Прощание с прошлым — страница 23 из 25

— А ты мистер Совершенство, не так ли? — Беатрис трясло от гнева. — Ты понимаешь, что убил мою сестру? Если бы она от тебя не забеременела, то была бы сейчас жива. Я ненавижу тебя. Уходи немедленно, пока я не спустила тебя с лестницы, чтобы навсегда покончить с тобой.

Так вот в чем причина ее ненависти! — прозрел наконец Уилфрид. Бедная, несчастная девочка, как много ей пришлось страдать! — подумал он. Что бы он сейчас ни сказал, она примет это в штыки.

— Пожалуй, мне лучше уйти, — сказал он, глубоко вздохнув. — Но наш разговор не окончен. Я по-прежнему считаю наш брак самым разумным решением проблемы. Оставляю тебя подумать над этим. Ты можешь сохранить Пола, получив в придачу меня. Других вариантов не будет. — Говоря это, он не спускал с нее глаз, Потом развернулся, сбежал по лестнице и покинул ее дом.

Беатрис наблюдала, как он спускался по лестнице, в глазах ее горела ненависть, а в сердце затаился страх. Он снова грозил отобрать у нее сына, если она не согласится стать его женой. А что он наплел на сестру? Труди не стала бы лгать, зачем ей это? Когда она позвонила ей из Лос-Анджелеса и сказала, что Уилфрид бросил ее, она была в жутком состоянии. Стала бы она плакать, если бы сама порвала с ним отношения? Уилфрид, наверное, солгал. Даже наверняка солгал!

Времени думать об этом у Беатрис не оставалось, надо было возвращаться в больницу к Полу. Может, он сейчас зовет ее? Поспать ей толком не удалось, но она заставила себя поесть и немного подремала в кресле.

В прихожей она увидела на подзеркальном столике ключ Памелы и положила его в карман. Она вспомнила, как испугалась, когда услышала шаги на лестнице. Может, Уилфрид не в своем уме? Жениться на ней только для того, чтобы завладеть Полом!

Из памяти Беатрис выпал небольшой эпизод, когда Уилфрид уже делал ей предложение, не подозревая о том, что Пол его сын. Она зациклилась на мысли, что Уилфрид намеревается лишить ее сына и ради этого готов пойти на все.

В больнице Беатрис провела весь день, а вечером вместе с Памелой вернулась домой. Ей было страшно оставлять сына одного, но разумом она понимала, что ничего не может случиться в ее отсутствие. Во всяком случае, Уилфрид не украдет Пола, пока мальчик в таком состоянии. Не зверь же он, в самом деле!

Прощаясь с ними на ночь, Пол попросил принести ему старую игрушку. Это была мягкая матерчатая игрушка, симпатичный клоун, с которым он когда-то привык засыпать в обнимку. Беатрис вспомнила, что, когда Пол подрос, убрала клоуна в коробку вместе с личными вещами Труди, которые ей все было недосуг внимательно просмотреть.

Вечером она перетащила коробку в гостиную и стала разбирать. Клоуна она нашла быстро среди прочих игрушек Пола и попросила Памелу привести его в порядок. Среди вещей Труди она нашла небольшую шкатулку, в которой лежали восхитительные ювелирные украшения, многие из которых она видела впервые. Должно быть, их подарил ей Уилфрид... Сердце Беатрис заныло. Никуда ей не деться от мыслей об Уилфриде. Если б можно было эти мысли спрятать в какой-нибудь ящик и закопать! Но их нерасторжимо связал Пол.

На самом дне коробки ее внимание привлек дневник Труди в дорогом кожаном переплете. Она и не знала, что Труди вела дневник. Беатрис долго не решалась раскрыть его, ощутив трепет перед тайной личной жизни. Первые страницы дневника были посвящены мужу Труди, тому периоду, когда ей стало понятно, что их брак оказался несостоятельным. Пока Беатрис читала строчки, в которых Труди изливала свое горе, глаза ее наполнялись слезами. Она вспомнила, как мужественно сестра держалась во время развода. Беатрис знала, что Труди тяжело переживала свою неудачу, но не подозревала, что до какой степени.

На одной из страниц мелькнуло имя Уилфрида. Труди описывала свои чувства после знакомства с ним, подозрение, что влюбилась в него с первого взгляда. Последующие страницы отражали состояние Труди, похожее на эйфорию. Наконец она нашла мужчину, о котором мечтала, с которым хотела бы прожить вместе целую жизнь. Судя по датам, эйфория продолжалась долго. Здесь были описания тех мест, куда они вместе ездили отдыхать. Потом тональность стала меняться, а под конец и вовсе зазвучали трагические нотки: «Я видела его с молодой женщиной! Он говорит, что это его коллега из другой фирмы, с которой они ведут одно дело. Если Уилфрид полагает, что я соглашусь играть вторую скрипку, то он ошибается!».

Беатрис задумалась. Она вспомнила, что Труди с самого детства всегда стремилась быть во всем первой. Она перелистала несколько страниц такого же содержания и наткнулась на маленький абзац: «Уилфрид ненавидит детей, он сам сказал мне об этом, когда мы возвращались от его кузины. Если он не хочет иметь детей, значит, и я ему больше не нужна!».

Наконец Беатрис добралась до самого главного: «Между нами все кончено. Уилфрид порвал все, что нас связывало до сих пор...».

Она захлопнула дневник. Утверждение Уилфрида, что Труди была инициатором их разрыва, оказалось ложью. Она и так об этом знала, но теперь у нее есть доказательство. Ее охватило нетерпение, надо немедленно позвонить ему, чтобы разоблачить его. Все равно уснуть в таком состоянии ей не удастся. Часы показывали полночь, звонить в особняк слишком поздно. Но завтра утром, перед тем как поехать в больницу, она непременно позвонит Уилфриду и выскажет все, что о нем думает. Заставив себя немного успокоиться, она убрала ящик в чулан и поднялась к себе в спальню.

Утром события развернулись так, что ей не пришлось звонить Уилфриду. Еще не было восьми часов, когда он позвонил в ее дверь. Памела открыла ему и с довольным видом проводила в гостиную, пока Беатрис завтракала на кухне. Памела была уверена, что Уилфрид и Беатрис просто созданы друг для друга. Она не знала, что Уилфрид отец Пола и теперь предъявляет на него права.

— Зачем ты здесь? — холодно спросила Беатрис, войдя в гостиную.

Несмотря на раздражение по поводу его несвоевременного прихода, она обратила внимание, что Уилфрид выглядит потрясающе в светло-коричневом костюме и бежевой рубашке с модным галстуком.

Уилфрид удивленно поднял брови.

— Разве так встречают отца своего ребенка? — громко сказал он.

Беатрис приложила палец к губам и оглянулась на дверь гостиной.

— Памела не знает, — предупредила она.

Уилфрид беззаботно пожал плечами.

— Рано или поздно все равно узнает.

— От меня не узнает, — твердым голосом сказала Беатрис.

— Ладно, как только мы поженимся, я сам ей расскажу. — Лицо его светилось улыбкой самодовольного кота.

— Ты приехал за ответом? Отлично! Я говорю тебе «нет»! И не облизывайся, как кот при виде сметаны.

— Полагаешь, твое решение разумно? — спросил он, сверкнув на нее глазами.

Беатрис в долгу не осталась.

— Ты мне опять угрожаешь? Могу заверить вас, мистер Самодовольство, что...

— Это я могу вас заверить, мисс Упрямство, — перебил ее Уилфрид, — что использую все свои возможности и силы, чтобы доказать свои права на Пола. Самым простым и наименее болезненным решением могла стать наша женитьба, но, раз ты отказываешься выйти за меня, готовься к войне.

— О моем замужестве не может быть и речи, — заявила Беатрис. — Не могу я стать женой лжеца!

— Извини, не понимаю. — Брови Уилфрида сошлись на переносице.

— Ты солгал мне вчера, — бросила ему в лицо Беатрис, — когда сказал, что Труди порвала с тобой отношения.

— Я сказал правду, — спокойно возразил Уилфрид.

— У меня есть доказательство, что ты был инициатором разрыва.

— Откуда у тебя такое доказательство?

— Я нашла его в дневнике Труди.

— Твоя сестра лгала.

— На страницах дневника? Я так не думаю.

— Позволь мне рассказать кое-что о твоей сестре. Сдается мне, твое представление о ней сильно отличается от реальной Труди.

— Глупости! Пока я не уехала в Нью-Йорк, мы были с ней неразлучны.

— Сколько тебе было тогда лет?

— Двенадцать, — нехотя призналась Беатрис. — Но мы с ней часто разговаривали по телефону, я была в курсе ее дел...

Уилфрид снисходительно улыбнулся и взял ее за руку.

— Присядем, — предложил он, подводя Беатрис к дивану. — Я хочу, чтобы ты выслушала меня.

— Не буду я садиться. — Она вырвала у него руку. — Это мой дом, ты не имеешь права здесь командовать.

Хотела она того или нет, но, вопреки голосу рассудка, тело ее мгновенно отозвалось на близость Уилфрида. Он получил неограниченную власть над ее телом и мог распоряжаться им по своему усмотрению. Молча взяв за талию, он усадил ее на диван и сел рядом. Его темные, как у Пола, глаза были устремлены на нее. Я не могу любить этого человека! — твердила мысленно Беатрис. Не забывай, как он поступил с твоей сестрой!

— Я любил Труди, — тихо заговорил Уилфрид. — Когда я впервые увидел ее, то подумал, что наконец встретил девушку, на которой хотел бы жениться. Она поселилась в моем сердце. Мы много времени проводили вместе, я возил ее отдыхать туда, куда ей хотелось, я дарил ей украшения, которые она выбирала. Нам было очень хорошо вдвоем. Но со временем стали проявляться черты характера Труди, которых раньше я не замечал.

— Что ты имеешь в виду? — мрачно спросила Беатрис.

— Я имею в виду ее эгоизм, гипертрофированное чувство собственности.

— Ты хочешь сказать, что ей не нравилось, когда она встречала тебя в обществе других девушек? Не забывай, что я прочитала ее дневник.

— Труди не хотела слушать правду. Ее устраивала собственная интерпретация событий. Я ни разу не изменил ей, но Труди не хотела ничего знать. Ей было достаточно увидеть меня с коллегой в юбке, как она устраивала сцены ревности, оскорбляя и унижая меня своей подозрительностью. Дошло до того, что она стала постоянно контролировать меня. Она даже шпионила за мной!

Беатрис вскочила на ноги, не желая больше слушать.

— Ты лжешь, Труди не могла опуститься до этого!

— Ты не знала ее. Она настолько была уверена в своем превосходстве, что любое несогласие с ее требованиями принимала за измену. Ее подозрительность приняла маниакальный характер. Она превратила свою жизнь в сплошной кошмар. Мне жаль говорить тебе об этом, но, по-моему, у нее было не в порядке с психикой. Я понимаю, ты мне не поверишь, но...