Прости, но я люблю тебя — страница 46 из 105

— Олли!

— Я имела в виду, что он взрослый в том смысле, что он знает, как заставить тебя почувствовать себя так хорошо, как она рассказывала… Ладно, всё равно, он старше.

— Ну, а тебе какая разница? Ты только посмотри на него. По-моему, судя по поведению, Джорджио гораздо старше него.

Алессандро впадает в ступор от взглядов подружек Ники.

— Слушай, как давно вы с ними не виделись? Они так и едят тебя взглядами…

— Виделись утром в институте. Смотри, та, что в красной рубашке, — она показывает на Олли, — она нарисовала проект с моих слов!

— А, художница!

— Да. Сейчас мне надо переодеться, но потом я тебе всё расскажу. И они вовсе не говорят обо мне, зато точно обсуждают тебя. Так вышло, что они меня пытали, и пришлось всё им рассказать. Ладно, мне надо идти, потом увидимся.

Ники хватает свою сумку и бежит в раздевалку.

— Тебя пытали? Пришлось всё рассказать… То есть как это – всё?

Но Ники уже далеко и не слышит его.

Алессандро берёт вещи и подходит к девушкам. Он чувствует себя немного неловко. Хотя, правильней будет сказать, чувствует себя древним, что, в данной ситуации, по сути одно и то же.

— Привет, я Алессандро.

— Привет, я Олли, это Эрика, а эта, что там, внизу, играет, — она показывает в центр зала, — высокая, тощая, это ещё одна подруга Ники, Дилетта. А это наш учитель и тренер. И он отправил нас на скамейку запасных. Но мы даже не тренируемся, потому что наказаны.

— И что, он хороший тренер? — Алессандро превозмогает своё смущение и садится рядом с ними. Эрика улыбается ему.

— Он прекрасный тренер. В прошлом году с ним мы заняли второе место. А в этом надеемся победить.

— Да, — Олли опирается назад и протягивает ноги, кладя их на переднее сиденье. — Но даже если мы победим в чемпионате, единственное, чего он хотел бы, – оказаться на твоём месте!

Эрика пихает её. Алессандро смотрит с любопытством.

— О чём ты? Он хочет работать в рекламе?

Олли смотрит на Эрику.

— Скажем, ему хотелось бы делать рекламу определённого рода…

— Да, конечно, ведь сейчас он видит только, как вы выигрываете в финале, — говорит Алессандро, — но на самом деле перед этим должны быть бесконечные тренировки и собрания. Бесконечная усталость… И творческий подход. Работа по ночам.

— Ага… — Олли смеётся и смотрит на Эрику. — Иногда он и ночами работает… Но это приятная усталость, правда?

Алессандро не понимает, о чём она говорит.

— Ты, например, сделала прекрасные рисунки. — Алессандро смотрит на Олли. — Это ведь была ты, правда?

Олли кивает.

— И сколько времени на это ушло?

— Хм-м, час на математике и ещё час перемены.

— Всего два часа? Это на самом деле выдающаяся работа.

— Ну, мне это ничего не стоило. Мне очень нравится рисовать.

Алессандро удобнее располагается на своём сиденье и потягивается.

— Знаешь, Олли, я не знаю, как благодарить тебя, вы с Ники вытащили меня из больших неприятностей. Мне бы хотелось вознаградить тебя. Я могу для тебя что-нибудь сделать?

— Ох, ну ладно, — Олли смотрит на Эрику и округляет глаза. — Мне бы подошло одно из этих бесконечных ночных собраний, но я не думаю, что Ники согласится!

Как раз в этот момент Ники возвращается из раздевалки. На ней белая майка с синим значком, на котором написано «Mamiani», название института, обтягивающие синие шорты, гольфы в бело-голубую полоску. Ники знаком просит Алессандро подойти.

— Дай мне сумку!

Алессандро встаёт на ноги, улыбается Олли и Эрике:

— Извините. Держи! — говорит он Ники, подходя к ней. Она копается в сумке и достаёт резинку для волос. — Вау, тебе очень идёт. Уже представляю тебя в игре.

Ники улыбается ему.

— Я доигровщик, — она быстро собирает волосы резинкой.

— Что ты имела в виду, когда сказала, что тебя пытали, и пришлось всё рассказать?

— Я рассказала о прошлой ночи… Должна была, но наврала.

— И?

— Я рассказала кое-что, в основном то, чего мы не делали. Они испугались. Помнишь «Девять с половиной недель»? Так вот, по сравнению с тем, что я им рассказала, будто ты со мной делал, это очень скучный фильм.

— Ники!

Слишком поздно, она уже убегает и присоединяется к своей команде, которая сразу же принимает её и распределяется на площадке по-другому.

— Ладно, давайте. — Тренер берёт мяч и пасует Дилетте: — Ты подаёшь. Так, теперь мы, наконец, можем начать, когда принцесса соизволила прийти, — он проходит рядом с Ники, бросая на неё недобрый взгляд. Тренер садится на своё место, а Ники показывает язык ему в спину, отчего некоторые девочки начинают смеяться. Потом они согласовывают тактику и начинают играть.

Алессандро понял наконец, что Ники рассказала своим подружкам, и теперь ему неловко по-настоящему. И теперь он понимает, что они имеют в виду, говоря о «бесконечных собраниях».

Он решает не возвращаться на трибуны и посмотреть на тренировку отсюда. Блин, не могу поверить… Она сделала из меня маньяка. Потом он рассматривает её и качает головой. Ники наклоняется вперёд, чтобы поправить гольфы. Облегающие короткие шорты поднимаются ещё выше. Алессандро чувствует холодок. Вдруг ему чудится, что он чувствует запах жасминов. Он пытается отвлечься. Думает о рисунках. О Леонардо. О своей команде. О задании. О молодом креативном директоре. О побеге из Лугано. Лучше, чем холодный душ. А-а-а… да, лучше. Тут звонит его мобильник. Энрико. Он улыбается. Открывает телефон.

— Дело сделано.

— Какое?

— Как это – какое? Тони Коста… Вчера я ездил к нему.

— А, отлично. Спасибо, ты настоящий друг, я знал, что могу рассчитывать на тебя. Потом расскажешь мне всё в деталях. Где ты?

— Я? Кхм… — Именно в этот момент Ники выпадает вперёд, пытаясь отбить короткий мяч. Она падает и скользит на животе по полу спортзала. Майка немного приподнимается, но она отбивает. И игра продолжается. — Я на совещании…

Дилетта подпрыгивает и перебрасывает мяч через сетку.

— Да! — все аплодируют.

— В таком шуме?

— Ну, да… Креативное совещание с кучей народу.

— Но ты сказал мне, что сбежишь. Ты уже должен быть здесь.

— Здесь? Где?

— Как это – где? На вечеринке-сюрпризе! Сегодня день рождения Камиллы.

Алессандро смотрит на свои часы.

— Вот чёрт, я совсем забыл об этом… Ладно, сначала я должен отвезти кое-что, а потом сразу приеду.

— Давай, поторопись, — с этим Энрико вешает трубку.

Алессандро пытается привлечь внимание Ники, но тренировка в самом разгаре, и кажется, что она не закончится никогда. Тогда Алессандро берёт сумку Ники и быстро идёт к Олли и Эрике.

— Извините, девочки, мне нужно уехать: я забыл, что у меня встреча. Скажите Ники, что я ей потом позвоню.

— Окей, мы ей скажем. Не волнуйся, иди, иди уже, не опоздай.

— Спасибо!

Они смотрят на него, пока он быстро убегает из зала.

— Я думаю, он женат.

— Олли! Почему ты всегда думаешь о чём-то плохом?

— А что ещё думать? Женатые идеальны. Они не прикалываются над тобой, не допрашивают тебя, где ты и с кем, с кем говорила по телефону, куда идёшь, что делаешь и прочие глупости… Они всегда делают, что должны, и всё. И делают это хорошо. И, самое главное, не собираются жениться на тебе! Я тебе говорю, он идеальный.

Эрика смотрит на неё с грустью.

— Знаешь, что я думаю? Я не знаю, что с тобой произойдёт в будущем, но ты боишься любви.

— Я? Боюсь любви? Чего я боюсь, так оказаться в ситуации вроде твоей. Ты уже не можешь без этого, ты так привыкла. На самом деле, тебе бы хотелось чего-то нового, но ты боишься. Это ты боишься! Но не любви, а просто быть одной, дорогая Эрика. Ты знаешь, что это не запрещено, но не можешь ничего изменить.

— Когда ты выдаёшь такие вещи, становишься похожей на Джорджио.

— Ах, да? Тогда я могу дать тебе один совет? Оставь нас обоих в покое!


45

Алессандро прибегает запыхавшимся. Он съездил домой, быстро принял душ, надел чистую рубашку и побежал дальше, надеясь прибыть вовремя. И у него это получилось.

— Давай, только тебя ждали, — Энрико выходит ему навстречу из здания «Каноттьери Рома». Он хватает его за куртку и тащит за собой внутрь вниз по лестнице. Они вбегают в ресторан. За одним из столиков ест скучающая пара. Четверо пожилых элегантно одетых мужчин ужинают, обмениваясь короткими улыбками, перед своей обычной партией в бридж. Алессандро и Энрико присоединяются к остальным приглашённым, которых около тридцати человек, все они скрыты за огромным экраном в самом неброском углу ресторана. Энрико оставляет всех остальных.

— Оставайтесь здесь и прячьтесь, она скоро придёт…

Алессандро здоровается с Флавио, Пьетро, с их жёнами и с остальными своими знакомыми, кто поближе.

— Привет, ребята… Ай, не толкайтесь… Это похоже на метро.

— Ты откуда знаешь? Сколько ты уже не был в метро?

— Да я никогда в жизни на метро не ездил, но всегда его таким себе представлял.

— Тсс, нас услышат, тсс…

Немного позже Энрико и Камилла спускаются по лестнице, ведущей в ресторан. Друзья, прячущиеся в тишине, узнают их голоса.

— Дорогой, а я уже начала думать, что ты забыл.

— Ни за что бы не забыл. Этим утром я притворялся изо всех сил, хотя на самом деле хотел поздравить тебя сразу, как ты проснулась.

— Я сразу догадалась… когда увидела свои любимые цветы на столе. Но объясни мне кое-что: почему здесь, в «Каноттьери»? Не то чтобы мне здесь не нравилось, не пойми меня неправильно, но мне просто хочется знать. Есть ведь множество не настолько дорогих ресторанов. Ну же, ты ведь мог любой выбрать, может только кроме ресторана Альберто, там хоть и недорого, но их еда – просто отрава…

— Потому что здесь все мы! — одна девушка за экраном решает вмешаться, потому что бедный Альберто тоже здесь, прячется со всеми остальными. Все выходят.

— Поздравляем, Камилла!

— С днём рождения!

Кто-то начинает петь «С днём рождения тебя!».