Он покосился на меня, но промолчал.
– Знаю, ты уже сделала это сама, – произнес Сэм, когда мы исчерпали все наши возможности, – но теперь я тоже позвоню на эти номера со своего мобильника и посмотрю, что произойдет.
Я снова продиктовала ему первый из номеров, и он набрал его. После нескольких гудков связь оборвалась.
– Ты не пыталась звонить с городского телефона в офисе?
Мы попробовали и такой способ, но на сей раз даже гудков не было.
– Сейчас он отключил телефон, – предположила я. – Наверное, он на работе.
– Или за рулем.
– Или у него совещание.
– Но факт остается фактом, – сказал Сэм. – Мы по-прежнему не знаем, кто выходил с тобой на связь и где он находится. Ты не думаешь обратиться в полицию?
Я покачала головой.
– Что я скажу в полиции? Ведь по сути никаких противоправных действий не совершено. Формально он не может считаться преступником.
– Как насчет злонамеренного преследования?
Я заметила, как к моему кабинету приближается Джордж.
– Тихо, – прошептала я, и мы переключились на разговор о конференции, к которой совместно готовились, а потому, когда начальник вошел, со стороны все выглядело по-деловому.
– Ханна! Могу я поговорить с вами? – произнес Джордж.
Сэм поспешно покинул мой кабинет.
– Как у вас дела с заказом фирмы «Джонстаун» по проверке их бухгалтерии? Если не ошибаюсь, срок исполнения скоро истекает.
Я постаралась вести себя спокойно и уверенно, но пульс у меня участился. Конечно же, я напрочь забыла об этом заказе!
– Все отлично. Я почти закончила.
– Уж постарайтесь все завершить вовремя. Мне тоже отправьте копию. Сегодня я уезжаю рано. Нужно успеть в аэропорт. У меня недельный отпуск.
Я кивнула и пожелала ему хорошо отдохнуть. Разумеется, и об отъезде Джорджа я тоже забыла. Обычно перед его длительными отлучками я заходила к нему в кабинет, мы обсуждали планы, и он давал мне дополнительные поручения, которые следовало выполнить за время его отсутствия. На сей раз ничего подобного не произошло, и мне оставалось только гадать, кто теперь занял мое место особо приближенной сотрудницы. Джордж был недоволен моей работой, и я понимала, какие невероятные усилия придется приложить, чтобы вернуть его доверие.
Когда он удалился, я подошла к столу помощницы:
– Люси, не могли бы вы завтра уделить время вычитке текста ежегодного бухгалтерского отчета компании «Джонстаун»? Пришлите его затем мне. И Джорджу тоже требуется копия. Срок истекает в конце следующей недели, но я бы не хотела тянуть с этой работой до последнего дня.
Она кивнула:
– Сделаю.
– Дайте мне знать, если там встретится что-то для вас неясное.
Люси посмотрела на меня, намекая, что такая ситуация едва ли возникнет, и продолжила трудиться над своим нынешним заданием.
Я переключила все свои входящие городские звонки на ее аппарат, убрала подальше свой сотовый и сосредоточилась на отчете. Достаточно долго я была полностью им поглощена, тщательно проверила каждую цифру, каждую деталь, и знала, что на сей раз поработала хорошо. Затем я отправила отчет на сверку Люси, напомнив о копии для Джорджа, хотя любые подобные напоминания раздражали мою секретаршу.
Закончила я в восемь часов вечера и впервые за долгое время ощутила удовлетворение. Работа так поглотила меня, что я ни на секунду не отвлеклась на мысли о Мэтте, и, думаю, в тот момент у меня зародилось понимание: все для меня завершится благополучно.
Я постепенно возвращалась к своему нормальному состоянию.
По дороге домой я решила вознаградить себя за усердие ужином в хорошем ресторане. После ухода Мэтта я в основном заказывала еду с доставкой на дом. Просто не могла себя заставить приготовить какое-то блюдо, чтобы съесть его в одиночестве в кухне. Рассмотрев десятки возможностей, я отвергла все места, где мы когда-либо бывали с Мэттом вместе. Этим вечером мне хотелось обойтись без тягостных воспоминаний.
Сэм рассказал мне о тайском заведении, недавно открывшемся в Ливерпуле. В выходные он отправился туда с друзьями и очень хвалил кухню. Мне и в ресторанах не слишком нравилось ужинать одной, а когда я прибыла туда и заметила, что в зале много семейных пар, то попросила официанта упаковать мой заказ.
Он принес стакан минеральной воды, и я устроилась в холле, читая меню. Отправлюсь домой и посмотрю телевизор – так я решила. Не стану заново перебирать свои записи, включать компьютер в новых тщетных поисках Мэтта. Съем этот вкусный ужин, а о Мэтте даже не вспомню. Продиктовав заказ, я развернула местную газету.
Официант принес заказ. Я встала, чтобы расплатиться, и в этот момент из дамской комнаты вышла женщина и направилась к столикам в дальнем конце зала ресторана. Она села за один из них, что-то сказала и рассмеялась. Я тоже улыбнулась, потому что это оказалась Хелен – сотрудница фирмы моего отца. Однажды летом я работала у него во время университетских каникул, и она стала моей начальницей. Она была не намного старше меня, и, вероятно, тогда ей едва перевалило за двадцать. Хелен помогла мне в работе, а потом дала превосходные рекомендации для поступления в крупную компанию.
– Одну минуточку, – обратилась я к официанту. – Я заметила одну свою хорошую знакомую.
И вошла в зал. Часть столика Хелен от меня заслоняла колонна. Я уже собиралась приветственно помахать ей рукой, когда разглядела, напротив кого она сидела. Я замерла. Ее собеседником был мой отец. Он держал Хелен за руку. Она наклонилась к нему и погладила его по щеке. Затем они поцеловались.
У меня закружилась голова, показалось, что сейчас я упаду в обморок.
– Прошу прощения, – пробормотала я. – Произошла ошибка.
Мне стоило большого труда заставить себя не смотреть больше в их сторону, хотя я сознавала: в любой момент они могли заметить меня. Когда я открывала кошелек, у меня тряслись руки, но я сунула официанту деньги и не стала дожидаться, пока он принесет сдачу. Подхватив пакет с едой, едва ли нужной мне теперь, я поспешила из ресторана.
До своего автомобиля я чуть ли не бежала. Не могла представить, как бы отец повел себя, если бы увидел меня. Скорее всего сделал вид, будто ничего особенного не происходит. Может, даже пригласил бы к ним за столик. От этой мысли меня передернуло. Сидеть и ужинать, выдерживая его взгляд и выслушивая фальшивые объяснения, что я вовсе не видела того, что видела отчетливо. И он мне еще припомнил бы – в этом не приходилось сомневаться. Для него стала бы невыносимой мысль о дочери, проникшей в его секреты. И все свои слабости отец превратил бы в мои собственные, как поступал всегда.
Я отъехала от ресторана и свернула в первый же попавшийся переулок. Как нетрудно было догадаться, отец не стал бы парковать свою машину напротив того места, где ему находиться не полагалось. Наконец я заметила его автомобиль и остановилась в нескольких десятках ярдов позади него. Мне необходимо было во всем убедиться. Многие годы я подозревала отца в связях с другими женщинами, хотя никогда и подумать не могла, что среди них фигурирует Хелен. Прикрыв глаза, я постаралась припомнить, как давно она работала на него. Мы с ней познакомились двенадцать лет назад. Неужели их роман продолжался все это время?
Через полчаса отец и Хелен вышли из ресторана и свернули в тот же переулок. Видимо, приехали они сюда порознь, поскольку сначала остановились у другой машины, припаркованной перед отцовской. Минут пять стояли на тротуаре, разговаривали, а потом Хелен обвила руками его шею, отец обнял ее за талию, и они поцеловались. Стоял чудесный теплый вечер.
Я достала телефон и стала кадр за кадром снимать, как с каждым новым поцелуем отец предавал мою маму.
Я ехала домой, когда на мой сотовый телефон пришло новое сообщение. В тот момент я застряла в транспортной пробке в туннеле на Кингсуэй, остановившись на повороте в крайнем правом ряду у самого берега реки. Включив радио, я услышала в выпуске новостей известие об аварии в туннеле и обещание, что затор скоро рассосется. Альтернативного маршрута не существовало. Два плотных потока машин забили обе полосы около въезда в туннель. Водители нервничали.
Сообщение пришло с очередного телефонного номера, которого я не знала: «А я тебя вижу!» Я уронила телефон на пассажирское сиденье и быстро осмотрелась по сторонам. Вокруг меня стояли в пробке сотни автомобилей. Они занимали две полосы в направлении Уолласи, как и две встречные. Транспорт практически не двигался.
Повсюду я видела грузовики и легковые машины, ни один из которых я прежде не встречала. Чуть приподнявшись на своем месте, попыталась разглядеть, кто стоял перед грузовиком, расположившимся непосредственно передо мной, но кузов оказался слишком широк для этого. Затем посмотрела в зеркальце заднего обзора, но за мной пристроилась машина, заполненная пассажирами. На соседней полосе находился автобус.
Я никак не могла успокоиться. Где, черт побери, он может находиться? Я посмотрела в боковое зеркальце, чтобы не задеть случайного мотоциклиста, а потом открыла дверь и выскочила наружу. Внимательно присматривалась ко всем машинам, но не замечала знакомых. Вероятно, он сменил машину, как и номер телефона. Как я могла обнаружить его, если он сидел за рулем незнакомого автомобиля? Раздался громкий звук клаксона, заставивший меня вздрогнуть, а женщина из машины сзади что-то кричала сквозь приспущенное стекло. Я сообразила, что поток впереди наконец-то начал медленно продвигаться вперед. Мне пришлось снова сесть в свой автомобиль и тронуться с места. Каким-то чудом я избежала аварии.
Я оплатила проезд через туннель специальной карточкой и направилась в сторону Уолласи. Мои нервы уже не выдерживали напряжения. Я постоянно смотрела назад в стремлении заметить знакомую машину.
Оказавшись дома, я едва успела открыть дверь, как замерла посреди холла. А это еще что такое?
Мне в нос ударил запах мужской туалетной воды «Поло». Ральф Лорен. Мой подарок Мэтту на Рождество в прошлом году.