Пропавший герой — страница 74 из 77

— Идем внутрь, моя дорогая. Видеоконференция готова.

Единственный компьютер в лагере находился в офисе Хирона, и вся комната была защищена бронзовым покрытием.

— Полубоги и техника не взаимодействуют друг с другом, — объяснил Хирон. — Телефонные звонки, текстовые сообщения, даже просмотр Интернета — все это может привлечь монстров. Потому что, только этой осенью в школе в Цинциннати мы спасали молодого героя, который прогуглил Горгону, и получил немного больше, нежели ожидал, но никогда не забудет об этом. Здесь, в лагере, вы защищены. Тем не менее…Мы стараемся соблюдать осторожность. Ты сможешь говорить только несколько минут.

— Поняла, — сказала Пайпер. — Спасибо, Хирон.

Он улыбнулся и выехал из офиса. Пайпер колебалась, прежде чем нажать кнопку вызова. В офисе Хирона был беспорядок, но было уютно. Одна стена была покрыта футболками с различных съездов-пони для вечеринок Вегас-2009, пони для вечеринок Гонолулу-2010, и т. д.

Пайпер не знала, кто такие Пони для Вечеринок, но судя по пятнам, следам от ожогов и дырок от оружия на футболках, у них было несколько диких собраний. На полке над столом Хирона стоял старомодный бумбокс с кассетами подписанные “Дин Мартин”, “Франк Синатра” и “Великие хиты 40-х”. Хирон был настолько стар, что Пайпер заинтересовало, что это значит 1940-ые, 1840-ые, или может просто 40-ые года нашей эры.

Но гораздо больше пространства на стенах было заклеено фотографиями полубогов, как зал славы. На одном из новых снимков был парень с темными волосами и зелеными глазами.

Так как он стоял под руку с Аннабет, Пайпер предположила, что парень скорее всего Перси Джексон. На некоторых старых фотографий, она узнала известных людей: бизнесменов, спортсменов, даже некоторых актеров, которых знал ее отец.

— Невероятно, — пробормотала она. Пайпер спросила себя, будет ли когда-нибудь её фото на этой стене. Впервые она почувствовала, что она часть чего-то большего, чем она сама. Полубоги были вокруг на протяжении веков. Что бы она не делала, она делала это ради них всех. Она глубоко вздохнула и нажала вызов. Выскочил видео экран.

Глисон Хедж улыбнулся ей из офиса её отца.

— Видела новости?

— Трудно не заметить, — сказала Пайпер. — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

На ланче Хирон показал ей газету. На первую полосу поместили таинственное возвращение её отца. Его личный помощник Джейн была уволена за сокрытие его исчезновения и не уведомления в полицию. Был назначен и лично одобрен тренером Тристана МакЛина Глисоном Хеджом новый сотрудник. По данным газеты, мистер

МакЛин заявил, что не помнит прошлой недели, и средства массовой информации полностью проглотили эту историю. Некоторые считают, что это продуманный пиар ход для фильма — может МакЛин собирается сыграть больного амнезией? Некоторые же думают, что он был похищен террористами, или сумасшедшими поклонниками, или героически сбежал от охотников за наживой, используя свои невероятные боевые навыки из “Король Спарты”.

Независимо от истины, Тристан Маклин стал еще известнее, чем когда-либо.

— Все будет отлично, — пообещал Хедж. — Но не волнуйся. Мы собираемся огородить его от общественного внимания до следующего месяца, или пока все не утихнет. У твоего папы есть более важные дела, например, отдых и разговор со своей дочерью.

— Не привыкай там слишком к Голливуду, Глисон, — сказала Пайпер.

Хейдж фыркнул.

— Шутите? По сравнению с этими людьми Эол кажется вполне вменяемым.

Я вернусь как только смогу, но твой папа сначала должен полностью прийти в себя. Он хороший парень. Да, кстати, я позаботился о другом маленьком вопросике. Парковая служба в районе Bay Area только что получила анонимный подарок — новый вертолет.

И та пилот — лесничий, которая помогла нам? Она получила выгодное предложение — летать для мистера МакЛина.

— Спасибо, Глисон, — сказала Пайпер. — За все.

— Да, конечно. Я вовсе не стараюсь быть классным. У меня это само собой получается. Говоря об Эоле, встречай новую ассистентку твоего папы.

Хеджа оттолкнули в сторону, и красивая молодая леди улыбнулась в камеру.

— Мелли? — Пайпер всмотрелась, но это, безусловно, была она: аура, которая помогла сбежать им с крепости Эола.

— Ты теперь работаешь на моего отца?

— Разве это не замечательно?

— А он знает, что ты, ну, дух ветра?

— Э, нет. Но я люблю эту работу. Она, мм, ветреная.

Пайпер не смогла удержаться от смеха.

— Я рада. Это здорово. Но где…

— Одну секунду.

Мелли поцеловала Глисона в щеку.

— Давай, ты старый козел. Прекрати занимать экран.

— Что? — спросил Хедж.

Но Мелли увела его прочь и позвала:

— Мистер Маклин? Она на связи!

Секунду спустя, появился отец Пайпер. Он ворвался с широкой улыбкой.

— Пайпи!

Он выглядел великолепно, стал снова нормальным, со сверкающими карими глазами, легкой небритостью, уверенной улыбкой, и только постриженными волосами, как будто был готов для съемок в фильме. У Пайпер отлегло от сердца, но ей также было немножко грустно. Возвращение к нормальной жизни было не самым необходимым из того, что она хотела. В её душе начали тикать часы. Во время обычного звонка, как этот, в будние дни, она с трудом могла занимать внимание своего папы более, чем на тридцать секунд.

— Эй, — сказала она слабо. — Ты себя хорошо чувствуешь?

— Милая, я так сожалею, что обеспокоил тебя своим исчезновением.

— Я не знаю…

Его улыбка дрогнула, говоря, что он пытался вспомнить, ухватиться за воспоминания, которые должны были быть, но их не было.

— Если честно, я не уверен в том, что произошло. Но я в порядке.

Тренер Хедж это находка.

— Находка, — повторила она.

Забавный выбор слов.

— Он рассказал мне о твоей новой школе, — сказал отец.

— Мне жаль, что с Дикой школой ничего не вышло, но ты была права. Джейн ошибалась. Я был дураком, что послушал ее.

Возможно прошло около десяти секунд. Но по крайней мере, голос отца бы искренним, как будто он действительно испытывал угрызения совести.

— Ты ничего не помнишь? — сказала она немного грустно.

— Конечно я помню, — сказал он.

По ее шее прошел холодок.

— Ты помнишь?

— Я помню, что я люблю тебя, — сказал он. — И я горжусь тобой. Ты счастлива в новой школе?

Пайпер моргнула. Она не собиралась сейчас плакать. После всего, через что она прошла, это было бы смешно.

— Да, папа. Это больше похоже на лагерь, а не на школу, но … Да, я думаю, я буду здесь счастлива.

— Звони мне так часто, как сможешь, — сказал он. — И возвращайся домой на Рождество. И Пайпер…

— Да?

Он коснулся экрана, как будто пытался дотронуться ее рукой.

— Ты — замечательная молодая особа. Я не достаточно часто говорил тебе это. Ты очень напоминаешь мне твою мать. Она была гордой. И дедушка Том, — он усмехнулся, — Он всегда говорил, что у тебя был самый мощный голос в нашей семье. Ты знаешь, что однажды затмишь меня. Они будут помнить меня как отца Пайпер МакЛин, и это самое большое наследие, которое я могу представить.

Пайпер попыталась ответить, но она боялась, что больше не выдержит этого. Она только коснулась его пальцев на экране и кивнула. Мелли сказала кое-что на заднем плане, и ее папа вздохнул.

— Звонит студия. Мне очень жаль, милая.

И он говорил так, будто его действительно раздражает, что он должен идти.

— Все нормально, пап, — сказала она. — Люблю тебя.

Он подмигнул. Затем окно видеозвонка потемнело.

Сорок пять секунд? Может быть, целая минута. Пайпер улыбнулась.

Небольшое улучшение, но это был прогресс. На общей площадке она нашла Джейсона, отдыхающего на скамье, с баскетбольным мячом у его ног. Он был потный от работы, но выглядел великолепно в своей оранжевой майке и шортах. Все его шрамы и синяки, полученные во время поиска, были исцелены с помощью кого-то из домика Аполлона. Его ноги и руки были мускулистыми, и загар — отвлекал, как и всегда. Его коротко-стриженные светлые волосы поймали луч послеполуденного солнца, так что они выглядели обращенными в золото, в стиле Мидаса.

— Эй, — сказал он. — Как все прошло?

Понадобилось около секунды чтобы сфокусироваться на его вопросе.

— Хм? О, конечно. Прекрасно.

Она села возле него, и они смотрели, как жители лагеря ходят туда и обратно. Несколько дочерей Деметры разыгрывали двух сыновей Аполлона — заставляли траву расти вокруг их щиколоток, когда они забрасывали мяч в корзину. За Арсеналом лагеря дети Гермеса установили знак, что гласил: летающее ботинки, слегка поношенные, сегодня 50 % скидки! Дети Ареса огораживали свой домик новой колючей проволокой. Где-то храпел домик Гипноса.

Нормальный день в лагере. Между тем, дети Афродиты наблюдали за Пайпер и Джейсоном, делая вид, что ничего не замечают. Пайпер была уверена что видела, как деньги переходили из рук в руки, будто они делали ставки на поцелуй.

— Ты спал? — спросила она его.

Он посмотрел на нее, как будто она прочитала его мысли.

— Немного. Сны.

— О твоем прошлом?

Он кивнул. Она не давила на него. Если он захочет поговорить, то будет отлично, но она знала его лучше, чем просто настаивать на этой теме. Она даже не беспокоилась о том, что ее знания о нем были основаны на трех месяцах фальшивых воспоминаний. Ты можешь ощущать вероятности, сказала ее мать. И Пайпер была полна решимости сделать эти вероятности реальностью.

Джейсон начал вертеть баскетбольный мяч.

— Это не очень хорошие новости, предупредил он.

— Мои воспоминания не хороши для… для каждого из нас.

Пайпер была уверена, что он говорил для нас, как о них двоих, и она опасалась, что он вспомнил, что в прошлом у него была девушка. Но она не позволила этому беспокоить ее.

Не в солнечный зимний день, как этот, с Джейсоном рядом.

— Мы поймем это, — пообещала она.

Он нерешительно посмотрел на нее, как будто ему очень хотелось верить ей.