А теперь самое время вернуться к «янтарю». Поскольку, как мы видим, основные события, порожденные гибелью Фаэтона, связаны с металлургическим производством, то следует ожидать, что и «янтарь», упомянутый здесь, это вовсе не камень янтарь, а нечто другое, имеющее отношение, в частности, к оружию.
Что рассказывают нам Овидий и другие «классические» авторы? Сестры Фаэтона оплакивают брата. Между прочим, часто говорят, что горько плачут жгучими, горячими слезами. Эти горячие слезы падают в прохладную воду реки Эридан и превращаются в камень «янтарь». Который используется для женских украшений.
По нашему мнению, тут говорится о замечательном (и тоже, кстати, потом в значительной мере утраченном) искусстве изготовления русскими мастерами ЗЕРНИ И СКАНИ. Причем это производство было широко распространено именно на Руси, а также у «античных» эт-русков, то есть опять-таки русских, см. нашу книгу «Империя». Что такое зернь?
Металлическая поверхность покрывается маленькими золотыми или серебряными шариками, диаметром не более миллиметра. Они припаиваются расправленным припоем, что является весьма сложным искусством. Дело в том, что при неосторожной работе могут расплавиться сами шарики. А ведь их даже не сотни, а многие тысячи. На рис. 5.123-5.125 приведены старинные украшения и оклад Евангелия, выполненные русско-ордынскими мастерами в технике зерни.
Рис. 5.123. Русское украшение под названием колт. Серебро, зернь. Якобы XII век. Москва. ГИМ. Взято из [991:1], с.8.
Рис. 5.124. Рясны. Рязань. Якобы XI–XII века. Серебро, скань, зернь. Взято из [991:1], с. 12.
Рис. 5.125. Евангелие. Вклад Ивана IV Грозного в Благовещенский собор в 1571 году. Золото, драгоценные камни, жемчуг, зернь, скань, чеканка, чернь, эмаль. Москва. Музей Кремля. Взято из [991:1], с. 35.
Греческий миф и описал это тонкое ювелирное производство, созданное в Руси-Орде. Нагретые маленькие золотые или серебряные шарики, привариваемые к металлической основе, были названы Овидием «слезами», падающими в прохладную воду. Остывая, они превращались в «камень». Зернь очень ценилась.
Далее, в Руси-Орде богато украшали дорогое оружие, а также в технике зерни делали женские украшения. Становится ясно, почему Овидий обратил внимание на то, что застывшие горячие слезы сестер Фаэтона использовались как украшения римских модниц. То есть русско-ордынских женщин XV–XVI веков. Понятно, почему Овидий упомянул обо всем этом в связи с гибелью Фаэтона. Вероятно, возникшее производство Булата на основе осколков железного метеорита вызвало бурный расцвет и связанных с металлургией ювелирных промыслов, в том числе, и зерни, скани. Ведь ценное Булатное оружие нужно было всячески украшать золотом и серебром.
Осталось еще понять, почему греческий миф назвал ЗЕРНЬ — ЯНТАРЕМ? Ответ получим, открыв русско-латинский словарь [666:1]. Вот как называется янтарь, по-латински: SUCINUM, electrum, glaesum. Но ведь слово SUCINUM практически совпадает со словом СКАНЬ, поскольку латинское С читается двояко: как К и как Ц. Но ведь ЗЕРНЬ и СКАНЬ — две тесно связанные ювелирные техники. Говоря о зерни, тут же вспоминают скань, как и наоборот. Выходит, что западно-европейские авторы, вглядываясь издали в события, развернувшиеся с Руси-Орде XV века, постарались описать зернь и скань на русско-ордынском оружии и женских украшениях. Роскошная зернь и скань изготовлялись на Руси, в основном, из золота (которого тут было много, — золотом крыли даже крыши-купола соборов, см. нашу книгу «Империя»). Золото имеет желтый цвет. Янтарь тоже желтый и высоко ценится. «Древне»-греческие писатели спутали золото с янтарем. Либо же поздние редакторы сознательно «напустили туману». Слово СКАНЬ слегка исказили в SUCINUM и объявили одним из названий янтаря. В результате, со страниц «античного» мифа вытерли прямые упоминания о Руси-Орде, Булате и Зерни. Однако яркие следы остались. Их мы сегодня и обнаруживаем, опираясь на Новую Хронологию.
Искусство зерни процветало также у «античных» эт-русков. То есть, повторим, у средневековых мастеров русско-ордынской школы, работавших также на территории современной Италии в эпоху Великой Империи XIII–XVI веков. На рис. 5.126 показана золотая застежка из эт-русской гробницы Бернардини, выполненная зернью. Как справедливо пишут историки, подобные эт-русские украшения свидетельствуют «о том, с каким удивительным мастерством этруски владели техникой зерни… Этрусские ювелиры достигли несравненного мастерства и технике… известной под названием зернь, при которой для украшения металлической поверхности используют очень маленькие золотые шарики — диаметр некоторых составляет всего 0,12 мм. Сложность работы с зернью определяется тем, что либо между этими шариками застывает расплавленный припой, что портит узор, либо плавятся сами шарики. Лишь в 1933 г. английский специалист по обработке металлов Литтердэйл создал „твердый коллоидный припой“, его применение дало результаты, удивительно схожие с теми, которых достигли этрусские ювелиры, работавшие с зернью. Эта техника украшения металлических поверхностей заключается в наклеивании шариков зерни на специальный состав, при нагревании превращающийся и припой. Для того, чтобы в совершенстве овладеть искусством зерни еще примерно в 600 г. до н. э., этруски должны были быть очень опытными металлургами» [863], с. 23.
Рис. 5.126. Эт-русское золото якобы 600 года до н. э. Витая золотая фабула из гробницы Бернардини. Эта техника золотой зерни широко использовалась на Руси. Взято из [863], с. 22–23.
На рис. 5.127 и рис. 5.128 приведены еще два эт-русских украшения, выполненных зернью. Другие примеры см. на цветной вклейке.
Рис. 5.127. Эт-русское золотое украшение. Зернь. Взято из [797:1], с. 124–125.
Рис. 5.128. Эт-русское золото. Зернь. Взято из [797:1], с. 132.
После распада «Монгольской» Империи в XVII веке, ордынское искусство зерни (как и Булата) было в значительной мере утрачено.
Любопытно, что некоторые «античные» классики XVI–XVII веков откровенно выражали свое недоумение по поводу предложенного некоторыми их современниками-реформаторами отождествления «остывающих слез» с янтарем, а Эридана — с западноевропейской рекой По? Вот что иронически писал, например, «древнейший» Лукиан.
«Янтарь, если верить легенде, образуется из слез тополей Эридана, сестер Фаэтона, превратившихся от горя в деревья. Заинтригованный этим рассказом, я решил, что если однажды я окажусь на берегах Эридана, я обязательно соберу несколько слез-янтарей, подставив мой плащ под один из этих тополей. Не так давно я побывал в этих краях по одному касающемуся меня делу и не преминул побывать на берегах Эридана. Каково же было мое удивление, когда я не обнаружил там ни тополей, ни янтаря. А местные жители вообще никогда не слышали имени Фаэтона. Тогда я поинтересовался, не было ли поблизости тополей, выделявших янтарь. Лодочники рассмеялись и попросили уточнить, что я имел в виду. Я рассказал им легенду о Фаэтоне. „Кто этот лжец, рассказавший вам все это? Мы никогда не видели здесь возничего, упавшего к нам с неба, и у нас нет плачущих янтарем тополей. Будь у нас все это, разве гребли бы мы веслами за гроши, поднимая корабли вверх по течению, когда можно было бы только собирать слезы этих тополей и разбогатеть?“» Цит. по [524:1], с. 266.
Все ясно. Историки-скалигеровцы XVI–XVII веков голословно заявили, будто итальянская река По, начинающаяся в Коттийских Альпах, это и есть «тот самый», древний Эридан, называвшийся также Падуе (Padus). Перенесли (на бумаге) события, происшедшие в Руси-Орде, на территорию Западной Европы. В частности, отняв название РИМ у Ярославля, назвали РИМОМ одно из поселений в Италии. В результате «отправили» в Западную Европу и название реки Эридан, отняв его у Волги. Следовательно, сюда же перетащили и сказания о Фаэтоне, слезах тополей и «янтаре».
Через некоторое время любопытный Лукиан, посетив западно-европейскую Италию в XVII или даже XVIII веке, побеседовал с местными жителями. И к своему удивлению обнаружил, что тополей, плачущих янтарем, здесь нет и в помине. Над его вопросами посмеялись. Писатель разразился скептическим комментарием. Лукиану и в голову не пришло, что все это действительно было, но только в других местах. А именно, в Руси-Орде, на берегах Волги.
15. Фаэтон, то есть ярославский метеорит 1421 года, был «перенесен» на звездное небо и изображен на «античных» звездных картах как известное созвездие ВозничегоРеку Волгу представили как созвездие Эридан, а булат — в виде созвездия Лебедя
Падение ярославского = новгородского метеорита произвело настолько сильное впечатление на людей XV века, что отразилось даже на картах звездного неба. Иными словами, легенда о Фаэтоне была перенесена астрономами XV–XVI веков «на небо». А точнее, на создававшиеся именно в эту эпоху «античные» звездные карты с рисунками и названиями созвездий. Например, сообщается, что в произведениях «античнейшего» Арата река «Эридан превращается в одноименное созвездие, Фаэтон — в созвездие Возничего, а Кикн — в созвездие Лебедя» [166:1], с. 206.
Уже отсюда видно, сколь много важных последствий для «античного» мира XV–XVI веков имело падение железного метеорита в Тимерево, около Ярославля, и, следовательно, начало производства Булата. Таким образом, вновь, причем совсем с другой и неожиданной стороны, подтверждается один из наших выводов, сделанный в книгах «Звезды», часть 1, и «Реконструкция», гл. 6. А именно, что названия созвездий и их очертания были установлены отнюдь не в «чудовищной древности», как нас уверяют сегодня историки, а в эпоху XIV–XVI веков.
На рис. 5.129 мы приводим схему созвездий северного полушария, перечисленных в знаменитом «Альмагесте» Птолемея. См. нашу книгу «Звезды», гл. 2.