Пророчество тьмы — страница 10 из 48

– Эй, есть кто?

Попытав надежду еще раз, Соно крикнул в пустоту. Тишина.

– Тогда я могу пройти в ваши комнаты?

Он не знал, почему продолжал задавать вопросы, но бурная детская фантазия не на шутку разыгралась. В своем воображении Соно изменился. Стал высоким и сильным искателем в туго затянутой одежде, позволявшей забраться куда угодно. На его поясе висели ножи, которые он мог применить в любую секунду, а впереди ждали монстры – хранители древних реликвий. Они, клыкастые, словно волки, рычали в темных углах. Любопытство пересилило страх, и, пройдя вдоль стены, Соно зашел в комнату. Вероятно, то была детская: на это указывали соломенные игрушки, глиняные куклы и две маленькие заправленные кроватки. Соно представлял, что этот дом был пещерой, в которой когда-то давно жили предки святых.

Стоило Соно услышать рык воображаемых собак, как он перевоплотился в лучшего императорского воина. На его спине висела катана, и, если вдруг чудовища решили бы напасть, он готов был достать оружие из ножен и дать бой. Осматривая полупустую комнату, воин подошел к шкафу. Схватившись за деревянные потертые ручки, он распахнул скрипучие дверцы. Соно думал, что на него выпрыгнет черный волк, сотканный из тьмы, но оттуда лишь вывалились разрисованные бумажки. Странные каракули, какие-то чернильные пятна и несуразные человечки. Соно наклонился и взял один из листов. На нем была изображена маленькая фигурка девочки, состоящая из ручек, ножек и юбки. Девочка держала за руку человечка, подписанного словом «па». Они стояли около воды и, кажется, ловили рыбу.

– Похоже на нас с папой. Он тоже учил меня рыбачить, – с улыбкой на лице прошептал Соно, который вновь стал ребенком, забыв о своем воображаемом обличии. – А это… – Он взял новый рисунок, но уже не такой милый, как первый.

Маленькая девочка держала в руках тарелку. А злая фигура женщины кричала на нее: «Бесполезная девчонка» и «Почему я должна тебя кормить?»

– Бедная малышка… Твоя мама была зла с тобой.

Соно стало интересно, и, сев на колени, он принялся рассматривать остальные рисунки. Он стал свидетелем чужой жизни. Простой, деревенской, не похожей на его. Чудовища в темных углах перестали скалиться, а псы покорно прижали хвосты и, поняв, что останутся сегодня без лакомого ужина, ушли, растворившись во тьме.

Соно, увлеченный картинками, не заметил, как пролетело время и на улицу, будто иней, опустилась ночь. Видимо, люди еще молятся с отцом в святилище и, зачарованные песнопениями, слушают его подготовленную заранее речь. Отец не мог отвлечься от службы, а мама наверняка уже искала сына. Соно не хотел, чтобы она волновалась. Сложив все рисунки в одну стопку, он встал с колен, отряхнув затекшие ноги.

Поклонившись духам, охраняющим этот дом, мальчик поблагодарил их за гостеприимство и извинился, что без спроса нарушил их спокойствие. Они проводили его молчанием и вывели на задний двор. Тут кто-то рубил дрова. На земле лежал топор и бревна, сложенные вдоль стены сарая. Много следов, маленьких и больших, вились кругами, но в итоге уводили в темный лес, который казался бесконечным. Ветки качались от ветра и, переплетаясь листьями друг с другом, шумели. Будто шептали, звали в черную чащу. Монстры вновь появились и, сверкая глазами среди кустов, смотрели прямо на Соно. Но в этот раз они не казались выдумкой. Сейчас мальчик видел яркие огни и чувствовал наступающий страх. Прищурившись, он вгляделся в темноту.

Тогда Соно еще не знал, что эти огни, виднеющиеся в темноте, сожгут деревню и его родителей.



Соно спрятался в небольшом лесу, что рос вдоль берега. Ловко наступая на торчащие корни, ниджай обходил ветки, хруст которых мог выдать его. Огни на берегу стали четче, а голоса смотрителей – громче. Обхватив рукоять катаны, Соно приготовился дать бой. Смотрители были лишними свидетелями, от которых придется избавиться. Соно не терпелось выяснить, что же произошло на пристани, догадки терзали его. Кажется, крышка трюма, скрипнувшая во время их разговора, выдала предателя. С ним Соно тоже придется поквитаться.

Семь огней – столько насчитал Соно на берегу. Ниджай, словно сама тьма, слился с лесом и наблюдал из кустов за смотрителями, ожидая, когда же они попадут в его ловушку. Глупые кролики, которых съест арасийский дракон. Юри была бы против смертей, но чужаки слишком много знают, раз ищут сбежавших с корабля. Он должен убить смотрителей, чтобы спасти Юри и Далию, а может, и отомстить за Эвона. Соно надеялся, что хитрый травник не погиб от того выстрела, а все-таки изловчился и убежал. Скрылся, как трусливый пес, и ускользнул изворотливой лисой.

Наконец смотрители увидели следы на песке, которые Соно специально оставил за собой, и, обрадовавшись такой находке, побежали прямо в лапы к хищному зверю. Ловко взобравшись на дерево, Соно сел на ветку.

– Вы думаете, старик сказал правду? – Один из смотрителей остановился прямо перед лесом. – Ходят слухи, что ее похитили люди Севера или что она… уже давно мертва.

– Главный советник просил не прекращать поиски, – отозвался второй, опасливо оглядывая кусты и деревья.

– Лорд прибыл со Схиалы. Он не мог знать о том, что принцесса пропала. И вообще, о ее пропаже знает только ближний двор и мы, а значит, Паунд соврать не мог. Я ему верю. – Смотритель толкнул одного из товарищей в спину. – Вы просто представьте, как нас вознаградит королевский двор, если мы приведем принцессу. А сверху накинет еще мешок юн за сестру нового правителя.

– А про сына Олафура Скаля? Это правда?

– А в это я уже не верю. Он вроде и не пропадал. Никаких поисков и разыскных листов не было.

– Что встали, болваны?! – Наконец главный смотритель, который вглядывался в воду, ища в ней беглецов, вернулся к своему отряду. – Быстро пошли в лес!

Те замялись и стали коситься друг на друга в ожидании, кто первый шагнет в густую черную чащу.

«Трусы», – подумал Соно.

– Не злите меня! Или хотите каждую ночь драить вонючие полы в темнице? – пригрозил главный.

Смотрители переглянулись и неуверенно шагнули в лес. Медленно обходя кусты и треща ветками, они не давали Соно потерять их. Они разошлись в разные стороны – облегчили ему работу. Охота началась. Бесшумно спрыгнув с дерева на главного смотрителя, ниджай свернул ему шею. И, нападая на оставшихся смотрителей со спины, он быстро и бесшумно убил каждого из них. Так огоньки, мелькавшие среди стволов деревьев, потухли.

Соно спрятал трупы среди колючих кустов. Дикие животные и птицы с удовольствием полакомятся их плотью. Одной проблемой меньше. Осталось разобраться с предателем, который ждет на корабле.

Холодный морской воздух бил в лицо. Ниджай бежал так быстро, как только мог. Плохое предчувствие не отпускало его, и Соно надеялся, что оно не связано с Юри, которую он отпустил с принцессой. Ведь если с Юри что-то случится, он себя не простит. Не в этот раз. Главное – найти травника и как можно скорее отправиться к статуе. Подбегая к пристани, Соно убедился, что на ней никого нет. На мосту в одиночестве стояли бочки, свет от фонарей не мельтешил на палубах, а вход в порт не охраняла дворцовая стража. Вероятно, все смотрители побежали на их поиски, и корабли, стоявшие в очереди, кажется, так и останутся тут до утра.

Забравшись по прогнившим от воды деревяшкам мостовой, ниджай побежал к кораблю. Их небольшой – а по сравнению с судном, на котором они с Юри плыли из клана, крохотный – корабль готовился к отплытию. Трап уже подняли, капитан громко раздавал приказы, и матросы, бегающие по палубе, подчиняясь им, натягивали паруса и вязали узлы. Облокотившийся на фальшборт Берк увидел ниджая на причале и стал громко звать его:

– Помоги! Мой брат… – он истерично плакал. – Помоги! Ресей!

– Берк, неси бинты! Быстро! – Лорд Паунд вскочил с колен.

Он был весь в крови. Его некогда идеально белая рубаха испачкалась, и вышитые на ней золотыми нитями узоры стали багровыми. Соно осмотрел палубу и бегающих по ней моряков. Они были напуганы и, озираясь на раненого Ресея, со страхом оглядывали смотрителя у мачты. Тот обмяк, завалившись на нее. Его густые волосы залила кровь, вытекающая из раны на голове, а закрытые глаза с бледной кожей объяснили причину тревоги всей команды. Соно понял, что смотритель мертв.

– Проваливай отсюда! – крикнул лорд, обращаясь к Соно. – Это все из-за вас! Незримый вас ослепи! – Если бы у него под рукой оказалось ружье, он бы точно выстрелил. – Зачем ты полез защищать этого болвана? Зачем кинулся на ружье? – Паунд начал кричать на сына.

– Отец! – Голова Ресея, лежащего на полу, показалась из-за фальшборта, и взглядом он нашел Соно, которого пытался прогнать отец.

– Лежи, не двигайся. – Паунд не смог сдержать слез, увидев, как его сын мучился от боли.

Корабль медленно отошел от причала, и Соно начал хуже разбирать голоса. Что Паунд бормотал себе под нос, он так и не понял, но признание Ресея все-таки разобрал.

– Это все мой отец! Это он вас выдал! А Берк… он… убил смотрителя. Брат… защищал меня.

– Знаю, – сжав зубы, тихо ответил Соно.

Ярости в его теле было предостаточно, запал остался даже после убийства семи смотрителей. Сейчас он был готов поквитаться с еще одной крысой, вот только на корабль попасть уже не мог. А жаль. Катана так и просила крови предателя.

– Отец бояться. Опасно оставаться нам! – неразборчиво кричал Берк. – Мы плыть в дом дракона. Араса.

– Замолчи и иди в трюм! Не высовывайся оттуда! – Паунд обратился к матросам: – Быстрее! Пока смотрители не вернулись, уплываем отсюда! Плачу каждому по три мешка золотых!

Ресей, держась за кровоточащую рану в груди и опираясь на отца, пошатываясь, поднялся на ноги.

– Где травник? – Соно уже не надеялся получить ответа.

– Эвон… – Ресею было тяжело говорить, изо рта хлынула кровь. – Эвон убежал.

Травник жив. Ниджай облегченно выдохнул, но, поняв, что ему придется искать этого вульгарного лекаря по всему Эвероку, вновь напрягся. Развернувшись, ниджай осмотрел улицу, прикидывая, куда мог побежать Эвон, но Ресей вновь окликнул его: