– только за то, что эти люди осмеливались отстаивать собственное мнение по некоторым вопросам (об иерархии ипостасей Святой Троицы, о соотношении «двух природ» – Божественной и человеческой – в Иисусе и т. д.).
«И рожденный ею» – скорее следовало бы перевести так: «и родитель ее» (????? <ґа-йолда?г>). Предающие Церковь предают и самого Иисуса, который называл своих учеников «детьми» (Иоан. 13, 33).
«И помогавшие ей», ????? <махазика?ґ>, – буквально «поддерживавшие ее». Существовало немало верующих, явных и тайных, которые поддерживали Церковь как влиянием своим, так и пожертвованиями во времена гонений, за что Иисус обещал великую награду (Матф. 10, 40–42). Теперь же, когда Церковь превратилась из гонимой в господствующую, поддерживать ее пожертвованиями стало выгодно в плане земном, но жертвователи уже ничем не рисковали и утратили возможность получить ту великую награду, которой могли удостоиться прежде.
«В те времена» – перевод выражения ????? <ба-ити?м>, что можно понять и как «по временам», «время от времени». Ибо предательство по отношению к евангельскому учению совершалось многократно и множеством лиц в истории Церкви. В каждую эпоху часть ее иерархов вступала в новые тесные отношения с «кесарем», предавая слово Божие. Но, несмотря ни на что, «врата адовы» не одолели Церковь (Матф. 16, 18), ибо она непобедима, как непобедим основатель ее, восторжествовавший над адом и смертью (Иоан. 16, 33; Откр. 1, 18).
«... Но восстанет отрасль от корня ее, придет к войску и войдет в укрепления царя северного...» (Дан. 11, 7)
В следующую эпоху родилась новая мировая религия – ислам. Эта религия явилась «отраслью от корня» христианства: ведь самим «корнем», из которого произросли обе эти религии, было иудейство. Мусульманство же в известной степени заимствовало предания и традиции Богослужения из обеих предшествовавших монотеистических религий.
Поэтому ислам назван восстающим ???? ????? <ми-нэ?цер шараше?йґа> – буквально «от побега корней ее» (т. е. «дочери южного царя» – христианской Церкви). Он одновременно произрос и из «побега» – самого христианства, и из древних иудейских «корней».
Интересно, что в то время как христианство названо «дочерью» (т. е. отличается, согласно Евангелию, мягким, милосердным характером, призвано действовать любовью), то об исламе говорится в мужском роде: эта религия с самого начала призывала к завоеваниям, к утверждению своих идеалов силой. Конечно, имелось в виду только насильственное обращение язычников; иудеев и христиан можно было только уговаривать, но не обращать насильно в ислам. К иудеям и христианам, согласно Корану, мусульмане должны обращаться с такими словами:
... «Неужели вы станете спорить с нами относительно Аллаха: ведь Он – наш Господь и ваш Господь. Нам – наши деяния, вам – ваши деяния, и мы преданы Ему». (2, 139. Перевод М.-Н. О. Османова)
Всем трем религиозным общинам повелевается следующее:
... Так стремитесь же опередить друг друга в добрых деяниях. (2, 148. Перевод М.-Н. О. Османова)
... Возвратимся к тексту Книги Даниила (Дан. 11, 7). Об «отрасли от корня» (т. е. об исламе) сказано далее (в Синодальном переводе): «...придет к войску...» В оригинале – ???? ??????? <вэ-йаво? эль-ґа-ха?йиль>, что можно понять и как «войдет в силу». Уже сам пророк Мухаммад собрал большое войско и с помощью как духовной проповеди, так и военной силы покорил весь Аравийский полуостров.
Так исполнилась первая часть пророчества, заключенного в процитированном нами стихе. Об «отрасли» в оригинале сказано: ???? ???? ????? ??? <вэ-ама?д ми-нэ?цер шараше?йґа кано?> — «и встанет, от побега корней ее, на своем месте». Мухаммад утвердился («встал») в своем сане пророка, который признало большинство арабов, и подчинил себе все «место свое» – Аравию.
«... И войдет в укрепления царя северного.» Вновь начинается великое противоборство Севера и Юга – теперь уже христианской Европы и мусульманского мира. «Укрепления» – в оригинале ???? <мао?з>, «крепость», «твердыня»: владения христианской Византии считались незыблемыми и в смысле преданности христианству, и территориально. Оба эти представления после смерти Мухаммада разрушили его преемники, особенно первые четыре – Абу-Бакр, Омар, Осман и Али («праведные халифы»), в течение считанных лет завоевавшие огромные территории, принадлежавшие Византии, и обратившие большинство их жителей в ислам. Временно были захвачены и некоторые земли бывшей Западной империи (Испания, часть Южной Франции), распавшейся к тому времени на отдельные национальные государства.
Так ислам, «отрасль от корня», вошел в «укрепления царя северного», считавшиеся неприступными.
«... И будет действовать в них, и усилится...» (Дан. 11, 7)
«... И будет действовать [???? <вэ-аса?>], и пересилит [?????? <вэ-ґехези?к>; в Синодальном переводе – «усилится»]...» – действия халифов и их подданных по распространению ислама в завоеванных землях, бывших ранее христианскими, увенчались успехом: новая религия большей частью «пересиливала», и лишь часть жителей Сирии, Египта, Ирана и некоторых других стран мусульманского мира сохранила прежнюю веру.
«... Даже и богов их, истуканы их с драгоценными сосудами их, серебряными и золотыми, увезет в плен в Египет...» (Дан. 11, 8)
Богатства завоеванных земель халифы направляли в свои владения; Египет стал одним из главных центров Халифата, в нем велось большое строительство (мечетей, дворцов, учебных заведений), требовавшее огромных материальных средств. Поэтому немалая часть драгоценных металлов переправлялась туда. Под «богами» подразумеваются иконы и другие христианские священные изображения, оклады которых (?????? <несихе?йґем> – «литые их», «литье их»; в Синодальном переводе – «истуканы»), как известно, изготовлялись из золота и серебра, украшались драгоценными камнями. Конечно, во время завоеваний имели место и разграбления церквей. Однако в местностях, все население которых обращалось в ислам, жители добровольно сдавали властям драгоценности христианских храмов, отвращаясь от бывших своих святынь и почитая их отныне «идолами» (ислам, как мы знаем, категорически запрещает поклоняться изображениям и почитать их).
«... И на несколько лет будет стоять выше царя северного.» (Дан. 11, 8)
Снова неточный перевод: ???? <шани?м> в данном случае означает «два года», т. е. имеется в виду тот же срок в «пророческом» исчислении, что и в стихе 6: 360 ? 2 = 720 «дней» (лет).
Прибавим этот срок к дате, полученной нами прежде (поскольку «пророческое» исчисление продолжается с того момента, в который пресеклось в ходе повествования): 398 + 720 = 1118 год. Это время было разгаром крестовых походов, о чем и говорится далее.
В 1118 году, когда крестоносцы закрепились на Святой земле, в Иерусалиме был создан знаменитый орден Тамплиеров для охраны христианских паломников от нападений мусульман. До эпохи крестовых походов «царь южный», Халифат, был сильнее «царя северного», что выражалось в его безраздельном господстве над Святой землей.
Так исполнилось пророчество о том, что до истечения «двух лет» «отрасль от корня» будет «стоять выше царя северного».
«... Хотя этот и сделает нашествие на царство южного царя, но возвратится в свою землю.» (Дан. 11, 9)
Здесь имеются в виду крестовые походы «с севера на юг», имевшие столь важное значение и для судеб Святой земли, и для взаимного общения и обогащения цивилизаций.
Начало крестовым походам положил в 1095 году так называемый «Крестовый поход черни». Первым «настоящим» походом, однако, считается состоявшийся в 1096 году. Иерусалим был взят в 1099 году, причем были убиты (сожжены заживо!) все евреи города и погибло большое число мирных жителей-мусульман.
Еврейские погромы в самих европейских странах, безжалостное истребление целых общин (за исключением согласившихся под угрозой смерти принять крещение) сопровождали начало почти каждого из этих походов. Подобное происходило во всех городах, через которые проходили рыцари-крестоносцы, возглавлявшие толпы жадной до наживы черни.
Так снова и снова осуществлялось пророчество о предательстве христианских идеалов, да и самого Учителя (Дан. 11, 6) в лице его «меньших братьев» (Матф. 25, 41–45). Имеются в виду братья Иисуса как по крови – иудеи, так и по духу – христиане (вспомним хотя бы разграбление крестоносцами Константинополя во время Четвертого похода в 1204 году!).
«... Возвратится в свою землю...» (Дан. 11, 9) – это предсказание относится и к первым неудачам крестовых походов («Крестовый поход черни»), и к их исходу в целом – ведь впоследствии мусульманам удалось изгнать крестоносцев из Святой земли (ср. Быт. 3, 19, где подобное же выражение «... возвратишься в землю, из которой ты взят.» относится к смерти Адама; в нашем же случае – к плачевному завершению всех замыслов крестоносцев).
«... Потом вооружатся сыновья его и соберут многочисленное войско, и один из них быстро пойдет, наводнит и пройдет, и потом, возвращаясь, будет сражаться с ним до укреплений его...» (Дан. 11, 10)
Слова «потом» в оригинале нет: этот стих – продолжение предыдущего, здесь уточняются события, кратко описанные в стихе 9.
«Сыновьями северного царя», в символическом смысле, являются короли, участвовавшие в походах по призыву своего духовного отца – папы римского (перед началом походов – Урбана II).
«Многочисленное войско» – один из возможных переводов словосочетания ???? ????? <ґамо?н хайали?м>: первое слово означает «сброд», «толпа», «сборище» – от глагола ??? <ґама?>, «шуметь», «бушевать», «волноваться»; второе – «воины», «воинства». В крестовых походах, наряду с рыцарями и солдатами, участвовали толпы воинственных «паломников» и любителей легкой наживы, скопления черни. «Сброд» упоминается ранее «войска»: как мы уже говорили, «Крестовый поход черни» предшествовал организованному Первому крестовому походу.