Прости за любовь — страница 62 из 76

Глава восемьдесят шестая

Несколько дней спустя. Дилетте с каждым днем лучше.

– То есть ты отдаешь себе отчет? – Олли ходит взад-вперед по маленькой больничной палате. Дилетта весело смотрит на нее. – Нет, по-моему, ты не соображаешь. А вы? Нет, хотя бы вы скажите мне, вы отдаете себе отчет? Она сумасшедшая!

Ники сидит на вращающемся стуле, Эрика прислонилась к стене.

– Да о чем ты?

– Ты можешь толком объяснить?

Вдруг Олли останавливается.

– Вы что, и вправду не понимаете, о чем я говорю? Она могла вот так запросто уйти… Хлоп! – Олли щелкает пальцами. – Из-за какого-то засранца, который несся по дороге, а она еще не попробовала самое лучшее, что есть на свете. Лучше, чем пицца в «Джанфорнайо». Лучше, чем мороженое в «Аляске», лучше, чем снег, чем море, чем дождь и солнце…

Эрика делает предположение:

– Это что, наркотики?

– Нет, гораздо лучше… Секс!

Олли подходит к Дилетте и берет ее за руки:

– Больше не надо так рисковать. Прошу, поверь мне… не противься, сорви это сладчайшее яблоко…

Ники прыскает:

– Ну, ты как всегда! Между прочим, из-за этого яблока человек потерял рай…

– Вот именно, Дилетта, не волнуйся, уже страшнее ничего не случится… А вообще-то я ошиблась с фруктом: я имела в виду банан.

Дилетта бьет ногой под одеялом.

– Олли! Ну почему ты такая пошлая?

– Извини меня, я просто сразу не подумала… Пошлый человек – это тот, кто все вещи называет их именами, правильно? То т, кто говорит правду? Тогда точно, я величайшая пошлячка! И не стыжусь этого! Потому что я еще и твоя подруга.

Олли отходит от кровати Дилетты и идет к двери. Открывает ее и высовывается в коридор.

– Заходи! – И снова заходит, широко улыбаясь.

– И кого ты там позвала?

Ники даже не знает, что и подумать. Эрика и подавно.

У Дилетты, впрочем, мелькает одна догадка. Ну вот. Так и есть.

В дверях стоит Филиппо, тот парень из пятого «А», в руках у него чудесный букет из красных роз.

– Привет, Дилетта… Я спрашивал твоих подруг, как ты, и вот Олли сказала, что можно тебя навестить… ну, вот я и пришел…

Олли снова подходит к Дилетте:

– Ну ладно, мы пойдем позанимаемся в коридоре. Если что-то понадобится, позови.

Дилетта краснеет:

– Ты что, предупредить меня не могла? Я без косметики, вся перевязанная…

– Ш-ш-ш, – Олли целует ее, – успокойся. Так ты его еще больше возбуждаешь. Если что, мы за дверью.

Олли берет Эрику и Ники за локти и уводит в коридор.

– Ну, мы пошли. – И подмигивает Филиппо: – Понятно?

Филиппо улыбается, набирает в вазу воды и ставит в нее розы.

– Через пару дней они полностью распустятся и будут очень красивые.

– Мне понадобится чуть больше времени…

– Неправда. Ты такая же красивая, как тогда, когда я тебя видел в школе. Знаешь, в прошлом году я специально завалил экзамены, чтобы подольше видеть тебя.

– Да, так я тебе и поверила…

Филиппо смеется:

– Ну ладно, скажем так: я завалил, а потом сказал себе: зато еще целый год буду видеть Дилетту. – Он смотрит ей в глаза.

Дилетта, смущаясь, хлопает ладонью по одеялу:

– Ну и жара!

Он берет стул и садится рядом с кроватью.

– Скоро лето. Но спешить не стоит.

За стеной. Олли приставила к двери ухо, пытаясь что-нибудь услышать. Ники оттаскивает ее за руку:

– Да оставь ты ее в покое! Что тебе за дело?

– Как – что за дело? Я все это устроила, даже заставила его цветы принести!

Эрика толкает ее локтем:

– Скажи еще, что и розы ты выбирала…

– Нет, это – нет. Но общая идея – моя. Дилетта всегда мечтала увидеть «Большое яблоко»[23]… Но теперь она надолго здесь застряла; пусть хоть на Большой Банан полюбуется!

– Олли, ну что с тобой сделать? Ты и вправду такая пошлячка!

И они начинают толкаться, смеяться и бегать по коридору на глазах у усталых медсестер. Вдруг они замечают родителей Дилетты, они входят в ее палату.

– Ой, девчонки! Надо было торчком стоять перед ее дверями!

Олли, приложив руку ко рту, шепчет:

– Не волнуйтесь, торчком – это у Филиппо должно быть!

И подружки со смехом выбегают из больницы.


Несколько дней спустя. Дни эти уже гораздо спокойнее.

– Вы что, все по домам сидите? Давайте пойдем сегодня в «Гоа», там сегодня диджей Коко! И еще другие англичане!

– Олли, но скоро экзамены, нам надо заниматься… И тебе тоже!

– Но, Ники, мы теряем лучшие годы жизни!

– Попробую повторить это родителям, интересно, что они на это скажут?

Глава восемьдесят седьмая

Брейнсторминг, мозговая атака. В офисе – собрание. Подключена интуиция, фантазия, выдвигаются гипотезы.

– Нет, это не пойдет. Уже было.

– Слишком нереально!

– Они хотят что-нибудь поближе к жизни.

– Город, в нем все – мелкие торговцы наркотиками, и леенцы ходят по рукам, как наркота?

Все уставились на Андреа Солдини.

– Ну ладно-ладно, я просто так сказал…

Еще одна неделя пролетает впустую.

Однажды, сидя в кабинете, Алессандро слышит звонок по телефону. Он смотрит на экран и улыбается.

– Привет, Ники!

– И тебе привет. Ты ничего не хочешь мне сказать?

– А что? Что я должен был тебе сказать?

– Сегодня восемнадцатое мая, мой день рождения!

Алессандро, сам того не замечая, смеется. Но берет себя в руки:

– Точно, любимая, прости, прости меня… я сейчас за тобой заеду…

– Ну, я тебе этого не прощу! Как – ты не помнишь эту дату? Ужасно! Мой первый день рождения с тобой, да еще и восемнадцать лет исполняется!

– Ты права, прости меня! Через секунду буду у тебя.

– Я не знаю, смогу ли… – Ники смотрит на телефон: он уже отключился. То есть они поменялись ролями… Да он просто с ума сошел! Через несколько минут она получает сообщение: «Спускайся, солнышко, я внизу».

Понятно. Ты забыл о моем дне рождения и теперь пытаешься исправиться. Посмотрим, как у тебя это получится…

Ники спускается и садится в машину. Нахмурившись, скрестила на груди руки. А ноги нарочно кладет на приборную панель.

– Хочу послушать, что ты мне скажешь…

– Солнце мое, прости меня, прости, прости…

Он пытается поцеловать ее, но она отворачивается.

– Даже говорить с тобой не хочу! Ты мне даже ничего не подарил!

– Но я тебе подарю в ближайшие дни, возможно, самую прекрасную вещь на свете!

Ники толкает его в плечо.

– Ай!

– Мне не важно, будет ли это самая прекрасная вещь в мире. Главное, что ты забыл.

– Ты права, но знаешь, эта работа, реклама для японцев…

– Слушай, мне надоела вся эта история! Найди себе тогда какую-нибудь японку!

– М-м, я подумаю, я не против… какую-нибудь гейшу…

Ники снова толкает его.

– Ай, я пошутил!

– А я – нет.

Алессандро заводит мотор и трогается.

– Я заказал столик в чудном месте, как тебе?

Ники все еще недовольна:

– Не знаю, можно поехать, а там посмотрим.

Алессандро смотрит в окно и тормозит.

– Ты можешь только оказать мне любезность?

– Что надо?

Он указывает на газетный киоск:

– Возьми мне «Мессаджеро», мне надо ее сегодня прочитать…

Ники фыркает:

– Не слишком ли ты много работаешь? – и выходит из машины.

Алессандро начинает копаться в ее сумке. Ничего. Он смотрит на улицу, волнуясь, что Ники может его застукать. Она только что расплатилась и возвращается к машине. Алессандро открывает окошко:

– Не возьмешь мне еще «Дове»?

– Уф ф, а сразу не мог сказать?

– Ты права, прости! – Алессандро улыбается ей.

Ники снова идет к киоску. Алессандро продолжает свои поиски. Смотрит на Ники и копается. Снова смотрит и продолжает копаться. Вот. Нашел. Все в порядке. Успел. Ники садится в машину.

– Слушай, я тут подумала… Тебе именно сейчас понадобились эти газеты? Мы же ужинать едем? У меня день рождения. Ты что, читать будешь?

– Ты снова права. Это на потом. Там есть статьи, которые мне нужны.

Ники пожимает плечами. Алессандро снова трогается. И, поставив диск, пытается развлечь ее:

– Эй, ты говорила, что получила подарки. Что хорошего тебе подарили?

– Не хорошего, а прекрасного. Родители, например, подарили суперские сережки. Этот скупердяй, мой братец, подарил мне абонемент в «Блокбастер»… это скорее для него, а не для меня… он еще не знает, что там порнуху не дают! Тети и двоюродные братья подарят мне что-то на следующей неделе. Папа хочет устроить что-то грандиозное, с танцами и прочим в гостинице его друга.

– Прекрасно! Так я смогу наконец познакомиться со всей твоей семьей…

– Конечно, а как же! После того как ты начисто забыл о моем дне рождения, будет чудом, если ты еще раз меня увидишь!

– Значит, другого шанса ты мне не даешь?

– Но ты просишь невозможного! Думаешь, я познакомлю тебя со своей семьей? Да ты скорее придумаешь идею для японцев!

– Не напоминай мне об этом… А твои подружки Ондэ что подарили?

– Не знаю. У них такой таинственный вид. Не знаю, когда они мне подарят.

Алессандро незаметно улыбается:

– А, понятно.

Ники выглядывает в окошко:

– А куда мы едем?

– Мне сказали, что где-то здесь в Маккарезе есть чудный ресторанчик.

Они едут дальше. Дорога расходится в две стороны. Алессандро едет налево.

– Слушай, если ты хотел ехать в Маккарезе, надо было направо…

– Ты права, я ошибся, проедем дальше, и там я поверну.

Алессандро едет быстрее, поглядывая на часы. Еще успеваем. Ники успокоилась. Включила музыку. И снова смотрит в окно. На следующем повороте Алессандро снова сворачивает налево.

– Эй, ты снова поехал не туда!

– У меня все же есть еще один шанс, ну хоть небольшой? Может быть, я правильно сделал, что ошибся… – И он въезжает на стоянку.

– Приехали. Фьюмичино[24]