– Конечно, милая, нам тебя не хватает.
Ники подозрительно спрашивает:
– Где ты?
– У Пьетро…
В этот самый момент возвращается Флавио с двумя чемоданами и несколькими сумками в руках.
– Что это за шум?
– Тут все наши.
– Да? – Ники в восторге. – Ты им тоже сказал?
– Да…
– И как они восприняли?
Флавио открывает чемодан, на пол вываливаются несколько свитеров – воспоминания о его жизни с Кристиной. Он грустно смотрит на своих друзей:
– Не могу поверить, что это случилось…
Они тоже подавлены, пытаются поднять Флавио настроение, но им никак не удается вывести его из депрессии.
Ники настаивает:
– Ну что? Как твои друзья восприняли новость?
Алекс понимает, что в некоторых случаях лучше соврать:
– Ты не представляешь, они просто без ума от счастья.
– Замечательно! Это такой прекрасный момент для всех!
Флавио рыдает:
– А-а-а-а…
– Что происходит?
– Ничего серьезного, наверное…
– Кто это плачет?
Алекс находит лазейку:
– Это Ингрид, дочь Энрико! Наверное, проголодалась… Ники, извини, я позвоню тебе позже…
– Конечно… да, иди, иди…
Алекс завершает разговор и подходит к Флавио:
– Что случилось, что происходит?
– Открывая чемодан, я увидел этот свитер.
– Ну и что?
– Она подарила его мне…
– Ну и что в этом плохого?
– Нет, ты не понимаешь. Тогда был день Святого Валентина, и мы гуляли весь день, и говорили о том, чтобы сбежать на лодке…
– Опять море!
– Хватит, Пьетро!
– Ты прав, извини.
Флавио продолжает:
– В ту ночь мы разворачивали подарки… И там оказалось два одинаковых свитера. Копия вот этого, та же фирма, тот же цвет… – Флавио вытаскивает его и показывает всем: – Вот! – И снова начинает плакать. – Что сейчас делает Кристина?
Пьетро вздыхает:
– А что сейчас делает Сюзанна, наверное, укладывает Каролину в постель…
Энрико вздыхает:
– Мне не очень интересно, что делает Камилла… Вообще-то, хуже… Могу себе представить, что она делает.
Алекс берет дело в свои руки:
– Ну, пора поднимать настроение. Поужинаем вместе, как в старые добрые времена?
– Японская кухня?
– Хорошо!
– Пиво и покер?
– Да! – хором отвечают остальные.
Алекс пытается урезонить их:
– Только не до утра, у меня завтра встреча…
Все смотрят на него странно.
– Да уж, ты же у нас почти женатый теперь!
И он прекрасно понимает, что не стоит настаивать:
– Хорошо… Я сдаю.
Они сидят за огромным стеклянным столом, ощущая в этот странный момент дух товарищества, не посещавший их уже много лет. Карты на столе меняются, принося удачу или провал игрокам, а тем временем у них в головах переплетаются разные мысли. Пьетро вспоминает шутку Вуди Аллена: «Я – единственный в мире человек, выигравший тур в покере с пятью картами разной масти».
И все смеются.
– Это не про меня! Вы и понятия не имеете, что у меня тут…
– Ты блефуешь!
– Подойди и посмотри, если посмеешь. Сто евро!
И никто не знает, кто выиграет эту партию. Ясно одно. Никто из них никогда не лишится этой замечательной дружбы.
Глава шестьдесят пятая
Олли выключает двигатель машины. Кладет обе руки на руль. В салон проникает свет уличного фонаря. Дорогу перед машиной перебегает собака. Олли провожает ее взглядом.
Джампи смотрит на Олли:
– Хорошая была вечеринка, правда? И спасибо, что подвезла домой.
Олли продолжает смотреть прямо перед собой:
– Да, отличная вечеринка… Ники была счастлива.
Джампи видит, что настроение у Олли не из лучших. Он подвигается ближе. Ласково прикасается к ее щеке рукой. Олли немного отстраняется.
– Что случилось, любимая?
Олли поворачивается и немного грустно смотрит на него:
– Ничего…
– Ничего, а ты дуешься? Ну, расскажи, в чем дело?
– Ни в чем… Тебе было весело?
– Ну да… Там были интересные люди. Представляешь, трое даже предложили подвезти меня домой, когда я сказал, что поеду с тобой, чтобы все подготовить…
– Ах, как это мило… Илена тоже, наверное…
Джампи смотрит на нее:
– Ну да… Она тоже. Милая девушка. Ты рано ушла. Могла бы остаться и поболтать. Она бы тебе понравилась.
Олли нервно дергает пальцами автомобильный ароматизатор с сосновым ароматом. И молчит.
Джампи продолжает:
– Она учится на сестринском деле. А еще танцует. Это так круто. Мне нравится знакомиться с интересными людьми.
– Наверное. Особенно, если это симпатичные девушки.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего. Вы обменялись номерами телефонов? Или ты попросил ее номер у Эрики, они же подруги, так?
– А зачем мне ее номер? Нет, мы не обменивались. Встретимся еще на какой-нибудь другой вечеринке… у тебя или у Эрики, просто так… – Джампи странно смотрит на нее: – Олли, ты ведь не ревнуешь?
Та молчит. Смотрит в окно.
– Я? Нет. С чего бы? Ты же вечно болтаешь с другими женщинами, ведешь себя так мило, и кажется, что одной меня тебе мало…
– Олли, давай начнем с начала? Я люблю тебя, мне хорошо с тобой, и я столько раз это доказывал. Я просто парень, который любит разговаривать с людьми. Молодыми, старыми, мужчинами или женщинами. Ты ведь так со мной и познакомилась, да? Ты говорил, что я тебе нравлюсь… Что мне теперь делать? Притворяться другим? Сдерживаться? Я никогда не изменял тебе…
Олли в смятении. Она знает, что зашла слишком далеко, но не может остановиться, не может вернуть все назад. Она слушает его, смотрит на него, и, в конце концов…
– Хватит, Джампи. Ты всегда так говоришь… Но мне кажется, что тебя интересуют только красивые девушки… Ты не уважаешь меня…
– О чем ты говоришь, Олли! Я тебя не уважаю? Что я сделал?
Олли кусает губы, а потом начинает плакать:
– Меня от тебя тошнит, ты опять говорил с той девушкой сегодня вечером…
– Олли… Правда… Хватит. Это продолжается уже несколько месяцев. Ты думаешь, что я изменяю тебе каждые две минуты. Это ты меня не уважаешь… Может, будет лучше, если мы некоторое время не будем видеться… – И он выходит из машины, зло хлопая дверью.
Олли видит, как он исчезает в подъезде. И бьёт по рулю, злится на всех, и особенно на себя и на свою проклятую слабость.
Глава шестьдесят шестая
– Лоренцо!
Ребенок, только что поскользнувшийся, пытается в последний раз ударить по мячу, но, услышав голос матери, решает сдаться.
– Я же говорила тебе не играть так!
Он встает, пытается отчистить форму:
– Но, мам, мы же проигрываем!
– А мне плевать! Понятно?
– А я все равно буду!
Лоренцо опять бежит, потный, встряхивает длинными светлыми, как у шведа, волосами, которые падают ему на глаза, прилипают к щекам, поролоновый наголовник не может их удержать. Он отбрасывает волосы рукой и бросается за мячом на импровизированном корте в садах виллы Балестра, в районе Париоли, под раздраженным взглядом Сюзанны. Лоренцо добирается до мяча и снова играет так, как хочет. Мать качает головой и смотрит в сторону Монте Марио[39]. Снова оглядывается по сторонам, рассматривает этот сад эллиптической формы, с параллельными дорожками и пещерками, выкопанные в туфе. Она вспоминает, что давно не проверяла, как там Каролина, сразу же поворачивается туда, где видела ее в последний раз, ищет глазами.
– А, вон она.
Сидит на велосипеде, ноги едва касаются земли, асфальт на трассе неровный, она сделана для катания на коньках, но сделана плохо. Каролина болтает с подругами, смеется, шутит. На ней дутая куртка, но девочка совсем не вспотела. Слава богу, по крайней мере, тут все в порядке. Сюзанна поднимает к губам красную баночку содовой и последним глотком допивает то, что осталось на дне. Съедает картофельный чипс, потом оливку, потом пытается сделать еще глоток, но в банке ничего не осталось. Она пожимает плечами и решает съесть еще один чипс. И пока Сюзанна пытается выловить его, она думает: «Черт, я сказала, что хочу быть осторожной, никакой вредной еды после обеда, спортзал, даже пошла на кикбоксинг… А теперь лопаю чипсы? Я не хочу стать такой же, как те влюбленные, впадающие в депрессию, которые заедают свои печали, потому что думают, никому они не интересны, а в итоге так растолстеют, что и правда становятся никому не интересны… Но я просто не могу устоять. Даже Рокко Сифреди[40] не может, – и, недовольная этой шуткой, как и рекламой, которую она видела по телевизору, Сюзанна сдается и съедает чипс в два укуса, довольная своим решением. – Ладно, завтра начну. За день не растолстею. Нельзя слишком резко начинать, улучшения должны быть постепенными, день за днем, пока не достигнешь оптимального результата».
– Простите, синьора, свободны?
Высокий парень с темными кудрявыми волосами, глубокими голубыми глазами и замечательной улыбкой кладет руки на спинки двух стульев у столика Сюзанны. И она невольно краснеет:
– Конечно, пожалуйста…
– Спасибо.
Парень легко поднимает их и относит за соседний столик, где его ждет красивая блондинка с длинными прямыми волосами. «Как глупо с моей стороны. Я покраснела…» Сюзанна ест оливку, а потом смотрит на пару. «Я хорошо знаю этого юношу. Его зовут Джорджо Альтиери. Он ходил в тренажерный зал, куда ходила и я. Мы все были без ума от него. И все это знали. Шутили с друзьями, что я должна очутиться в его постели. Это было безумие! У него даже пот пах розами». Сюзанна пристально смотрит на Джорджо. У него всегда была такая красивая улыбка. И красивая девушка. Они пришли в спортзал вместе. Обидно. И как эти двое остаются вместе? «Я завидую им. Может, он ей даже не изменяет. Конечно, если он такой… Это так мило…» Джорджо поворачивается. Он ищет взглядом официанта, но встречает взгляд Сюзанны. На этот раз она не покраснеет. Он с интересом смотрит на нее, а потом подмигивает и улыбается. «Вот, я так и знала…» Сюзанна опускает взгляд и хватается за банку с содовой, как за спасательный круг, и ни