приверженность традициям свободы. Но он не может вернуться в Гафас и возглавить его.Люди зароптали, по толпе пронесся недовольный гул.— Он возглавил дружественное Гафасу королевство Тэпия. Он обрел семью и ждет наследника.— А нам что делать? — раздался возглас из толпы. — Без сильного правителя Гафас не выживет.— Король Ахиб разрешает передать управление княжеством в руки наместника не по праву королевской крови, а по праву выбора... Вы должны выбрать самого достойного и назначить его эмиром. Не обязательно этот человек будет знатного происхождения. За него должны говорить его заслуги, а не богатство и чистота крови. Его приверженность княжеству, честность и бесстрашие должны быть неоспоримы. Смутные времена, которые пережил Гафас, показали, кто есть кто… Кто-то открыто предал истинного эмира, кто-то трусливо отсиживался и пережидал неспокойное время, а кто-то не терял надежды и боролся. Боролся ценою собственной жизни, поднимая на праведный бой собратьев, не давая продыху врагам...— Молота во главу княжества! — крикнул один из предводителей восстания.— Да-а! — закричали люди. — Да здравствует эмир Молот! Молот! Молот!Толпа скандировала и преклонила предо мной колени.***
Глава 3
Городское собрание избрало меня эмиром Гафаса. Многие горожане знали меня, как предводителя первого восстания и одного из организаторов второго, приведшего к долгожданной смене власти. Я не стал отказываться от высокой должности — пока я не убью Джунаида я не вернусь на Королевский материк. Я не смогу смотреть в глаза Тэпии и в глаза сына, не убив колдуна. Я поклялся отомстить на могиле королевы…
Достать Джунаида на Арабском материке гораздо проще, когда ты эмир Гафаса. Но колдун исчез, как только рухнула старая власть. Я отправил на поиски колдуна разведчиков во все княжества Исмара. Никто не знал как он выглядит, никто не знал, как его убить, но лучший способ уничтожить противника — это собрать о нем информацию, чтобы знать с кем имеешь дело.
Пока разведчики рыскали в поисках Джунаида, я торжественно вступил в должность эмира и сразу приступил к восстановлению Гафаса. Прежде всего нужно позаботится о сильной армии. Не известно, что еще приготовит колдун.
Сильная армия — оплот любого государства. Чаще всего вступают в войну государства со слабой армией. Чем сильнее армия, тем меньше войн.
Прежний корпус стражников Ахиба не сумел противостоять перевороту, и власть была захвачена пустынными странниками. Ахиб жил в мире с соседними княжествами и не опасался нападения. Он потерял бдительность и поплатился за это. Теперь все иначе. Эмиры соседних княжеств косо посматривают на Гафас — чужеземец во главе княжества настораживал их и одновременно заставлял задумываться о землях Гафаса. Уверен, что многих из них посещали мысли о присоединении Гафаса к своим владениям. Ослабленное войной княжество во главе которого стоит не потомственный носитель королевской крови — казалось им лакомым кусочком.
Разведчики приносили слухи со всех уголков Исмара, и я был в курсе нечестивых мыслей соседей. Дабы не искушать их я принялся за военное укрепление Гафаса.
Прежде войска Ахиба состояли в основном из городских стражников, немногочисленных матросов и воинов, охранявших караваны Гафаса. Как в любом средневековом государстве необходимость регулярной армии диктуется жизнью, но почему-то на Арабском материке этим правилом пренебрегали. Княжества, объединенные в арабское государство Исмар, не имели внешних врагов. Дикие племена кочевников не решались нападать на укрепленные города, но внутренний враг оказался опаснее, и пустынные странники чуть не погубили Гафас.
Своим указом эмира я объявил набор на военную службу. Высокое жалование, привелегии и статус привлекли немало желающих, ищущих легкой жизни. Но жизнь солдата не так уж и легка. Из нескольких тысяч претендентов я отобрал чуть более тысячи наиболее проворных и смышленных арабов, ранее не замеченных в воровстве и нарушении законов. Для них спешно построили казармы и тренировочный лагерь на окраине города. Лучших воинов я назначил командирами расчетов и одновременно инструкторами по боевой подготовке.
Жесткий график, тяжелые тренировки в течение двух недель отсеяли от армейского корпуса еще пару сотен вояк. Осталось чуть меньше тысячи воинов. Но то были наиболее крепкие и подготовленные солдаты. С каждым днем их тренировок на душе становилось спокойней — Гафас теперь в безопасности. Только Джунаид провалился сквозь землю…
Я еще валялся на пуховой кровати, когда в мои покои ворвался Герт. На восточных явствах и сладостях он поднабрал с десяток килограмм и стал похож на матерого рыжебородого воина. С изрезанного шрамами лица ушли детские черты.— Подъем, ваше высочество! — крикнул рыжебородый. — Один из разведчиков вернулся, желает говорить с тобой… Говорит, что знает где колдун.Я вскочил с постели и накинул халат:— Зови!В комнату вошел немолодой араб с проницательными глазами. Вместо одежды лохмотья, вид изможденный. Он припал на колени перед эмиром.— Встань, друг мой, — миролюбиво проговорил я. — Садись на скамью и рассказывай.— Спасибо господин, — разведчик еще раз поклонился и залпом опустошил бокал воды, которую ему протянул Герт. — Когда мы возвращались из княжества Шавкат, на нас напали кочевники. Мой отряд погиб, дикари оставили в живых только меня.— Почему? — я насторожился.Разведчик протянул вперед руку и оголил на предплечье татуировку с изображением кобры на фоне замысловатого арабского орнамента:— Мой отец был кочевником из близкого им племени, это досталось от него. Знак кочевников спас мне жизнь… Дикари пощадили меня, приняв за своего. Ночью, я перерезал глотку часовому и сбежал. Я знал, что без коня или верблюда далеко не уйду, да и возраст уже не тот. Поэтому я укрылся в пещерах возле лагеря кочевников и ждал, когда те бросят мои поиски. Три дня я питался летучими мышами и пил пещерную воду. В одной из пещер я наткнулся на это. — Разведчик запустил руку в карман и вытащил стрелу. Я похолодел… Черная стрела с наконечником из угольного сплава и оперением из крыла ворона. Такую же стрелу вытащила из меня Даяна и приняла смерть…— Откуда тебе известно о стрелах Джунаида?!— Издревле колдуны использовали черные стрелы. Их убийственная сила высасывает жизнь из своих жертв…— Далеко эта пещера? — я с ненавистью вертел в руках стрелу.— Три дня пути на лошадях, пешком я шел неделю…— Собирайся! — крикнул я Герту и повернувшись к разведчику добавил:— Как твое имя?— Махмуд, господин…— Спасибо, Махмуд… Тебе придется поехать с нами. Ты сможешь держаться в седле?— Все что мне нужно -— это кувшин вина и горячая лепешка, и я снова буду полон сил, — улыбнулся разведчик.***
Лошади вышагивали по выжженой холмистой степи. Второй день мы брели в поисках пещеры. Солнце чуть коснулось далеких горных кряжей, когда наш отряд встал на привал.Я покинул Гафас, оставив управление в руках Совета старейшин. Подданные привыкли, что их глава часто уходит в походы и ничему не удивились — раньше Ахиб нередко покидал княжество по торговым делам.— Долго нам еще мотыляться? — Нур уселся на теплый камень и вытер лоб рукавом. — Отвык я от такого климата…— Уже скоро, — ответил Махмуд, вглядываясь в холмы. — Пещера должна быть где-то здесь…Самира присела рядом с Нуром и заботливо протянула бурдюк с водой. Разбойник сделал несколько больших глотков и поморщился:— А вина нет?— Вино ты еще вчера выхлебал, — улыбнулся Герт. — Даже нам не оставил.— На то оно и вино, чтобы пить, а не таскать с собой, — огрызнулся Нур.— Попей воды, — Самира настойчиво совала бурдюк любимому. — У тебя может случиться обезвоживание.— Да я вырос в пустыне, — хорохорился Нур. — Нет такого зноя, который бы меня свалил.Нур резко вскочил на ноги, но пошатнулся и вцепился в Самиру.— Что такое? — Самира обеспокоенно посмотрела в его глаза.— Все нормально, — буркнул разбойник. — Голова закружилась.— Надо было тебя в Гафасе оставить, — я хитро прищурился. — Стар ты уже для таких дел…Нур завелся. Несколько минут изрыгал проклятия вперемешку с бахвальством и высказываниями о своих прежних подвигах. И лишь когда мы вновь двинулись в путь, успокоился и отрешенно вскарабкался на лошадь.Полупустыня переросла в холмы, а затем в небольшие горы. Выжженая трава сменилась на безжизненную каменистую поверхность. Жара спала, и вечерняя прохлада приятно обдувала легким ветерком— Пришли, — Махмуд спрыгнул с усталой лошади. — Кажется здесь.— А где кочевники? — спросил я, разглядывая местность.— Ушли наверное, они долго не сидят на одном месте.— Что-то я не вижу следов их присутствия…— Они были чуть поодаль, — махнул рукой Махмуд.Мы спустились в неглубокое ущелье и уткнулись в черную дыру пещеры.— Зажечь факелы, — скомандовал я. — Привязать коней, мечи наголо, быть готовым к встрече с врагом!Промасленные факелы затрепетали в руках. Мы шагнули в гулкую темноту. Пещера на удивление оказалась просторной. Дно усеяно острыми обломками, на стенах какие-то древние письмена, выполненные замшелой охрой.— Куда мы попали? — Герт крутил головой.— Похоже на храм древних людей, — сказала Самира, указывая на каменный постамент, напоминающий жертвенный алтарь.— Ты куда привел нас, верблюжий помет? — проворчал Нур, глядя на Махмуда.— Этого здесь не было… — пролепетал тот. — Может я ошибся пещерой?..Зеленый свет мягко растекся по пещере. Я глянул на свою грудь — амулет провидца активизировался, будто что-то хотел сказать мне...Махмуд нырнул в дальний ход и исчез.— Эй! — окрикнул его Нур. — Ты так полюбил жрать летучих мышей, что теперь не можешь без них?Но в ответ тишина… Я заглянул в темноту. Свет факела не добивал до глубины хода и терялся, не проникая дальше нескольких шагов.— Уходим! — скомандовал я. — Что-то здесь не так!— А Махмуда бросим? — спросил Герт.— Возможно, это не Махмуд, — я потрогал горячий камень провидца. Он начинал вибрировать, словно предупреждал об опасности.— Столько перлись, чтобы просто так уйти! — Нур выдернул ятаган. — Ну уж нет!..Разбойник пригнулся и шагнул в черный лаз.— Не дури! — крикнул я вслед. — Это может быть ловушка!Но Нур исчез, как и Махмуд и больше не откликался.— Что будем делать? — заерзал Герт.— Я без любимого не вернусь, — озабоченно вздохнула Самира.— Не волнуйся, — я вытащил молот. — Никто его здесь не бросит… За мной.Чернота узкого прохода давила со всех сторон. Стены сужались, а потолок опускался… Мы двигались осторожно, вглядываясь в каждый выступ, в каждую расщелину.Наконец подземный коридор закончился. Огромный зал с подземным озером посередине раскинулся перед нами. Возле кромки воды сгорбился черный силуэт Нура.— Эй! — окрикнул его Герт. — Ты что расселся, как курица на кладке?Но Нур молчал… Самира, почуяв неладное, бросилась к избраннику.— Что с тобой? — она обняла разбойника. — Почему ты молчишь?Вместо ответа Нур пошатнулся и упал на спину. Самира вскрикнула. Из груди разбойника торчала черная стрела…Я подбежал и обхватил голову друга руками. Он терял сознание…— Что случилось? — спросил я.— Это Махмуд, — выдавил Нур и закрыл глаза.— Не спи! Открой глаза! Держись!Но разбойник не реагировал. Я сжал стрелу рукой.— Что ты собираешься делать?! — Герт вцепился в мою руку. — Ты умрешь!— Я чувствую, что могу помочь ему…— Как Даяна п