Пророк — страница 27 из 60

– С поста охраны доложили, что с вами хотят встретится два подданных Маньчжурского ханства, ван Ло. Некие ваны Обой.

Яо резко развернулся. На миг показалось, что он ослышался. Обой? Яньлинь и Тедань Обой? Но как? Зачем?

– Проверить личности и пропустить, – приказал он, ни одной мышцей не выдавая своего замешательства. – Немедленно.

– У вас через пятнадцать минут совещание по вопросам…

– Отменить. Приоритетом является информация, которую сообщил детектив Цуань. Его вести в мой кабинет немедленно. Для остальных меня нет.

Обой! Сейчас? Что, во имя предков, этим двум здесь нужно?


Первой в кабинет вошла женщина. На вид совсем девочка, если не знать, что перед тобой чрезвычайно сильный берсерк, то ни за что не догадаешься. Одета по дорожному: серое пальто, берет, объёмный шарф, делающий её ещё более миниатюрной. В руке сумка – с аэропорта они что ли сразу? – а на лице выражение отчаянной решимости. Обой Яньлинь, собственной персоной.

Её брат выглядел обычно. Типичный представитель верхушки рабочего класса – деньги есть, а вкусом обделён. Зимняя кожанка на меху, свитер под горло, чёрные брюки, заправленные в высокие ботинки. И тоже сумка. Лицо его излучало радость от встречи. Совершенно неискреннюю.

– Ван Ло, вы стали таким большим человеком! – войдя, старший Обой тут же отвесил поклон младшего к старшему. – Примите наши поздравления!

Яньлинь лишь кивнула, но не произнесла ни слова. Она предоставила брату вести разговор, понимая свою подверженность эмоциям. Мудрый ход! Кто-то из западных философов сказал, что бытие определяет сознание, и это абсолютно точно характеризовало берсерков. Бойцы, привыкшие к тому, что любую преграду можно снести чистой силой, не являлись поклонниками дипломатии.

– Ваны, – Яо ответил менее глубоким поклоном, сообразным своему новому статусу. – Что привело вас сюда?

Он знал что. Пока маньчжуры шли от поста охраны, пока блуждали по запутанным коридорам служебной части Запретного дворца, копьеносец сумел унять замешательство и сообразил, что могло заставить ванов Обой приехать в Пекин. Причина могла быть только одна.

– Мы хотим просить вас о помощи, ван Ло. – ещё раз поклонился Тедань. Яо отметил, что поведение старшего в этой семейке изменилось с памятных ему времён. Стало менее дерзким, что ли. Интересно, это новая должность хозяина кабинета так на него действует, или кто-то дал маньчжуру урок хороших манер?

– Я внимательно вас слушаю.

– Мы просим вас присоединиться к нашим поискам. Моя сестра ищет известного вам вана из русского княжества. Прошу, не отказывайте нам.

И в завершение ещё один поклон. Положительно, Яо не узнавал Теданя из рода Обой. И это настораживало.

На ожидаемую просьбу визитёров копьеносец отреагировал предсказуемо.

– Боюсь, я вынужден отказать вам. Прошу меня простить, но я не располагаю ни временем, ни возможностями для поиска упомянутого человека.

– Ты и твой император ему должны, Яо!

Разумеется, берсерк не могла сдержаться. Кровь и дар – не те вещи, которые можно так просто игнорировать. Впрочем, сути вопроса это не меняло. А вот дистанцию обозначить имело смысл.

– О каком долге идёт речь, драгоценная госпожа?

– Прекрати делать вид, что не понимаешь! И говорить со мной так, будто мы только что познакомились на одном из этих драных приёмов! Мы вместе сражались, Яо! Мы были друзьями!

– Мы были соратниками и союзниками, Яньлинь, – со всей возможной мягкостью и терпением произнёс гвардеец, огорченный тем, что женщина не понимает намеков. – Это не одно и то же. Что до долга, я правда не понимаю о чём ты говоришь.

Сказав это, Яо понял, что немного покривил душой. Они были чем-то бо?льшим, нежели соратники или временные союзники. Те события в Гуанчжоу, когда он ещё не служил своему государю открыто, спаяли их куда прочнее, чем союзные обязательства и клятвы. Сделав, пусть и на короткий срок, командой. А кто-то считал – семьёй. Горстку разных людей из различных культур, не говорящих даже на одном языке, верящих в разных богов и с отличными, подчас вступающими в конфликт, целями. Кто бы мог подумать?

Яо всегда был честен с собой и умел принимать правду. Спаял всех этих людей в монолит команды один человек. Русский боярин. Антошин. Горячий, азартный и обладающий совершенно нелепой верой в то, что люди пойдут за ним, стоит ему самому бросится вперёд. Как щенок, видят предки!

– Моя сестра хочет сказать, – опережая готовую начать ругаться женщину, заговорил Тедань, – что Игорь Антошин, под началом которого мы работали в империи, помог императору захватить власть в стране.

Помолчал несколько секунд, после чего добавил с усмешкой, сделавшей его похожим на знакомого маньчжурского безопасника, а не того царедворца, в облике которого он сегодня неожиданно предстал.

– Не специально, конечно. Как и всё, что он делал.

И тут Яо не мог не улыбнуться в ответ. Слова Теданя были прекрасной иллюстрацией к характеру русского. Игорю везло просто невероятно. Порой даже складывалось впечатление, что все существующие на свете духи дружно сговорились ему помогать.

– Это отчасти верно, – не стал отрицать очевидного копьеносец. Действительно, спонтанное расследование Антошиным и его команды серии смертей ванов в Гуанчжоу значительно приблизили его господина к реализации запланированного дворцового переворота. – Только значения это всё равно не имеет. Мы уже говорили об этом. И с тобой, Яньлинь, и с русским князем, родичем Игоря. Я не могу его найти. Мой дар не работает так, как тебе представляется. Я даже не могу сказать жив ли он ещё.

Жестокие слова. Для влюбленной женщины – вдвойне жестокие. Что не делало их менее правдивыми. Ты зря проделала весь этот путь, говорили они. Ты зря кормишь свои надежды.

– Он жив. Я в этом уверена, – отрезала Яньлинь.

Об этой способности берсерка Яо тоже знал. “Столп опоры”, так это называлось. Связь провидца и того, кто держит его в реальности. Пришлось изучить древние свитки в императорской библиотеке, раз уж жизненный путь его пересекался с пророком.

– Если жив до сих пор, значит ему ничего не грозит, – рассудительно произнес он. Но его логичные и правильные слова вызвали лишь очередной взрыв со стороны младшей Обой.

– И тебе плевать, что с ним? Его могут пытать, а ты говоришь…

– Он – пророк! – копьеносец повысил голос, не давая женщине продолжить. Хватит! У него масса своих дел, чтобы тратить время на разговоры о том, чего нельзя изменить. – Таких, как Игорь, либо убивают сразу, либо сдувают пылинки, желая привлечь на свою сторону! Если он жив до сих пор, как ты утверждаешь, значит имеет смысл рассматривать второй вариант!

– Его ведь могут обмануть, – подал голос Тедань. Произнес он эту простую фразу негромко, но как-то очень веско. Так, что все, находящиеся в кабинете, моментально замолчали. Потому что понимали, насколько верной она была.

Племянник благовещенского князя, боевой маг большой силы и, ко всему прочему, недавно инициированный пророк, был, как бы это правильнее сказать… Не глупым, нет. Скорее по-детски доверчивым. Может он и являлся носителем могучего интеллекта, по крайней мере, размышлял он большей частью здраво, однако его отношение к людям выходило за рамки разумного. Если, к примеру, Яо считал каждого человека на планете потенциально опасным до тех пор, пока не доказано обратное, то Игорь смотрел на мир с точностью до наоборот. Любой человек, с его точки зрения, был, скорее, хорошим, пока не делал зла ему лично или кому-то, кого он считал своим. В этом были и плюсы, проявлялись они в том же умении спаять команду за рекордно короткий срок. Яо, однако, сомневался, что данный талант будет востребован в плену. Скорее, даже считал, что от него будет вред.

А пророк, пусть и обманутый пророк, на службе у врага – это очень и очень плохо.

– Даже если и так, – гвардеец разорвал повисшее в кабинете молчание. – Всё равно я не могу его найти с помощью крови. А мотаться по миру, как ты, Яньлинь, наверняка хотела предложить, я просто не могу. Я служу империи, а в ней сейчас всё очень непросто. У меня есть обязательства…

В последней своей фразе Яо обнаружил оправдывающиеся нотки и от неожиданности разозлился на себя. Да что такое! Почему он вообще считает нужным оправдываться перед этими людьми? У него есть долг только перед императором! Перед ним, и ещё перед теми, чьи имена он каждое утро видит в сводках!

– Мне жаль, но я не могу помочь, – проговорил он, глядя в сторону. Давая тем самым понять, что считает разговор оконченным.

Яньлинь, разумеется, тут же пошла красными пятнами, а вот её брат воспринял слова гвардейца совершенно спокойно. Так, словно ждал их, и когда они были произнесены, внутренне кивнул сам себе – всё, мол, идет по плану.

– А если мы сможем тебе помочь? – спросил он.

Копьеносец призвал на помощь всю свою выдержку, чтобы не рассмеяться маньчжуру в лицо. Весь штат императорских силовых структур работает над поисками руководителей “Нового пути” и тут вдруг появляется иностранец, полевой агент не слишком высокого ранга, и сообщает, что может помочь. Не расхохотаться в ответ было очень сложно.

– Чем же? – тем не менее спокойно и учтиво спросил он.

– Ты же понимаешь, Яо, что ханство не может просто смотреть, как в доме соседа заправляют чужаки.

Гвардеец моментально напрягся, прекрасно понимая, что именно ему сейчас сказал Тедань. Такими фразами не бросаются, особенно когда беседу ведут представители двух, не всегда мирно сосуществующих, стран.

– Поясни, – голосом холодным, как воздух в горах, потребовал он. Отметив, что для Яньлинь смена темы в разговоре стала такой же неожиданностью, как и для него. А при следующей фразе Теданя она и вовсе округлила глаза.

– Старик Шенли велел передать тебе поклон. Он сожалеет, что не может лично поздравить тебя с возвышением. Ещё больше он сожалеет лишь о том, что именно на твои плечи лёг груз прошлого.

– И всё? – Яо знал кто такой Шенли – ещё бы не знать шефа контрразведки соседнего государства. Его упоминание сразу сделало понятным и происхождение манер некогда неотесанного безопасника. Или он лишь делал вид, что остротой ума подобен топору для колки поленьев? Может и так, но, духи предков! Выходит, весь их разговор был спрогнозирован старым маньчжурским пауком! И блестяще сыгранным по нотам его человеком.