но размер был обманчив по отношению к горам, Пайпер знала.

Она скорее всего была гораздо больше вблизи. И внешний вид был тоже обманчив. Они были снова в Калифорнии, предположительно у неё дома, с солнечным небом, мягкой погодой, спокойными людьми и тарелкой дешёвых шоколадных булочек и кофе. И всего в нескольких милях отсюда, где-то на этой мирной горе, супермощный, суперзлой гигант собирался пообедать её отцом.

Лео вытащил что-то из кармана-старый карандашный рисунок, который дал ему Эол.

Афродита должна была думать, что это очень важно, раз она магически переместила рисунок в его новую одежду.

— Что это? — спросила Пайпер.

Лео снова осторожно сложил его и спрятал.

— Ничего. Ты не захочешь увидеть мои детсадовские рисунки.

— Это более, чем просто рисунок, — догадался Джейсон.

— Эол сказал, что это ключ к нашему успеху.

Лео покачал головой.

— Не сегодня. Он говорил о … позже.

— Как ты можешь быть уверен? — спросила Пайпер.

— Поверь мне, — сказал Лео.

— Итак, каков наш план игры? — тренер Хедж рыгнул.

Он уже выпил три экспрессо и съел тарелку пончиков, наряду с двумя салфетками и очередного цветка из вазы на столе. Он съел бы серебро, если бы Пайпер не шлепнула его по руке.

— Взойти на гору, — сказал Хедж. Убить всех, кроме отца Пайпер. Уйти.

— Спасибо, генерал Эйзенхауэр, — проворчал Джейсон.

— Эй, я просто предложил!

- Ребята, — сказала Пайпер.

- Вам нужно знать кое-что ещё.

Было сложно, потому что она не могла упомянуть свою мать, но она сказала, что поняла некоторые вещи из своего сна. Она рассказала им о их настоящем враге: о Гее.

- Гея? — Лео покачал головой.

- Разве это не Мать Природа? У неё вроде как должны быть цветы в волосах и птички должны щебетать вокруг неё, и олень с кроликом, занимающиеся её стиркой.

- Лео, это Белоснежка, — сказала Пайпер.

- Хорошо, но..

- Слушай, кекс.

Тренер Хедж промочил свою бородку эспресо.

- Пайпер говорит нам серьезные вещи, вот. Гея не дура. Я даже не уверен, смог ли бы я с ней справиться.

Лео присвистнул.

- В самом деле?

Хедж кивнул.

- Эта земляная дама — она и её старик Небо были плохими клиентами.

- Уран-, сказала Пайпер.

Она не могла не поглядывать на небо, гадая, есть ли у него глаза.

- Правильно, — сказал Хедж.

- Итак, Уран, он не лучший отец.

- Он сбрасывает их первенцев, Циклопов, в Тартар.

- Это злит Гею, но она выжидает.

- Затем у них появляется другая партия детей — Титаны — и Гея боится, что они тоже будут брошены в тюрьму.

- Итак она идёт к своему сыну Кроносу — …

- Большой плохой чувак, — сказал Лео.

- Тот, которого они победили прошлым летом.

- Правильно.

- И Гея та самая, кто вручает ему косу и говорит: “Эй, а почему бы мне не позвать твоего отца сюда вниз? И пока он разговаривает со мной, отвлечённый, ты можешь изрезать его на кусочки. А потом ты сможешь править миром. Разве это было бы не здорово?”.

Никто ничего не сказал. Шоколадная булочка Пайпер больше не выглядела столь аппетитной.

Несмотря на то что она слышала эту историю раньше, она никак не укладывалась в её сознании. Она пыталась представить настолько запутавшегося ребёнка, который мог бы убить своего отца ради власти. Затем она представила мать, настолько запутавшуюся, что могла сподвигнуть своего сына на такое.

- Определённо не Белоснежка, — решила она.

- Не, Кронос был плохим парнем, — сказал Хедж.

- Но Гея буквально мать всех плохих парней.

- Она так стара и могущественна, так огромна, что для неё очень сложно быть полностью в сознании.

- Большую часть времени она спит, вот такой она нам и нравится — храпящей.

- Но она говорила со мной, — сказал Лео.

- Как она может быть спящей?

Глиссон стряхнул крошки со своей канареечно жёлтого цвета отворота. Он допивал свой шестой экспрессо и его зрачки были размером с четвертак.

- Даже во сне часть её сознания активно-дремлющая, следящая, творящая малые дела, такие как вызывания взрыва вулканов и воскрешение монстров.

- Даже сейчас она не доконца проснулась.

- Поверьте мне, вам не захочется увидеть её полностью бодрствующей.

- Но она становится сильнее, — сказала Пайпер.

- Она воскрешает гигантов.

- И если их король вернётся — этот парень Порфирион…

- Он поднимет армию чтобы уничтожить Богов, — добавил Джейсон.

- Начиная с Геры.

- Это будет очередная война. И Гея полностью проснётся.

Глиссон кивнул.

- Поэтому это хорошая идея — держаться подальше от земли так долго, насколько возможно.

Лео с беспокойством посмотрел на Гору Дьявола.

- Так что… восход на гору.

- Это будет плохо.

Сердце Пайпер упало. Сначала её просили предать друзей.

сейчас они пытались помочь ей спасти отца, даже зная что они идут в ловушку. Мысль о сражении с гигантом была довольно пугающей. Но мысль о том, что за всем этим была Гея — сила, более мощная, чем Бог или Титан…

- Ребята, я не могу просить вас делать это, — сказала Пайпер.

- Это слишком опасно.

- Ты шутишь? — Глиссон рыгнул и продемонстрировал им свою голубую улыбку.

- Вы готовы подниматься наверх?

Глава 41

Лео надеялся, что такси довезет их до самой вершины горы. Не тут-то было. Машину трясло, пока они поднимались вверх по горной дороги, раздавались скрежещущие звуки, на полпути они нашли закрытую станцию лесника, путь был заблокирован цепями.

- Дальше я не могу ехать, — сказал таксист, — Вы уверены в том, что делаете? Путь назад будет длинный, и машина ведёт себя странно. Я не могу вас ждать.

- Мы уверены.

Лео вышел первым. У него было плохое предчувствие о том, что случилось с такси, и, посмотрев вниз, он увидел, что он прав. Колеса тонули в дороге, как будто она была сделана из зыбучих песков. Не быстро — лишь достаточно, чтобы водитель подумал, что у него проблемы с коробкой передач или что-то не то с осью, но Лео знал разницу. Дорога была укатана грязью. Не было причин для такой мягкости, но ботинки Лео уже начали тонуть. Гея играла с ними. Когда его друзья вышли, Лео заплатил таксисту. Он был щедр, черт возьми, почему бы и нет? Это были деньги Афродиты. Кроме того, он чувствова