Пропавший герой — страница 77 из 77

- Великолепно. Просто великолепно.

Кто-то постучал в двери домика. Юнона снова накинула капюшон на лицо. Затем она передала Джейсону обшитый Гладиус.

- Возьми это за место оружия, которое потерял. Мы еще поговорим. Нравится тебе это или нет, Джейсон, но я твой спонсор, и ты связан с Олимпийцами. Мы нужны друг другу.

Богиня исчезла в то время, когда скрипнула дверь, и вошла Пайпер.

- Аннабет и Рейчел здесь, — сказала она, — Хирон созвал Совет.

Глава 54

Совет не имел ничего общего с тем, что Джейсон себе представлял. Во-первых, оно было в комнате отдыха Большого Дома, вокруг теннисного стола, а один сатир подавал чипсы и содовую. Кто-то принес Сеймура, голову леопарда из гостиной и прикрепил ее к стене. Через равные промежутки времени кто-нибудь иp старост кидал ему сосиску.

Джейсон обвел взглядом всю комнату и попытался вспомнить их имена. К стастью Лео и Пайпер сидели рядом с ним — это было их первое собрание в качестве предводителей.

Кларисса, лидер домика Ареса, поставил ноги на стол, но никого это беспокоило. Кловис из домика Гипноза похрапывал в углу, в то время как Буч из домика Ириды, пытался проверить сколько карандашей могут влезть в ноздрю Кловиса. Трэвис Стоул, из домика Гермеса, зажег зажигалку под мячиком от пинг-понга смотрел, загорится ли он, и Уил Солас, из домика Апполона, рассеянно разворачивал и заворачивал вновь эластичный бинт на его руке. Староста домика Гекаты, Лу Эллен или что-то другое, играла в получи-свой-нос с Мирандой Гардинер, дочерью Деметры, за исключением того, что Лу Эллен действительно волшебством отсоединяла нос Миранды, и Миранда требовала вернуть его назад.

Джейсон надеялся, что Талия покажется. Она обещала, но ее нигде не было. Хирон сказал ему не беспокоиться об этом. Талии часто случалось сражаться с монстрами из-за заданий Артемиды, и она, вероятно, скоро прибудет.

Но Джейсон беспокоился. Рейчел Дэр, оракул, сидела рядом с Хироном, во главе стола. Она была в школьной форме Кларионской академии, которая выглядела странно, но всё же она улыбнулась Джейсону. Аннабет не выглядела рассабленной. Над лагерной одеждой она носила доспехи, ее нож был у нее, а светлые волосы были завязанный в хвост. С того момента, как Джейсон вошел, она неотрывно следила за ним взглядом, полным ожидания, так словно хотела прочитать его мысли.

— Давайте начнем, — сказал Хирон. — Лу Еллен, пожалуйста, верни Миранде ее нос. Трэвис, не могли бы вы погасить мячик от пинг-понга, и, Буч, я думаю 20 карандашей — это действительно много для человеческой ноздри. Спасибо. Теперь вы видите, что Джейсон, Пайпер и Лео, вернулись успешно… более или менее. Некоторые из вас слышали обрывки их истории, но я позволю им рассказать вам все. Все посмотрели на Джейсона. Он прочистил горло и начал историю. Пайпер и Лео время от времени добавляли те детали, которые он забывал упомянуть. Это заняло всего несколько минут, но показалось дольше оттого, что все смотрели на него. Молчание было тяжелым, и для многих полубогов с СДВГ сидеть неподвижно так долго, Джейсон знал что история должна была звучать дико. Он закончил встречей с Герой состоявшейся прямо перед собранием.

— Так Гера была здесь, — сказала Аннабет. Говорила с тобой.

Джейсон кивнул.

— Слушай, я не говорю, что верю ей…

— А вот это умно, — сказала Аннабет.

— Но она не делает этого около другой группы полубогов. Это оттуда я и пришел. Римляне.

Кларисса бросила Сеймуру колбасу.

— Ты предлагаешь нам поверить в другой лагерь с полукровками, которые следуют за римскими формами богов? И мы никогда даже не слышали о них.

Пайпер села впереди.

— Боги держат две группы по отдельности, потому что, каждый раз когда они встречают друг друга, они стараются убить друг друга.

— Я могу понять это. — сказала Кларисса.

— Однако, почему мы никогда не натыкались на друг друга на поисках?

— О, да, — сказал Хирон печально. — Вы натыкались много раз. — Это всегда трагедия, и боги всегда прилагают все усилия, чтобы очистить воспоминания вовлеченных. — Соперничество проходит весь путь назад к Троянской войне, Кларисса. Греки захватили Трою и сожгли ее дотла. Троянский герой Эней убежал, и в конечном счете прибыл в Италию, где он основал город, которая когда-нибудь станет Римом. Римляне становились более воинственными, поклоняясь тем же самым богам, но под различными именами, и с несколько иными личностями.

— Более воинственной, — сказал Джейсон.

— Более единой. Больше о расширении, завоевании, и дисциплине.

— Фу, — вставил Трэвис.

Другие выглядели в равной степени испытывающими неудобства, в то время как Кларисса лишь пожала плечами, словно для нее все в порядке. Аннабетт вращала свой нож на столе.

— И римляне ненавидели греков. Они взяли реванш, когда они завоевали греческие острова и сделали их частью Римской империи.

— Не совсем так ненавидели их, — сказал Джейсон. — Римляне восхищались греческой культурой, и были немного ревнивы. В свою очередь, греки думали, что римляне были варварами, но они уважали свою военную власть. Затем, во времена Рима, полубоги начали разделяться на греческих и римских."

— И с тех пор так и есть, — догадалась Анабет. — Но это сумасшествие. Хирон, где были римляне во время войны с титанами? Разве они не хотели помочь?

Хирон дернул себя за бороду

— Они помогли Аннабет. Пока ты и Перси возглавляли битву за Манхеттен, кто ты думаешь завоевал гору Отрис, базу титанов в Калифорнии?

— Погодите. — сказал Тревис.

— Вы сказали, что гора Отрис рухнула, когда мы победили Кроноса.

— Нет. — сказал Джейсон.

Отрывки боя мелькали у него в голове, словно вспышки — гигант в доспехах, усыпанных звездами и в каске с бараньими рогами. Он помнил свою армию полубогов, взбирающуюся на гору Тамалпаис, битву с отрядом змеевидных монстров.

— Это не просто рушение. Мы разрушили их дворец. Титана Криоса я победил лично.

Глаза Аннабет были как шторм Венти Джейсон почти видел движение ее мыслей, выстраивающихся в единую мозаику.

— Область Залива. Мы, полубоги, всегда держались подальше оттуда, потому что рядом гора Отрис. Но была не одна причина, верно? Римский лагерь находился где-то недалеко от Сан-Франциско. Я держу пари, что он был размещен там специально, чтобы следить за территорией титанов. Где это?

Хирон переместился в свое инвалидное кресло.

— Я не могу сказать. Честно, даже мне никогда не доверяли этой информации. Моя коллега, Лупа, точно не тот типаж, который делится чем-либо. Память Джейсона также была сожжена.

— Лагеря сильно завуалированы магией, — сказал Джейсон.

— И хорошо охраняются. Мы можем искать их годами, и никогда не найти.

Рейчел Дэр скрестила свои пальцы. Из всех людей в комнате, только она не казалась озабоченной беседой.

— Но вы будете пробовать, не так ли? Вы будете строить лодку Лео, Арго II. И прежде чем вы отправитесь в Грецию, вы поплывете в римский лагерь. Вам будет нужна их помощь, чтобы противостоять гигантам.

— Плохой план, — предупредила Кларисса. — Если эти римляне увидят приближающийся военный корабль, они подумают, что атакуем их.

— Ты, вероятно, права, — согласился Джейсон.

— Но мы должны попытаться. Я был послан сюда разузнать о Лагере полукровок, попытаться убедить вас в том, что наши два лагеря не обязательно должны быть врагами. Предложение мира.

— Гмм. — сказала Райчел.

— Потому что Гера убеждена, нам нужны оба лагеря, чтобы выиграть войну против гигантов. Семь героев Олимпа — несколько из греков, несколько из римлян.

Аннабет кивнула.

— Ваше Великое Пророчество — какая там последняя строка?

— И враги придут с оружием к Дверям Смерти.

— Гея открыла Врата Смерти. — сказала Аннабет. Она освободила всех худших злодеев Подземелья, чтобы сражаться с нами. Медея, Мидас — будет и еще, я уверенна. Может строка означает, что римские и греческие полубоги объединятся, найдут двери и закроют их.

— Или это означает, что они сразятся друг с другом у ворот смерти, — сказала Кларисса. — Это не говорит о том, что мы будем сотрудничать.

Наступила тишина, будто все обитатели лагеря раздумывают над этой счастливой мыслью.

— Я пойду, — сказала Аннабет. Джейсон, когда корабль будет готов, можно мне пойти с вами.

— Я надеялся, что ты предложишь. — сказал Джейсон. — Из всех людей ты та, в ком мы нуждаемся.

— Подождите.

Лео нахмурился. Я имею ввиду, что это круто со мной и всеми. Но почему Аннабет из всех людей. Аннабет и Джейсон изучали друг друга и Джейсон знал, что она сложила все вместе.

Она видела опасную правду.

— Гера сказал, что мой приход, это обмен двух лидеров. — сказал Джейсон. Путь, по которому оба лагеря могут научиться сосуществовать.

— Да? — сказал Лео.

— Так?

— Обмен идет двумя путями. — сказал Джейсон. Когда я попал сюда, мои воспоминания были стерты. Я не знал кто я или откуда пришел. К счастью, вы меня приняли и я нашел новый дом. Я знаю вы мне не враги. Римский лагерь — они не такие дружелюбные. Ты должен доказать свою силу быстро, иначе не выживешь. Они могут быть с ним не такими милыми, а если узнают откуда он пришел, то ему грозят серьезные неприятности.

— Ему? — сказал Лео

— О ком вы говорите?

— О моем парне, — мрачно сказала Аннабет. — Он исчез примерно в то же время, когда появился Джейсон. Если Джейсон пришел в Лагерь Полукровок…

— Вот именно. — подтвердил Джейсон.

Перси Джексон в другом лагере, и он наверное не помнит кто он такой.