Это был очевидный трюк, но её голос был таким убедительным, даже Джейсон купился на это.
— Что? — сказал гигант и обернулся так как будто на его спине было бесчисленное количество пауков.
Джейсон просто схватил его за ноги в нужный момент. Гигант потерял равновесие. Энцелад опрокинулся в кратер и соскользнул на дно. В то время когда он пытался встать, Джейсон обвил руками шею гиганта. Когда Энцелад с трудом поднялся на ноги, Джейсон сидел на его плечах.
— Слезай! — закричал Энцелад.
Он попытался схватить Джейсона за ноги, но Джейсон изворачивался, извиваясь и карабкаясь по волосам гиганта.
— Отец, — подумал Джейсон. — Если я когда-либо сделал что-то хорошее, что-то, что ты одобрил, помоги мне сейчас. Я предлагаю свою собственную жизнь — только спаси моих друзей.
Вдруг он почувствовал металлический запах грозы. Тьма поглотила солнце.
Гигант замер, тоже чувствуя это.
Джейсон крикнул своим друзьям:
— Чего вы ждете?!
Все волосы на его голове встали дыбом. Крак!
Молния прошла сквозь тело Джейсона, прямо через Энцелада и ушла в землю.
Спина гиганта напряглась и Джейсон потерял сознание. Когда он пришел в себя, он скользил по склону кратера, а кратер с треском раскрывался.
Молния расколола гору.
Земля загрохотала и разорвалась на части, и ноги Энцелада скользнули в пропасть. Он беспомощно цеплялся когтями о стеклянный склон пропасти, и всего на мгновение он удержался на краю, трясущимися руками.
Он с ненавистью посмотрел на Джейсона.
— Ты ничего не выиграл, мальчик. Мои братья восстают, а они в десять раз сильнее меня. Мы в корне уничтожим богов! Вы умрете, и Олимп умрет вместе с …
Гигант не удержался и упал в расщелину. Земля затряслась.
Джейсон полетел в расщелину.
— Держись! — закричал Лео.
Ноги Джейсона были уже на краю пропасти, когда он схватил веревку, Лео и Пайпер вытащили его. Они стояли рядом, изнуренные и испуганные, в то время когда пропасть закрылась как разъяренная пасть. Земля перестала трястись под ногами. Сейчас Гея ушла. Склоны горы были в огне. Дым валил на сотни футов в воздух.
Джейсон заметил вертолет, может быть пожарных или журналистов, приближающийся к ним. Всё вокруг было изрезано. Землерождённое таяло в груды глины, оставляя позади только их горные ракеты и некоторые противные части набедренной повязки, но Джейсон полагал, что они преобразуются достаточно скоро. Строительная техника лежала в руинах. Земля была травмирована и начернена.
Тренер Хедж начал двигаться. Он сел со стоном и потер голову. Его лимонно-желтые брюки теперь были цвета дижонской горчицы смешанной с грязью. Он моргнул и посмотрел вокруг себя на место сражения.
— Я сделал это?
Прежде чем Джейсон успел ответить, Хейдж взял свою биту и неуверенно поднялся на ноги.
— Да, Вы хотели некоторое копыто? Я дал Вам некоторое копыто, кексы! Кто коза, ха?
Он сделал небольшой танец, пиная скалы и делая, что было, вероятно, грубыми жестами сатира в грудах глины. Лео выдавил из себя улыбку, и Джейсон не мог помочь ей — он начал смеяться.
Это, вероятно, звучало немного истерично, но это было таким облегчением остаться живым, что ему было все равно.
В то время на той стороне поляны встал человек.
Тристан Маклин пошатываясь шел вперед. Его глаза были пустыми, контуженными, как у человека, прошедшего ядерную пустошь.
— Пайпер? — позвал он.
Его голос сорвался.
— Пайпер, что…что это…
Он не успел закончить мысль.
Пайпер обняла его плотно, но он почти, казалось, не знал ее. Джейсон вспомнил что-то похожее — то утро в Большом каньоне, когда он проснулся с амнезией. Но у мистера МакЛина была другая проблема. У него было слишком много воспоминаний, слишком много травмы, с которой только не мог обращаться его ум.
Он ломался.
— Нам надо вытащить его отсюда, — сказал Джейсон.
— Да, но как? — сказал Лео.
Он не в состоянии идти. Джейсон посмотрел на вертолет, который в настоящее время кружил прямо над головой.
— Ты можешь сделать нам мегафон или что-то типа того? — спросил он Лео. — Пайпер нужно кое-что сказать.
Глава 44
Позаимствовать вертолет не составило труда. Доставить её отца на борт — нет. Пайпер необходимо было сказать только несколько слов через импровизированной мегафон Лео, чтобы убедить пилота приземлиться на горе. Вертолёт службы парка был достаточно большим для медицинской эвакуации или поиска и спасения, и когда Пайпер сказала очень симпатичной пилоту лесничий, что было бы отличной идеей доставить их в аэропорт Окленд, она охотно согласилась
- Нет, — пробормотал ее отец, в то время когда они поднимали его с земли, — Пайпер, здесь есть монстры — монстры.
Ей понадобились помощь обоих, Лео и Джейсона, чтобы удержать его, пока тренер Хедж собирал их припасы. К счастью Хедж надел свои штаны и ботинки обратно, так что Пайпер не нужно было объяснять про козлиные ноги. Сердце Пайпер разрывалось, видя своего папу таким — с нервным срывом, кричащий как маленький мальчик. Она не знала, что конкретно гиганты сделали с ним, как монстры пошатнули его дух, но она и не думала выяснять это.
- Все будет в порядке, папа, — сказала она, делая голос как можно более успокаивающим.
Она не хотела очаровывать речью своего собственного отца, но, похоже, это был единственный выход.
- Эти люди, мои друзья. Мы пытались помочь тебе. Теперь ты в безопасности.
Он заморгал, и посмотрел наверх на лопасти вертолёта.
- Лезвия. У них есть машины с множеством лезвий. У них шесть рук…
Когда она довели его до дверей в отсек, к ним на помощь пришла пилот.
- Что с ним случилось? — спросила она.
- Надышался дымом, — предположил Джейсон, — Или тепловой удар.
- Мы должны доставить его в больницу, — сказала пилот.
- Все в порядке, — сказала Пайпер, — Аэропорт, это хорошо.
- Да, аэропорт это хорошо, — немедленно согласилась пилот.
Тогда она хмурилась, как будто сомневалась, почему она передумала.
- Он не Тристан МакЛин, кинозвезда?
- Нет, — сказала Пайпер, — Он только очень похож. Забудь об этом.
- Ладно, — сказала пилот, — Ну, вылитый. Я… — она смущенно моргнула, — Я забыла, о чём говорила. Давайте, вперед.
Джейсон поднял бровь на Пайпер, достаточно впечатляюще, но Пайпер чувствовала себя несчастной. Она не хотела искажать разум людей, убеждая их в том, во что они не верили. Это заставляло её чувствовать себя настолько властной, было таким же несправедливым как то, что делала Дрю в лагере или Медея в ее дьявольском универмаге. И как бы это помогло ее отцу? Она не могла убедить его, что он будет в порядке, или что ничего не случилось. Его травма точно очень глубокая. Наконец они посадили его на борт, и вертолет поднялся в воздух. Пилоту по рации продолжали поступать запросы, спрашивающие, куда она направляется, но она игнорировала их. Они свернули от горящей горы и направились в сторону Беркли Хиллз.
- Пайпер, — отец схватил ее руку и сжал, как будто боялся упасть, — Это ты? Они сказали мне… они сказали мне, что ты погибнешь. Они сказали … ужасные вещи случатся.
- Это я, папа.
Она собрала все силы, чтобы не расплакаться. Она должна быть сильной, ради него.
- Все будет в порядке.
- Это были монстры. Настоящие монстры. Духи земли, прямо как из историй дедушки Тома — и Земля-Мать сердилась на меня. И гигант Tsul’k?l? выдыхал огонь…
Он опять сфокусировал взгляд на Пайпер, его глаза были как разбитое стекло, отражающий сумасшествие.
- Они сказали, что ты полубог. Твоя мать…
- Афродита, — сказала Пайпер, — Богиня любви.
- Я…Я… — он задержал дыхание, будто забыл как выдохнуть.
Друзья Пайпер старались не смотреть. Лео возился с ушком гайки из его пояса с инструментами. Джейсон пристально глядел на долину ниже — дороги, поддерживая, поскольку смертные остановили свои автомобили и таращили глаза на горящую гору. Глисон жевал стебелек своей гвоздики, и на этот раз сатир не был в настроении кричать или хвастаться. Тристан МакЛин, как предполагалось, не такой. Он был звездой. Он был уверенным, стильным, обходительным — всегда под контролем. Это было имиджем, который он спроектировал. Пайпер видела, что изображение колебалось прежде. Но это было другое. Теперь это было сломано, уведено.
- Я не знала о маме, — сказала ему Пайпер, — Пока тебя не схватили. Когда мы узнали, где ты был, мы сразу пришли. Мои друзья помогали мне. Никто больше не причинит тебе вред.
Ее отец не мог унять дрожь.
- Вы герои — ты и твои друзья. Я не могу поверить в это. Ты настоящий герой, не как я. Не играющая роль. Я так горжусь тобой, Пайпер, — но слова он бормотал вяло, в полутрансе.
Он пристально глядел вниз на долине, и его власть на руке Пайпер пошла слабая.
- Твоя мать никогда не говорила мне.
- Она думала, так будет лучше.
Это казалось неубедительным, даже Пайпер, и никакие убеждения не могли изменить этого. Но она не сказала своему отцу, что Афродита действительно беспокоилась о нем: если он собирается провести остаток своей жизни с этими воспоминаниями, зная что боги и духи бродят по земле, это его разрушит. Пайпер ощупала внутренний карман своей куртки. Пузырек был все еще там, теплый от ее прикосновения. Но как она могла стереть его воспоминания? Её отец наконец-то узнал кто она на самом деле. Он был горд за неё, и наконец она была его героем, а не наоборот. Он больше никогда не отошлёт её. Их общий секрет. Разве она могла вернуть все, как было раньше?
Она держала его руку, разговаривала с ним о всяких мелочах, о её пребывании в Дикой школе, ее домике в лагере полукровок. Она рассказала ему как тренер Хедж съел свою гвоздику, и упал на свою задницу, на горе Дьябло, как Лео приручил дракона, и как Джейсон заставил отступить волков, поговорив с ними на латыни.
Ее друзья неохотно улыбались, в то время когда она рассказывала их приключения. Казалось, её отец расслабился от её речи, но он не улыбался. Пайпер не была уверена, что он вообще ее слушал. Когда они пролетали над холмами Ист-Бэй, Джейсон напрягся. Он так сильно наклонился через дверцу, что Пайпер испугалась, что он упадет. Он указал.